- 相關推薦
英文簡歷制作要素(上)
【個人資料或個人詳情 Personal Data or Personal Details】
一、Name(姓名),英語的習慣寫法是名在前,姓在后,如:Daguang Wang(王大光)。
二、Address(通信地址),英語通信地址的寫法與漢語迥然不同,漢語是從大到小,英語是從小到大,如:88 Gaodi Lane, Beijing Road, Guangzhou(廣州市北京路高等街88號)。
三、Postal Code(郵政編號)。
四、Phone Number(電話號碼)。
以上四項往往放于開頭,單獨列出。
五、Sex(性別):Male (男)或Female (女)
倘若在姓名前面已經(jīng)加上了Mr. (先生),Miss (小姐)、Mrs. (太太)或到代替與,則不必填寫此項。如果招聘的職位沒有限制性別,也可省略此項。
六、Date of Birth, Birthdate(出生日期):March 12, 1958(美式英語)or 12 March, 1958(英式英語)
亦可用來代替。
七、Birthplace(出生地點),如:Zhuhai(珠海)
八、Nationality(國籍或民族),如:P. R. C.(中國),the Han(漢語),亦可用Citizenship:Chinese(中國)。如有雙重國籍則寫:Duel Citizenship:如:Chinese and Canadan(中國和加拿大)。倘若不是求職于海外,則不必填寫國籍。
九、Height(身高),如:175cm(175公分)或1.75m(1米75)
十、Weight(體重),如:60kg(60公斤)
十一、Martial Status(婚姻狀況):Married or Single or divorced(已婚、單身、離異)
十二、Number of Children(子女人數(shù)),如:one or none(1個或無)當然,未婚者可不填寫此項。如果離異者的子女經(jīng)法院判決或通過協(xié)議離婚作出決定由對方攜帶撫養(yǎng),便可在此項中填寫(無)。
十三、Health Condition(健康狀況):excellent(極佳)、very good(很好)、strong(強壯)。
十四、Hobbies(業(yè)余愛好),如:playing basketball(打籃球)、playing the violin(拉小提琴)、jogging(慢跑),dancing(跳舞),etc.
有些招聘單位喜歡錄用有體育和文藝等方面的專長的人員,因此,如果你有這方面的嗜好或?qū)iL也是一種優(yōu)勢。某些需要耐心的工作,倘若你有釣魚(fishing)之嗜好,亦可填寫進去。
十五、Membership(會員資格),如:Translators' Association of Guangzhou(廣州翻譯協(xié)會),etc.
現(xiàn)在各行各業(yè)都有協(xié)會和學會或者研究會,在此項中有則填之,無則不用填。當然,你若是參加了某個或幾個學術組織,特別是擔任了理事、會長之類的職務,這無疑會增添你的求職競爭優(yōu)勢。
十六、Number of Identification Card (身份證號碼)
有些招聘的職位限制了戶口所在地,就應填寫此項,否則,便可省略。
除了上述個人資料外,不少招聘單位還要求應聘人員在簡歷中附上近照一張或數(shù)張,即使招聘廣告中沒有此項要求,你也不妨把自己的照片寄去,這可以加強招聘者對你的印象。
另外,如有必要,可以寫明到職時間,例如:Available May 4, 1994(1994年5月4日便可到職)
以上十四項的業(yè)余愛好和十五項的會員資格,既可放在個人資料中,也可單獨列出來放在簡歷的最后。
【應聘職位Job Objective】
在你將個人簡歷給人才交流中心、人才交流會、勞務人才集市或常設勞務中介機構時,務必寫出自己所希望獲得的職位。在一些招聘廣告中,往往一個單位同時招聘多種職位的人才,這時也應當注明應聘職位,讓招聘者一看就一目了然你想應聘何種職位。如果一個招聘廣告只招聘一種人才,個人簡歷中便可省略此項,只需在求職信中提一句就行。
【工作經(jīng)歷Work Experience】
a.工作經(jīng)歷書寫的順序:一般來說,目前的工作寫在前面,以前的經(jīng)歷依次寫在后面。如果以前的工作和你現(xiàn)在應聘的工作關系比較密切的話,就先寫那次的工作經(jīng)歷,而且要寫得比其它經(jīng)歷更詳細。
b.工作經(jīng)歷通常包括下列內(nèi)容:
一、工作單位。如果你認為負責招聘的人對你原來的工作單位不甚了解,可以在括弧內(nèi)用一句話簡單介紹一下。例如:
Zhujiang Co. Ltd (one of the leading real estate development companies in Haikou City).
珠江股份有限公司(?谑兄饕姆康禺a(chǎn)開發(fā)公司之一)。Guangzhou Avon Co. Ltd (producing skincare and cosmetics).廣州雅芳有限公司(生產(chǎn)護膚及美容品)。
二、服務時間。你所服務過的每一個工作單位,都必須寫清楚從某年某月始至某年某月止。
服務時間多半寫在工作單位的前邊,例如:July 1987 to March 1990 Guangzhou Yangcheng Pharmaceutical Factory
1987年7月至1990年3月廣州羊城制藥廠
月份亦可用阿拉伯數(shù)字來表達,例如:10/1990-6/1992 Shanghai Tea Import and Export Company 1990年10月至1992年6月上海茶葉進出口公司
但是,也可把服務時間寫在工作單位之后。例如:China Grand Hotel (April 1988 to May 1991)中國大酒店(1988年4月至1991年5月) Shenzhen University (8/1990-7/1993)深圳大學(1990年8月至1993年7月)
如果你的工作時間不長,而且至今仍服務于同一工作單位,便可寫成從某年某日至今,例如:July 1993 to present Guangdong International Hotel 1993年7月至今廣東國際大酒店Guangdong Development Bank (10/1992-present)廣東發(fā)展銀行1992年10月至今
三、職位、職責與業(yè)績
在工作經(jīng)歷中寫清楚你曾擔任的職位、負責的業(yè)務和取得的業(yè)績是非常重要的,因為這將體現(xiàn)出你是否具備目前應聘的職位的任職資格。如果工作經(jīng)歷較多,以前的經(jīng)歷只需寫明職位就行,不必寫出具體的職責,而現(xiàn)在工作則應詳細說明。不過,假如現(xiàn)在的工作和你所應聘的新職位關系不大,而以前的某次經(jīng)歷又與你所應聘的新職位關系密切,那么就必須將那次經(jīng)歷的職位,職責和業(yè)績都寫清楚。例如:
Position: Assistant Project Manager
Responsibilities: Coordinating the designers, contractors, and government authorities, budgeting and controlling cost, supervising the inhouse construction project team.
職位:工程副經(jīng)理
職責:同設計師、承包商和政府機構進行協(xié)調(diào),預算和控制費用,主管室內(nèi)建筑工程隊。
Position: Secretary to Purchasing Manager
Responsible for general secretarial activities, such as receiving visitors, making appointments, taking dictation, writing routine letters.
職位:采購部經(jīng)理秘書
負責一般秘書業(yè)務,例如接見來訪者,安排約會,記錄口述、書寫日常信函。
在說明業(yè)績時,可以例舉一些具體數(shù)字,這樣效果更佳。例如:
Position: Translator
Achievements: Having translated two million words of commercial materials from English into Chinese over the last two years.
職位:翻譯
業(yè)績:這兩年來完成了200萬字的英譯漢商業(yè)資料。
在例舉降低成本時,增加銷售量和提高營業(yè)額等方面的數(shù)字時,如果涉及到商業(yè)秘密,簡歷中則不要用具體數(shù)字,用百分比來間接表示即可。例如:
Position: Area Sales Manager
Responsibilities and Achievements: Training and supervising 30 salesmen. Territory includes all Southern China. The turnover in the territory increased by 20% in 1993 and by 25% in 1994.
職位:區(qū)域銷售經(jīng)理
職責與業(yè)績:訓練與督導30名推銷員,范圍包括整個華南區(qū)域。該區(qū)域的營業(yè)額在1993年增加了20%,在1994年增加了25%。
Position: Chief Engineer
Achievements: Reduced the production cost by 45% through redesign of the original assembly line for manufactruing airconditioners.
職位:總工程師
業(yè)績:通過重新設計制造空調(diào)機的原有生產(chǎn)線而使生產(chǎn)成本降低了45%。
四、第二職業(yè):
近幾年來,為數(shù)不少的人在不影響正常職業(yè)的情況下,紛紛加入了第二職業(yè)的行列,有的利用周末當星期天工程師,有的利用業(yè)余時間去炒股,有的晚上出去打工。如果你的第二職業(yè)和目前應聘的職位關系密切,亦可寫出第二職業(yè)的經(jīng)歷,但是一定要說明是利用業(yè)余時間進行的,以免讓雇主認為你是個不務正業(yè)的人。倘若你的第二職業(yè)與目前應聘的職位毫不相干,就不必多此一舉,否則將適得其反。
下面是幾個說明第二職業(yè)的實例:
Second Job: Sold Avon cosmetics and skincare from house to house, two hours an evening, three evenings a week, in 1993.
第二職業(yè):于1993年每周用三個晚上,一個晚上兩上小時去上門直銷雅芳美容護膚品。
August 1986 to April 1987, Working as a Sunday engineer at Kelon Electric Appliance Co., Ltd. to assist in mounting the assembly line of Rongsheng refrigerators.
1986年8月至1987年4月,在科龍電器股份有限公司當星期天工程師,協(xié)助安裝容聲電冰箱的裝配線。
Part-time teacher
Taught TOEFL at Guangzhou Science and Technology Institute (12/1992-5/1993).
Taught English at Guangdong TV University (9/1991-1/1992).
Taught English grammer at Guangzhou Nanyang Remedial University for self-education (9/1989-1/1990).
兼職教師:
在廣州科技學院教托福(1992年12月至1993年5月)
在廣東電視大學教英語(1991年9月至1992年1月)。
在廣州南洋自學輔導大學教英語語法(1989年9月至1990年1月)。
【英文簡歷制作要素上】相關文章:
制作英文簡歷要素(中英文對照)02-23
簡歷制作要素11-26
英文簡歷十要素11-29
英文簡歷的構成要素05-12
簡歷制作九要素11-07
簡歷制作九要素05-04
英文簡歷的必備五要素01-14
英文簡歷形式與寫作要素12-24
英文簡歷的基本構成要素05-15
英文簡歷必備要素06-06