托福閱讀考試范文
想要提高自己托?荚嚨拈喿x能力,平常一定要多閱讀文章,為了幫助大家提高自己的閱讀能力,小編準備了一篇托?荚囬喿x范文,希望能幫到大家!
安妮·海瑟薇綜合癥
When you work hard, when that work is awarded, when your body and beauty match societal standards, when you check every box, and still everyone tells you you're doing it wrong, that's Anne Hathaway Syndrome.
當你辛勤工作,當你付出的努力獲得了認可,當你的身材和美貌已符合大眾標準,當你做到十全十美時,每個人卻都告訴你,你的所作所為都是錯的,這就是安妮·海瑟薇綜合癥。
對于完美如她卻如此招恨的原因,各界眾說紛紜:
Hathaway could simply be a victim of what the British call "tall poppy syndrome" — the bloom that pokes above the others is the first to get cut, according to The New York Times.
據(jù)《紐約時報》分析,海瑟薇可能只是英國人所說的“高花綜合征”的受害者——長得最高的花是第一個被摘掉的。
"We love authenticity, that's why we have a billion reality shows," said Neal Gabler, an author of several best-selling books on Hollywood culture and history. "And here comes Anne Hathaway. Everything she does seems managed, calculated or rehearsed. Her inauthenticity - or the feeling of her inauthenticity - is now viral."
寫過好幾部關于好萊塢文化歷史暢銷書的尼爾·加布勒表示:“我們都熱愛真實,這就是為什么我們有那么多的真人秀。而現(xiàn)在來說說安妮·海瑟薇,她做的每件事似乎都是精心策劃、經(jīng)過計算或事先排練過的。她的不真實——或者說她給人的不真實的感覺——是如今的大忌。
No one, it should be noted, accuses her of doing anything wrong. Rather, Hathaway seems to have become a mirror for our own inadequacies, said Sarah Nicole Prickett, a writer for Vice and The New Inquiry, a culture and commentary site. "It's not really Anne Hathaway I 'hate,'" she said. "It's all the lesser, real-life Anne Hathaways I have known — princessy, theater-schooled girls who have no game and no sex appeal and eat raisins for dessert."
Vice網(wǎng)站和文化與評論網(wǎng)站The New Inquiry的撰稿人莎拉·妮科爾·普里克特稱,必須指出的是,沒人認為她做錯了什么。相反,海瑟薇似乎成了一面照亮我們不足的鏡子!捌鋵嵨摇憛挕牟皇前材荨ずI,而是我認識的所有那些不那么優(yōu)秀的、更真實的安妮·海瑟薇——那些上過戲劇學校的、公主般的女孩,她們沒有心計,不性感,把葡萄干當甜點!
"Why Do Women Hate Anne Hathaway (But Love Jennifer Lawrence)?" Ann Friedman asked on New York magazine's fashion and women's issues blog, The Cut. "We simply don't find successful 'perfect' women all that likable," she wrote, adding that women prefer sassy best-friend types like Jennifer Lawrence, with her Oscar-night podium stumbles and self-effacing jokes about Spanx and cheese steaks.
“為什么女人討厭安妮·海瑟薇卻喜愛詹妮弗·勞倫斯呢?”安·弗里德曼在《紐約》雜志關于時尚和女性話題的博客The Cut中這樣問道!拔覀冎皇怯X得成功、‘完美’的女人不那么可愛,”她寫道。她又補充說,女人更喜歡活潑的、閨蜜型的女人,比如詹妮弗·勞倫斯,她在奧斯卡領獎臺上摔倒以及關于塑身褲和奶酪牛排的謙遜笑話都顯得那么可愛。
【托福閱讀考試】相關文章:
托福閱讀考試長難句考試技巧12-26
新托福閱讀考試試題07-03
托福閱讀考試技巧有哪些10-13
托福閱讀把握正確方式,應對托?荚09-21
托?荚囬喿x必備技巧08-01
新托?荚囬喿x技巧06-20
出國考試:2016年托福閱讀備考說明09-04
托福閱讀考試信息題考點解析08-26
托?荚囬喿x題型詳細介紹07-10
托福考試-閱讀技巧-聽力技巧05-31