《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記
讀書有助于我們樹立正確的人生觀人生來無善亦無惡,關(guān)鍵是正確的引導(dǎo)。下面是小編搜集整理的《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記,歡迎閱讀,希望對(duì)你能夠提供幫助。
《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記一
Jane Eyre is a young orphan being raised by Mrs. Reed, her cruel, wealthy aunt. A servant named Bessie provides Jane with some of the few kindnesses she receives, telling her stories and singing songs to her. One day, as punishment for fighting with her bullying cousin John Reed, Jane’s aunt imprisons Jane in the red-room, the room in which Jane’s Uncle Reed died. While locked in, Jane, believing that she sees her uncle’s ghost, screams and faints. She wakes to find herself in the care of Bessie and the kindly apothecary Mr. Lloyd, who suggests to Mrs. Reed that Jane be sent away to school. To Jane’s delight, Mrs. Reed concurs.
Once at the Lowood School, Jane finds that her life is far from idyllic. The school’s headmaster is Mr. Brocklehurst, a cruel, hypocritical, and abusive man. Brocklehurst preaches a doctrine of poverty and privation to his students while using the school’s funds to provide a wealthy and opulent lifestyle for his own family. At Lowood, Jane befriends a young girl named Helen Burns, whose strong, martyrlike attitude toward the school’s miseries is both helpful and displeasing to Jane. A massive typhus epidemic sweeps Lowood, and Helen dies of consumption. The epidemic also results in the departure of Mr. Brocklehurst by attracting attention to the insalubrious conditions at Lowood. After a group of more sympathetic gentlemen takes Brocklehurst’s place, Jane’s life improves dramatically. She spends eight more years at Lowood, six as a student and two as a teacher.
After teaching for two years, Jane yearns for new experiences. She accepts a governess position at a manor called Thornfield, where she teaches a lively French girl named Adèle. The distinguished housekeeper Mrs. Fairfax presides over the estate. Jane’s employer at Thornfield is a dark, impassioned man named Rochester, with whom Jane finds herself falling secretly in love. She saves Rochester from a fire one night, which he claims was started by a drunken servant named Grace Poole. But because Grace Poole continues to work at Thornfield, Jane concludes that she has not been told the entire story. Jane sinks into despondency when Rochester brings home a beautiful but vicious woman named Blanche Ingram. Jane expects Rochester to propose to Blanche. But Rochester instead proposes to Jane, who accepts almost disbelievingly.
The wedding day arrives, and as Jane and Mr. Rochester prepare to exchange their vows, the voice of Mr. Mason cries out that Rochester already has a wife. Mason introduces himself as the brother of that wife—a woman named Bertha. Mr. Mason testifies that Bertha, whom Rochester married when he was a young man in Jamaica, is still alive. Rochester does not deny Mason’s claims, but he explains that Bertha has gone mad. He takes the wedding party back to Thornfield, where they witness the insane Bertha Mason scurrying around on all fours and growling like an animal. Rochester keeps Bertha hidden on the third story of Thornfield and pays Grace Poole to keep his wife under control. Bertha was the real cause of the mysterious fire earlier in the story. Knowing that it is impossible for her to be with Rochester, Jane flees Thornfield.
Penniless and hungry, Jane is forced to sleep outdoors and beg for food. At last, three siblings who live in a manor alternatively called Marsh End and Moor House take her in. Their names are Mary, Diana, and St. John (pronounced “Sinjin”) Rivers, and Jane quickly becomes friends with them. St. John is a clergyman, and he finds Jane a job teaching at a charity school in Morton. He surprises her one day by declaring that her uncle, John Eyre, has died and left her a large fortune: 20,000 pounds. When Jane asks how he received this news, he shocks her further by declaring that her uncle was also his uncle: Jane and the Riverses are cousins. Jane immediately decides to share her inheritance equally with her three newfound relatives.
St. John decides to travel to India as a missionary, and he urges Jane to accompany him—as his wife. Jane agrees to go to India but refuses to marry her cousin because she does not love him. St. John pressures her to reconsider, and she nearly gives in. However, she realizes that she cannot abandon forever the man she truly loves when one night she hears Rochester’s voice calling her name over the moors. Jane immediately hurries back to Thornfield and finds that it has been burned to the ground by Bertha Mason, who lost her life in the fire. Rochester saved the servants but lost his eyesight and one of his hands. Jane travels on to Rochester’s new residence, Ferndean, where he lives with two servants named John and Mary.
At Ferndean, Rochester and Jane rebuild their relationship and soon marry. At the end of her story, Jane writes that she has been married for ten blissful years and that she and Rochester enjoy perfect equality in their life together. She says that after two years of blindness, Rochester regained sight in one eye and was able to behold their first son at his birth.
《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記二
現(xiàn)實(shí)中有太多的東西讓人感到無奈、虛假、欺騙、距離、生死……想逃脫卻無法逃脫。只有埋首書中,才能讓自己感受到還有意思真實(shí)的存在。
我和簡(jiǎn)·愛有太大的不同,我有自己的家,而她卻在那個(gè)所謂的家里受著痛苦;我有自己的自由,而她卻只能自己爭(zhēng)取;我有自己的驕傲,而她的驕傲總是一次又一次的被別人打破試試上,有時(shí)候也希望自己是簡(jiǎn)·愛,但我有我的無奈,我不可能是她,也不會(huì)是她,她勇敢,我卻總是自作聰明;她堅(jiān)持,我卻總是一次次的去放棄;他執(zhí)著,我去太愛改變。
我總是在不停的去展示自己,卻忘了本屬于被人的榮譽(yù)。她在面對(duì)朋友總是熱愛與關(guān)心,我真的徹底地失敗,他害怕別人知道自己的過去,而我總是用謊言來堆積過去,我無法接受別人知道我的過去是怎么樣的,但她卻在老師和朋友的關(guān)心下,努力說服自己要勇敢的去面對(duì)。
不過人總是兩面的,簡(jiǎn)·愛用樂觀的心態(tài)來面對(duì)自己的愛情,我用樂觀來面對(duì)生活,即使有時(shí)是偽裝的,但總樂在其中,簡(jiǎn)·愛的命運(yùn)石樂觀其成的,而我是逆來順受還是不甘反抗?其實(shí)我不知道。
似乎每一有個(gè)人都說簡(jiǎn)·愛是勇敢的,面對(duì)羅切斯特的城堡內(nèi)的女子,她不怕謠言,去刺探事實(shí)真相;面對(duì)于羅切實(shí)特的愛情,她不怕困哪,面對(duì)親人,她用于去交流也勇于去反抗,我覺得簡(jiǎn)·愛是偉大的,他總是勇于去表達(dá)自己的思想,不受權(quán)貴的控制,她在書中表達(dá)了自己對(duì)命運(yùn)的挑戰(zhàn),也努力的去熱愛自己的生活和生命,面對(duì)任何事都會(huì)冷靜的去思考,遇到困難也總想著為他人著想。她沒教育我生命,我卻學(xué)到了堅(jiān)強(qiáng),即使是狂風(fēng)暴雨或者是坎坷厄運(yùn),總有過去的一天,不輕易妥協(xié)。
夏洛蒂·勃朗特借簡(jiǎn)·愛告訴人身為女子的勇敢與偉大,他的文字會(huì)讓人身臨其境搬得看到了簡(jiǎn)·愛這位不敢命運(yùn),不甘平凡的女子,同樣的夏洛蒂·勃朗特也正如他書中的女子一般,讓人感覺到他的偉大,他的思戀,她的生活,人總不會(huì)一輩子只懂得去妥協(xié)吧,也總不能一輩子去依賴偶爾的去反抗命運(yùn),上帝也不會(huì)讓你白白的去反抗,送給你的禮物也總讓人意向不到,希望禮物不會(huì)讓人失望!逗(jiǎn)愛》讀書筆記800字
《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記三
《簡(jiǎn)愛》這本書是我很久以前看的了。最近又看了一遍,要說這本書里面讓我感觸最深的莫過于簡(jiǎn)·愛小時(shí)候的可憐遭遇,她少年時(shí)的堅(jiān)韌。
我在看見她舅母對(duì)待她時(shí)惡毒的言語以及她舅母三個(gè)兒女的行為,看到簡(jiǎn)被他們幾人欺負(fù),我的.眼睛不由得一酸,心也有些疼痛。之后又再次捫心自問:“如果我是簡(jiǎn)我能堅(jiān)持么?我能像簡(jiǎn)那樣長(zhǎng)大后你不去憤世嫉俗么?”我相信我不會(huì)。因?yàn)閺男∥业沫h(huán)境太好了。從小便是在爸爸媽媽爺爺奶奶的寶貝下長(zhǎng)大。從沒有受過苦,受過累。之后,在一位善意的女仆的幫助下,她去了那所學(xué)校。在那所條件艱苦的學(xué)校里,簡(jiǎn)刻苦的學(xué)習(xí),她也學(xué)得很快。沒有抱怨過,只有感覺有些許的寬慰,不知是不是因?yàn)樵谒四讣业耐纯嗳兆幼屗杏X現(xiàn)在的生活反而很好。
我兩次看到簡(jiǎn)在學(xué)校的日子,總是會(huì)放下書靜靜地想著:簡(jiǎn)她真的好厲害!在經(jīng)歷了那么不公平的生活后,在那么艱苦的環(huán)境下,她仍能保持著心態(tài)。就好像之前一切的不幸都是上天對(duì)她的考驗(yàn),考過之后,她從中成長(zhǎng),她的心靈越發(fā)的美麗,而不是變的扭曲。這也許就是簡(jiǎn)的堅(jiān)強(qiáng)體現(xiàn)吧~若她脆弱那么她就會(huì)變成不思進(jìn)取,厭世的人。
再到之后她的默默離去。她毅然離開了愛德華·羅杰斯特。但是簡(jiǎn)卻在愛德華最窘迫的時(shí)候回到他的身邊,照顧她,陪伴他。這里,簡(jiǎn)對(duì)愛德華的愛讓我感動(dòng)。
簡(jiǎn)·愛就是一個(gè)混合體,一個(gè)理智,堅(jiān)韌,執(zhí)著的混合體。當(dāng)然我最佩服的是他的堅(jiān)韌,我相信堅(jiān)韌是每個(gè)人都需要的。你不夠堅(jiān)韌,怎么面對(duì)現(xiàn)在這個(gè)復(fù)雜多變的世界?這個(gè)社會(huì)市場(chǎng)是不公平的,這就需要我們堅(jiān)強(qiáng)的去面對(duì)。你若不堅(jiān)韌,我想在現(xiàn)在這個(gè)社會(huì)你會(huì)過得很痛苦。面對(duì)危險(xiǎn),我們需要勇敢。然而面對(duì)困難,我們不但要勇敢還要堅(jiān)韌!
對(duì)于我們來說,困難幾乎可以說是沒有,從小就一直走在大人們鋪好的道路上,那上面的大石頭沒有,有的只是一些小石子,或許會(huì)扎到我們,有些硌腳。可是最大的困難都沒有了~,F(xiàn)在我們說的苦啊苦啊的,其實(shí)都是假的。那是我們沒受過什么苦,所以碰到一點(diǎn)挫折就會(huì)大叫!現(xiàn)在我們路上的大石頭被大人小心的搬走,那我們以后呢?難道還要讓父母來么?這不可能!!因此,我們必須要學(xué)會(huì)堅(jiān)韌,面對(duì)挫折困難都堅(jiān)持下來。堅(jiān)韌的面對(duì)今后的人生!《簡(jiǎn)愛》讀書筆記800字
【《簡(jiǎn)愛》中英文讀書筆記】相關(guān)文章:
《簡(jiǎn)愛》讀書筆記02-08
簡(jiǎn)愛 讀書筆記07-22
簡(jiǎn)愛經(jīng)典語錄中英文對(duì)照09-01
初中簡(jiǎn)愛讀書筆記12-24
簡(jiǎn)愛讀書筆記模板12-21