淺談馮至詩歌藝術(shù)特色
馮至是20世紀(jì)著名的詩人,曾被魯迅稱為“中國最為杰出的抒情詩人”。在漫長的創(chuàng)作過程中,馮至形成了鮮明獨(dú)特的詩歌風(fēng)格:《昨日之歌》的浪漫抒情、《北游及其他》的沉郁頓挫以及《十四行集》的哲理沉思。他一半是詩人,一半是哲人:詩人的浪漫感性與哲人的睿智理性在其詩中完美地融合,從而使其詩歌具有了不朽的藝術(shù)魅力。
一、“孤獨(dú)”的詩人情懷
“孤獨(dú)”是馮至詩中反復(fù)出現(xiàn)的一個主題。首先,“孤獨(dú)”象征著人類生存的冷漠與隔膜狀態(tài)。馮至在其第一首詩歌《綠衣人》中就已對生存的孤獨(dú)給予了關(guān)注:“在這瘡痍滿目的時代”,人人都是冷漠孤獨(dú)的,都可能遭遇不幸。詩人描繪了每個個體都可能面臨的被社會隔絕、被人群漠視的悲哀,從而由一種個體的“小孤獨(dú)”達(dá)至人類普遍的“大孤獨(dú)”!锻韴(bào)》則更明確地表達(dá)了這種“大孤獨(dú)”:“我們是同樣的悲哀,我們在同樣荒涼的軌道”。[1]這種由己及人,由個人而及人類的思想極具哲理意味。詩人還營造了大量孤獨(dú)無依、漂泊無根的象征性意象,如風(fēng)雨飄搖的“小船”、灰色城里的“孤云”、走向暗森森巷中的盲者等。這些意象是那個獨(dú)特時代的產(chǎn)物,既體現(xiàn)了詩人孤獨(dú)的內(nèi)心,又傳達(dá)了人類共同的情感境遇。其次,“孤獨(dú)”是某種理想主義精神的化身。在著名的《蛇》中,馮至賦予了“孤獨(dú)”更為形象的外衣,他大膽而奇特的呼喊道:“我的寂寞是一條蛇,靜靜地沒有言語。你萬一夢到它時,千萬啊,不要悚懼!”如蛇的寂寞,帶著冷血動物特有的冰冷、光滑,寂靜無聲地來到詩人的夢中,滲入詩人的靈魂。而這種深邃、凄冷的孤獨(dú)感恰恰來自對愛的渴求:“它是我忠實(shí)的侶伴,心里害著熱烈的鄉(xiāng)思, 它想那茂密的草原———你頭上的、濃郁的烏絲!闭菒鄣幕馃崾乖娙吮陡泄陋(dú)的冰冷。一冷一熱的對比之下,詩人的寂寞就別具意味了。表面上是在描繪對愛情的渴求,實(shí)際上是對現(xiàn)實(shí)壓抑下的理想的熱望,這是虛幻夢境中開出的一朵愛之花,夢境的飄渺蒼白、花的鮮艷嬌麗,賦予這“孤獨(dú)”以深刻的內(nèi)涵———理想主義者的執(zhí)著不屈!在孤獨(dú)的外衣下,深藏著火熱的理想主義激情。詩人還飽含熱淚地寫下:“他”是我舊日的夢痕,又是我燈下的深愁淺悶;當(dāng)你把花兒向他拋散時, 便代替了我日夜乞求的淚落如雨──(《如果你……》)在黃昏深巷中形影相吊的“孤獨(dú)者”,是詩人的舊夢,是詩人憂愁情緒的具象,更是詩人自己。他宛如魯迅筆下“荷戟獨(dú)彷徨”的斗士,“斯人獨(dú)憔悴”地走上一條沒有鮮花和掌聲的路,但卻走得果敢堅(jiān)毅。詩人的眼淚則是對他的最高褒獎。最后,“孤獨(dú)”是馮至對生命本身的深切感悟。他將“孤獨(dú)”看作詩人最根本的生命體驗(yàn)和創(chuàng)作源泉:“沒有一個詩人的生活不是孤獨(dú)的,沒有一個詩人的面前不是寂寞的……尼采、屈原,是我們?nèi)祟愖罟录诺娜酥械膬蓚,他們的作品卻永久的立在人類的高峰之上,絕非普通一般人所可仰及!盵2](P170—171)這種“天才式的孤獨(dú)”是詩人所特有的,是其顯著于世的根本特質(zhì)。在這里,“孤獨(dú)”是不同流合污的高昂姿態(tài),是保持人格獨(dú)立的有力武器。正如詩人所寫的:“南方有一種珍奇的花朵,/經(jīng)過二十年的寂寞才開一次!/這時我胸中覺得有一朵花兒隱藏,/它要在這靜夜里火一樣地開放!”(《南方的夜》)天才的詩篇恰似這“珍奇花朵”,必得在 “二十年的寂寞”土壤中孕育而生的,非寂寞無以絢爛,非孤獨(dú)無以璀璨。馮至筆下的“孤獨(dú)”,既是個體的情感體驗(yàn),又是群體的普遍境遇;既是現(xiàn)實(shí)的冷漠,又是理想的熱切;既是詩人內(nèi)心的細(xì)膩情思,又是每一個天才成就自我的根基。
二、“明心見性”的哲理沉思
從幽婉佳作《昨日之歌》到現(xiàn)實(shí)詩篇《北游及其他》再到“沉思的詩”《十四行集》都貫穿著馮至的哲學(xué)思考。尤其在《十四行集》中,馮至以一種普遍聯(lián)系和相對論的觀點(diǎn)積極思考、探索并追問生與死、有限與無限、宇宙與人生等哲學(xué)命題,他因此被稱為“現(xiàn)代詩國里的哲人”。這種哲思是于自然萬物的啟示中對于生命本質(zhì)的“明心見性”。
1轉(zhuǎn)化與更生的生死觀對生與死的追問是詩人哲性沉思的焦點(diǎn),是其對人之生存本質(zhì)的詩意詮釋。詩人多次描寫了死亡,如《秋戰(zhàn)》中戰(zhàn)士的壯烈死亡, 《最后之歌》中的母親之死,《在陰影中》則探索了死亡的神秘。無論是“為了死亡、為了秋天”的戰(zhàn)士、“潔白花朵”般的母親,還是在“地獄深層”里望向光明的“我”,都?xì)v經(jīng)了死亡的洗禮而獲得了嶄新的生命與靈魂。詩人打破了傳統(tǒng)的“死亡”之悲,用一種全新的筆觸探尋著生命的真諦:在“死”的背后是對“生”的熱切渴望,生死并非截然對立,死中孕育著生!吧退,是同樣的秘密/一個秘密的環(huán)他們套在一起/我在這秘密的環(huán)中,解也解不開,跑也跑不出去。”(《北游》)馮至的理解十分獨(dú)特:生與死并非對立,它們本是一體,共同構(gòu)成了生存的本質(zhì),任何人都無法逃脫。《北游》紀(jì)錄了一場污穢的“地獄之行”:“這真是一個病的地方,到處都是病的聲音”。然而黑暗的現(xiàn)實(shí)更激起詩人精神的蛻變和靈魂的蘇醒:否定腐朽之“死”,呼喚蓬勃與歡騰的“生”!如在《我只有……》中營造了一系列對比的意象:希望與失望、婚筵與墳?zāi)、生產(chǎn)與死亡等,但都指向一個共同的歸宿:生命的歡騰!詩人對“生”的力量發(fā)出了由衷贊嘆。在《十四行集》中,詩人延續(xù)其一貫的哲理思索,力圖在生與死的轉(zhuǎn)化中發(fā)現(xiàn)永恒。他竭力歌頌“生如夏花之絢爛,死如秋月之靜美”,死與生一樣華美壯麗、一樣激蕩人心!段覀儨(zhǔn)備著》詩意地描繪了死亡是每一個生命體的必然歸宿,但是生命強(qiáng)力的迸發(fā)卻能賦予死亡意義,詩中的小昆蟲雖然最終死去但卻經(jīng)歷了生命的高潮,這正是生命的價值所在。這種生死交融與轉(zhuǎn)換的觀點(diǎn),一定程度上受到了歌德蛻變論的影響!吧呙撊ヅf皮才能生長,傳說中的鳳鳥從自焚中獲得新的生命,是歌德慣用的比喻。”[3](P5)在歌德看來,自然界萬物都在生長變化,蛻變是一切生命的必經(jīng)歷程。從自然生物的蛻變到人的蛻變,每一次蛻變,都使生命獲得新生。蛻變不是自我否定與重復(fù),而是自我更新。這種蛻變的思想在馮至《十四行集》中隨處可見:“歌聲從我們的身上脫落,/歸終剩下了音樂的身軀/化作一脈的青山默默!保ā妒裁茨軓奈覀兩砩厦撀洹罚┰娙税选拔磥淼乃劳觥北茸饕欢蝺(yōu)美的樂曲,“死亡”不是瞬間的凝結(jié)和靜止,而是不斷蛻變的過程,就像“歌聲從音樂身上脫落”,最終達(dá)到一種永恒的靜默,獲得寧靜的美感。“青山”意象格外動人,山的無限與曠遠(yuǎn)、堅(jiān)實(shí)與厚重,恰若生命本身的特性。音樂的動態(tài)美與青山的靜態(tài)美共同鑄就了“死亡”獨(dú)特的審美意蘊(yùn)。又如:“你知道飛蛾為什么撲向火焰,/蛇為什么脫去舊皮才能生長;/萬物都在享用你的那句名言,/它道破一切的意義: 死和變!保ā陡璧隆罚┰谶@里詩人描繪了一副死亡———蛻變———新生的輝煌圖景,落葉謝花、撲火之蛾、蛻皮之蛇,都是自然萬物為求新生而進(jìn)行的變化過程。人的生命亦是如此,死亡并非單純的生命終結(jié),而是孕育著某種新生,它是生命的輝煌完成,是生命價值的完美體現(xiàn)。生命的本質(zhì)囊括于宇宙萬物的生死榮枯之中,詩人在對自然的靜觀中“明心見性”,哲理地沉思,詩意地書寫。
2溝通與交融的宇宙意識這種“明心見性”的哲思在其詩中更表現(xiàn)為一種樸素的宇宙意識:即自然萬物都處于一種普遍的聯(lián)系與交融之中,在這種融合中實(shí)現(xiàn)了生命的永恒與不朽。人與人、人與自然、現(xiàn)在與未來都是息息相關(guān)的,處于一種經(jīng)久不衰、和諧統(tǒng)一的狀態(tài)之中。在其早期的詩篇中,這種普遍聯(lián)系的意識就已顯露。如《海歌》,短短八行寄寓無限哲思:在海水的那邊,是些迷路的靈魂:鳥兒沒有巢,船兒沒有塢。在海水的這邊是些空虛的軀殼:巢里沒有鳥,塢里沒有船。幾組相對照的意象構(gòu)成了一副奇特的海邊畫面:鳥———巢,船———塢,靈魂———路;自然界的怪異景象喻示著人類世界的不合理,自然萬物無法適得其所,人也迷失了自己的方向。海水的兩邊構(gòu)成了隔絕的雙方:那邊所缺的,這邊有;這邊有的,那邊無。如果將兩邊聯(lián)結(jié)溝通起來,就是一個完美的世界。這正是馮至宇宙意識的顯現(xiàn):溝通與交融。在另一首《橋》中,詩人更通過“橋”這一具體意象表達(dá)了“溝通”的愿望:“‘你同她的隔離是海一樣地寬廣。’/‘縱使是海一樣地寬廣,/我也要日夜搬運(yùn)著灰色的磚呢,/在海上建筑起一座橋梁’。”這種“溝通交融”的宇宙意識表明了詩人對孤獨(dú)自我的超越。在經(jīng)歷了早期的浪漫抒情和抨擊現(xiàn)實(shí)以后,詩人逐步走向更為澄明闊大的境界。《十四行集》集中體現(xiàn)了詩人的蛻變。在馮至看來,宇宙萬物具有相互契合的內(nèi)在同一性:異中有同,隔絕中有溝通!澳臈l路,哪道水,沒有關(guān)聯(lián)/哪陣風(fēng),哪片云,沒有呼應(yīng):/我們走過的城市、山川,/都化成了我們的生命!保ā段覀冋驹诟吒叩纳綆p》)在這里,詩人把宇宙萬物看作一個完整的生命共同體,其中任何部分都息息相關(guān)、休戚與共。宇宙萬物緊密聯(lián)系,人化為物,物化為人,生命與生命相互轉(zhuǎn)化、合而為一。同時,詩人逐漸領(lǐng)悟到個體的獨(dú)立并非絕然的自足與排他,而是人與人、人與宇宙之間的統(tǒng)一與交融。只有將個體融于群體之中,將人類的有限生命置于無限的宇宙之中,才能獲得永恒,這是生命的真諦!对暗男÷贰芬辉娒鞔_表達(dá)了這一觀念:“路”是大地的血管,“原野的小路”象征著人類血脈相傳的歷史軌跡,代表著一種不朽的生命力。前人走出來的路,需要后人去繼承和延續(xù),“我們紀(jì)念著他們的步履,/不要荒蕪了這幾條小路”。在《別離》中詩人描繪了人與宇宙的交融:“一生里有幾回春幾回冬,/我們只感受時序的輪替,/感受不到人間規(guī)定的年齡”,時序更替是永恒的自然規(guī)律,在這樣的規(guī)律面前,“人間規(guī)定的年齡”何其渺小。死亡中孕育著新生,別離是為了再見,如同自然季節(jié)的循環(huán)往復(fù),人的生命也是個不斷輪回的“圓”。
三、中西結(jié)合的藝術(shù)手法
馮至曾說,“我在晚唐詩、宋詞、德國浪漫派詩人的影響下寫抒情詩和敘事詩。”[4](P176)傳統(tǒng)文化和西方文化、古典詩詞與西方詩歌對其創(chuàng)作影響深遠(yuǎn),中西合璧、古今結(jié)合是馮至詩歌的一大特點(diǎn)。
1融古典意蘊(yùn)與現(xiàn)代精神于一體的詩歌意象馮至第一本詩集《昨日之歌》中的大部分情調(diào)和意象都源自古典詩詞。如“天河”、“一鉤新月”、“柳蔭”、 “采蓮的小舟”等,都直接取自傳統(tǒng)詩詞!豆略啤分小拔覍νねさ墓略啤,讓人聯(lián)想李白的詩句“眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑”;《在郊原》中“續(xù)了又?jǐn)嗟?是我的琴弦,/我放下又拾起/是你的眉盼”,“它是那紅色的夕陽,/運(yùn)命啊淡似青山”,“眉盼”、“夕陽”、“青山”等意象,是古典詩詞里反復(fù)出現(xiàn)的,如 “青山依舊在,幾度夕陽紅”!扒嗌健钡搅恕妒男屑分校允邱T至所偏愛的一個意象———“化作一脈的青山默默”。即使是深受西方詩歌影響的《十四行集》,其中的許多意象依然來自古典詩詞,比如“青草”、“秋風(fēng)”、“飛蛾”、“凋零”等,借以表達(dá)生命榮枯、人世代謝的感受。馮至詩中的許多意象出自古典詩詞,但它們并不只是古典意象的現(xiàn)代白話翻新。相反,詩人賦予某些意象以獨(dú)特的自我感受和現(xiàn)代精神。比如“孤云”體現(xiàn)的是“哀愁”與“離思”,而不僅是閑適空靈、自由飄逸”;“夕陽”與“青山”也染上主觀的愁緒,它們不再只是表達(dá)一種時空的無限感,而抒寫的是時代洪流中的“個人哀愁”;“別離”不再是長亭送別的凄楚,而是生命輪回的美好,這就具有了濃郁的現(xiàn)代意識。又如《北游》里的“荒原”意象就更明顯地帶有西方現(xiàn)代主義精神的烙印了。
2古典律詩與十四行詩相結(jié)合的詩歌形式這最為突出地體現(xiàn)在《十四行集》中。馮至曾寫到:“我漸漸感覺到十四行與一般的抒情詩不同,它自成一格,具有其他詩體不能代替的特點(diǎn)。”[5](P96)馮至對西方十四行詩的借鑒并非單純的模仿,而是融合了中國古典律詩的精髓,將十四行詩中國化。律詩與十四行在結(jié)構(gòu)和用意上有相似之處,如律詩講求構(gòu)思布局的精巧,首頷頸尾四聯(lián)形成了一個有機(jī)整體,起承轉(zhuǎn)合,婉轉(zhuǎn)圓融。十四行詩也具有一種內(nèi)在結(jié)構(gòu)上的起承轉(zhuǎn)合; 但與律詩相比,十四行更少限制,更為靈活自由,適于表現(xiàn)繁復(fù)蕪雜的現(xiàn)代生活。馮至較好地實(shí)現(xiàn)了西方形式與中國語言融合!妒男屑返男问绞俏鞣降,內(nèi)核卻是中國的:抒情方式是中國式的含蓄蘊(yùn)藉、意味無窮,如“我們空空聽過一夜風(fēng)聲,/空看了一天的草黃葉紅,/向何處安排我們的思、想?”(《從一片泛濫無形的水里》);語言是現(xiàn)代口語,沒有過于歐化的痕跡,如“有多少面容,有多少語聲/在我們夢里是這般真切”(《有多少面容,有多少語聲》)等,明白曉暢, 自然清新。
此外,《十四行集》里還大量援引中國古典詩詞的意象和境界,如“象秋日的樹木,一棵棵”、“對著這茫茫如水的夜色”等,都具有傳統(tǒng)詩歌的審美情趣。當(dāng)然,西方詩歌對馮至的影響,并不僅僅是在形式上,對其詩歌內(nèi)容和意象也影響頗深,如《蛇》中具有神秘色彩的“蛇”的意象正是來自德國浪漫派!稑颉芬矂e具一格,它采用戲劇式的對白手法,這是西方詩歌常用而中國傳統(tǒng)詩詞少用的。馮至以詩人的靈性、哲人的智慧表達(dá)了對個體生存和人類普遍境遇的關(guān)切;更以一種超越的沉思,對生死、有限無限、宇宙人生等哲理問題進(jìn)行了探求。在《贈之琳》一詩中,馮至對卞之琳如此評價:“這星座不顯赫,卻含蓄著獨(dú)特的光輝。”這一評價用于其自身,亦恰如其分。
【淺談馮至詩歌藝術(shù)特色】相關(guān)文章:
淺談蘇軾詞的藝術(shù)特色12-02
淺談王蒙小說的語言藝術(shù)特色11-10
淺析初唐四杰及其詩歌的藝術(shù)特色11-23
淺談杜甫詩歌的思想性和藝術(shù)性06-12
淺談中專詩歌教學(xué)12-08
淺談電影藝術(shù)的渲染論文12-03
淺談畢業(yè)論文的特色和創(chuàng)新點(diǎn)06-12
淺談赫斯頓作品的黑人語言特色12-01
淺談中醫(yī)特色理論在整體護(hù)理中的應(yīng)用12-09
- 相關(guān)推薦