精選商務英語常見熱詞總結
Canadian?officials?are?becoming?more?skilled?at?spotting?fake?documents?and?bogus?marriages.
加拿大官員在識別假文件和假結婚案例時越來越熟練了。
解析
Bogus?marriage:就是為了移民外國而辦理的“假結婚”。
Bogus的意思是“假的,偽造的”。
請看例子:
The?reporter?could?not?get?to?see?the?minister,?so?she?made?up?a?completely?bogus?interview?with?him.
記者見不到那位部長,于是她虛構了一篇對他的采訪。
延伸閱讀
假結婚行為是immigration?fraud(入境移民詐騙)的`一種手段。提供假結婚移民幫助的公司是bogus?company(皮包公司),他們所偽造的文件就是bogus?documents或forged?documents。
加拿大移民部長近日表示投資移民加拿大個人資產(chǎn)及直接投資金額要求將會倍增,個人資產(chǎn)從80萬增至160萬,直接投資金額從40萬增至80萬。此外,加拿大將嚴厲打擊假結婚移民申請。去年加拿大駐港使館接獲的4000多宗家庭團聚申請中,逾半因假結婚被拒,這些申請絕大部分是居于華南的中國申請人。
【精選商務英語常見熱詞總結】相關文章:
職場常見商務英語縮寫08-29
日語常見接續(xù)詞總結08-29
BEC商務英語考試常見詞組精選匯總12-17
BEC商務英語改錯常見錯誤09-25
常見商務英語經(jīng)濟名詞推薦12-19
商務英語求職信【熱】12-29
商務英語考試聽力常見短語09-26
商務英語翻譯中常見的誤區(qū)09-16
關鍵詞常見寫法08-17
德語高頻常見詞積累10-27