- 相關(guān)推薦
閱讀如何突破生詞
通過上下文測(cè)詞義,是指在閱讀過程中根據(jù)對(duì)語(yǔ)篇的信息、邏輯、背景知識(shí)及語(yǔ)言結(jié)構(gòu)等的綜合理解去猜推斷某一生詞、難詞、關(guān)鍵詞的詞義,它是一種非常有用的閱讀技巧,也同樣合適合托業(yè)考試。詞義大概有以下四種方法:
1、以定義為線索猜測(cè)詞義
根據(jù)上下文以生詞的定義為線索猜測(cè)詞義是進(jìn)行快速閱讀時(shí)最常見、最直接的一種猜詞方法。
(1) 以to be(是),mean(意指),refer to(指的是)為線索猜測(cè)詞義。
[例] Ventilation, as you know , is a system or means of providing fresh air 。 It plays a very important part in the field of engineering。
此句中 "ventilation" 可能是個(gè)生詞,但 is后面是對(duì)該詞的明確定義。是什么東西或什么手段才能提供新鮮空氣呢?所以不難看出 "ventilation" 這個(gè)詞的意思是"通風(fēng)"。
(2) 以"be defined as "(被定義為),"be known as "(被稱為),"be called "(被稱為),"be termed "(被定義為)等結(jié)構(gòu)為線索猜測(cè)生詞詞義。在這些結(jié)構(gòu)中,主語(yǔ)與主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)相互提供生詞的詞義,讀者可以通過已知部分推斷出未知部分的意思來(lái)。
[例] A person or thing beyond comparison, a model of excellence, is known as a paragon。
在此句中,"paragon"一詞的詞義由句子的主語(yǔ)給提供出來(lái)了。一個(gè)人或物是無(wú)與倫比的,即優(yōu)秀的典范,這不就是"模范、優(yōu)秀的人或物"嗎?很明顯"be known as"前面的主語(yǔ)給出了后面"paragon"的詞義。
(3) 以定語(yǔ)從句為線索猜測(cè)詞義。
在很多情況下,定語(yǔ)從句直接給出了某一生詞的定義,所以,以定語(yǔ)從句為線索猜測(cè)詞義也是一個(gè)行之有效的猜詞方法。
[例] He was a prestidigitator who entertained the children by pulling rabbits out of hats, swallowing fire, and other similar tricks。
此句中,who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句對(duì)生詞"prestidigitator"的詞義給出了非常清楚的定義。根據(jù)這一定義,讀者就不難猜測(cè)出prestidigitator的詞義。能從帽子里拉出兔子、吞火和玩其他類似的把戲的人不就是變戲法的人嗎?因此,"prestidigitator"一詞的詞義就應(yīng)是"變戲法者"。
(4) 以標(biāo)點(diǎn)符號(hào)為線索猜測(cè)詞義。
作者有時(shí)利用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),如括號(hào)、冒號(hào)、破折號(hào)等為一些生詞直接提供定義或解釋,這些符號(hào)無(wú)疑為讀者理解或猜測(cè)生詞詞義提供了很好的線索。
[例] Tornadoes (violent and destructive whirl wind)normally occur on hot, humid (a little wet)day, but not necessarily in the summer。
此句中,"tornado"和"humid"兩詞的詞義都在括弧里被清楚地表述出來(lái)。"tornado"即一種非常劇烈的、破壞性很大的旋轉(zhuǎn)的風(fēng)。很明顯,這是"旋風(fēng)﹑颶風(fēng)";humid即有點(diǎn)濕,其詞義很清楚是"潮濕的"意思。在這種情況下,利用括號(hào)作為猜詞線索,在一瞬間就能猜出其詞義來(lái),閱讀可繼續(xù)進(jìn)行,不會(huì)因生詞而影響閱讀速度。
2、以同義詞、近義詞為線索猜測(cè)詞義
有時(shí)作者為了使他的意思表達(dá)得更清楚明白,通常用一個(gè)同義詞或近義詞來(lái)解釋另一個(gè)比較難的詞或關(guān)鍵詞,這些同義詞或近義詞為讀者推斷生詞詞義提供了線索。另外有些作者在表達(dá)同一概念時(shí)喜歡用兩個(gè)或更多的同義詞或近義詞,其中必定有讀者所熟悉的詞,根據(jù)已知的詞語(yǔ),就不難推斷出生詞的詞義來(lái)。
(1)or有時(shí)可作為識(shí)別同義詞或近義詞的信號(hào)詞。
[例] The new tax law supersedes, or replaces, the law that was in effect last year。
此句中,作者考慮到"supersede"一詞可能是生詞,緊接著用or引出該詞的同義詞"replace",此詞是一比較常用的詞,讀者可根據(jù)"replace"一詞的詞義能很容易地推斷出"supersede"一詞的大概意思來(lái),即"取代,接替"。
(2)like(像……一樣), as……as(如同……一樣),the same as (與……相同)等也可作為識(shí)別生詞的同義詞或近義詞的信號(hào)詞,以這些詞為線索,有時(shí)也可推斷出生詞的詞義來(lái)。
[例] Mother was tall, fat and middle-aged。 The principal of the school was an older woman, almost as plump as mother, and much shorter。
此句中,作者把學(xué)校的校長(zhǎng)和他的母親相比,有相同之處和不同之處。校長(zhǎng)比母親年紀(jì)大些,個(gè)子矮些,但有一點(diǎn)是相同的,并用"as……as"結(jié)構(gòu)表示出來(lái)。從這一對(duì)比中,可以看出fat和plump是近義詞。fat是讀者熟悉的詞即"肥胖的",那么,plump一詞的意思就能猜個(gè)大概了。
3、以反義詞和對(duì)比關(guān)系為線索猜測(cè)詞義
有時(shí)作者運(yùn)用對(duì)比的手法來(lái)表現(xiàn)事物之間的差異。在進(jìn)行對(duì)比的過程中,作者必然會(huì)用一些互為對(duì)應(yīng)、互為反義的詞語(yǔ),使不同事物的特點(diǎn)更為突出。通過上下文的邏輯關(guān)系,從對(duì)兩種事物或現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比的描述中,讀者可以根據(jù)其中一個(gè)熟悉的詞推斷出另一個(gè)生詞的詞義來(lái)。
另外,在表示這種對(duì)比關(guān)系時(shí),作者通常會(huì)用一些信號(hào)詞來(lái)表明另一個(gè)詞語(yǔ)與前面的詞語(yǔ)互為反義。這些信號(hào)詞無(wú)疑為讀者理解和猜測(cè)生詞詞義提供了非常好的線索。常用來(lái)表示對(duì)應(yīng)關(guān)系和提供相反信息的信號(hào)詞有: but,yet,however,while,whereas,otherwise,in spite of,despite,even though,although,though,unlike,instead(of),rather than,nevertheless,nonetheless,on the other hand,still,none the less,by contrast,on the contrary,in the end,compared to
[例] In the past the world seemed to run in an orderly way。 Now, however, everything seems to be in a state of turmoil。
此句中,以信號(hào)詞however為線索,可以看出作者把現(xiàn)在的事情與過去相比。過去是"in an orderly way",而現(xiàn)在是"in a state of turmoil",過去是秩序井然,那么現(xiàn)在則是相反,那就是一片混亂。
4、以列舉的句子為線索猜測(cè)詞義
為了闡明某一種重要觀念或者講清某一抽象概念,作者往往采取舉例的方式對(duì)這一觀點(diǎn)或概念進(jìn)行具體的說(shuō)明和解釋,從而使讀者理解得更具體些。那么文中的例子自然也就成了讀者理解文章生詞的線索。表示列舉關(guān)系的信號(hào)詞有: like,for example,for instance,such as, especially, include, consist of, specially
[例] Defined most broadly, folklore includes all the customs, belief and tradition that people have handed down from generation to generation。
此句中,includes后面的例子基本上表示出了"folklore"的內(nèi)容范圍,即人們一代傳一代的那些風(fēng)俗、習(xí)慣、信仰和傳統(tǒng)的東西。這些東西都屬于通常所說(shuō)的"民俗學(xué),民俗傳統(tǒng)",這也就是"folklore"一詞的基本含義。
【閱讀如何突破生詞】相關(guān)文章:
英語(yǔ)閱讀如何猜測(cè)生詞含義07-26
如何解決托福閱讀中的生詞08-03
GRE閱讀如何快速突破08-22
考研英語(yǔ)閱讀如何突破極限09-26
如何突破托福閱讀詞匯的限制?06-14
應(yīng)付雅思閱讀生詞的策略08-08
突破新gre考試填空陌生詞匯的技巧10-23
高效理解雅思閱讀生詞的技巧10-02