- 相關(guān)推薦
英語六級考試完型填空解題技巧
完型填空這一題型的特點在于它的綜合性,而正是因為這個綜合性,因此才具有相當(dāng)?shù)碾y度。下面小編就來具體分析一下英語六級考試完型填空解題技巧吧!
一、考查內(nèi)容及相應(yīng)的知識技巧
1.閱讀及對文意的把握
完型填空的題干是以文章的形式出現(xiàn)的,它首先考查的就是考生的閱讀能力。具體地說,這種閱讀能力,主要指的是閱讀速度以及對文章脈絡(luò)的把握。
首先是閱讀的速度。完型填空要求考生要有快速閱讀的能力。在考試中,通常應(yīng)該通讀文章以了解其大意,而通讀的時間一般應(yīng)當(dāng)限制在3分鐘左右。如果時間過長,會使我們獲取的信息淡化或者忘卻,同時也不利于文章脈絡(luò)的把握。
閱讀速度的培養(yǎng),說到底是一個閱讀習(xí)慣的問題。我們在平常的英語學(xué)習(xí)中,已經(jīng)養(yǎng)成了自己的閱讀習(xí)慣,而習(xí)慣是否科學(xué),則要進行分析。一般來說,默讀,也即僅僅用眼睛獲取信息,不出聲,嘴巴也不動,是可以獲得較高的速度的。同時,要注意閱讀時精力高度的集中和正確的姿勢,避免多余的身體動作。
其次是對文章脈絡(luò)的把握。要在快速閱讀中很好地把握文章的脈絡(luò),就必須在讀的同時,對于每一個意群(通常是一個自然段)的大意進行概括。概括應(yīng)盡量簡短有利于記憶。譬如下面的一段話:
Data on a specific flight itinerary and the individual’sleep ___76___ are used to produce a trip guide with ___77___ on exactly when to be exposd to bright light(1999年6月CET6)。這段話的意思是“在基于具體的飛行線路和個人的睡眠模式編寫的旅行指南上有關(guān)于何時受光的說明“。我們在概括的時候,可以簡記為“指南的編寫依據(jù)及內(nèi)容“或者干脆就是“指南一依據(jù)一內(nèi)容”。了解了每個意群的意義之后,將你的概括串起來,就是文章的脈絡(luò)了。需要注意的是,對于銜接詞,應(yīng)該有充分的注意。例如so that。however,but等詞。遇到它們時,可以做一些記號.以免忽略。它們對于文章的脈絡(luò)是有重要意義的。
2.詞匯的掌握詞匯是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),也是完型填空題考查的重點
在完型填空的20道題中,直接考查詞匯的占了絕大部分。對于詞匯的學(xué)習(xí),需要注意的問題如下:
首先是如何記單詞的問題。就我的經(jīng)驗而言,通過閱讀的形式記憶,同時通過做詞匯題的形式來加深對于重點詞匯的印象是比較好的選擇。當(dāng)然,背誦詞匯手冊也是必要的,但應(yīng)該占用不太多的時間。
其次是記憶到什么程度的問題。我認為,一般的詞匯只要遇到時了解其意思就可以了,不需要對它們的拼寫過分關(guān)注。重點的詞匯則要特別注意。至于什么是重點詞匯,你在平時的練習(xí)中接觸較多的就是,這就要求我們對平時的練習(xí)要注重,要通過它掌握一定的知識。
3.語法
英語的語法是比較簡單的。我們要注意的是一些特殊的語法規(guī)則。例如虛擬句的時態(tài)選擇等。我的學(xué)習(xí)方法是將遇到的此類規(guī)則加以總結(jié)并及時強化記憶,這樣或許就足夠了。還有一種做法是將遇到的語法考題加以摘抄記憶,效果也是不錯的。
二、歷年試題分析和總結(jié)
在準備六級考試時,一種有效的方法,就是對所做過的題目進行分析和總結(jié)。及時的分析和總結(jié),可以使我們免于題海戰(zhàn)術(shù)的苦惱。大學(xué)英語考試所涵蓋的知識點,其總量和可考查的內(nèi)容是有限的,進行必要的總結(jié)工作,可以達到盡快掌握可考知識點的效果。
1.分析和總結(jié)的對象
對于完型填空題目的分析和總結(jié),主要是集中在詞匯方面,其次是語法方面。分析和總結(jié)的目的,是對準備過程中所遇到的知識點加以集中化。就分析和總結(jié)的對象而言,首先是歷年的真題,其次是信度較高的模擬試題,也就是我們平時所說的名家所出的試題集。
2.分析和總結(jié)的方法
簡而言之,分析,主要是針對自己所做錯的題目,以及雖然偶然做對了實際上卻仍然不明就里的題目。分析的步驟如下:首先,注明考點,找出出錯的原因;其次,寫下與之有關(guān)的可能會考到的知識點,或者寫下自己的體會。我們來舉個例子,如1999年6月CET6第78題:
When the trip guide calls ___78___ bright light you should spend time outdoors if possibe。四個選項分別是up,off,on,for。本題的正確答案為for。意思是“要求,請求”。本題的考點是動詞與介詞的搭配。如果誤選了其他項,錯誤的原因就是沒有弄懂call for,call up,call off,call on的區(qū)別。四項的意義分別是“召喚“,“取消”“號召,訪問”和“要求,請求”。然后對本題加以引申,列舉出call可能的與其他介詞的搭配,這樣,就完成了一次分析。至于總結(jié),那就更加簡單,你可以將題目及其分析按照各自的考點分門別類的抄下來,這就是總結(jié)了。
分析與總結(jié)是十分重要的。你所分析和總結(jié)的東西不僅可以成為以后做題的參考,在復(fù)習(xí)的最后階段,還可以作為復(fù)習(xí)的主要對象。而且,一般說來,對曾經(jīng)做錯的題目分析總結(jié)之后,再犯同樣的錯誤的可能性就會大大降低了。
3.六級考試常見詞匯辨析小結(jié)
下面的一些近意詞匯,在平時的練習(xí)中是要認真掌握
administer, dominate, control, rule;
abolish, cancel;
apt, likely;
beforehand, previously, ahead;
flower, bloom, blossom;
clasp, grasp, grip, clutch;
clothes, dress, cloth;
disclose, expose;
emigrate, immigrate;
glare, gaze;
illusion, delusion, induce, tempt;
inhabit, live;
intervene, interfere;
mute, dump, silent, quiet, still;
mutter, murmur, mumble;
spy, traitor;
stairs, staircase;
statesman, politician
4.六級考試完型填空常見固定搭配小結(jié)
abide by
accommodate to
acquaint sb with sth
adhere to
be adjacent to
be affiliated to/with
be afflicted with
be alien to
alternate with
make amends for
amplify on
be apt to
ascribe sth to sb
avert from
commit a blunder
brace oneself for
caution sb about
claim on sth
coincide with
collaborate with
collide with
be compatible with
be consistent with
consolidate sth into
contend with
corrode away
detach from
dwell on
embody in
enroll in
excel in/at
be exempt from
first and foremost
foul up
gamble on
glare at
grope for
hinder sb from
haul up
be immune to/from
be indicative of
marvel at
merge into
mingle with
nominate sb for
be on oath
be prone to
rejoice at/to
reliance on
revolve on
snatch at
strive for
be susceptible to
in token of
tumble down
拓展:英語六級考試翻譯技巧參考
詞性轉(zhuǎn)換不僅是重要的譯詞手段,也是常用的句法轉(zhuǎn)換變通手段,是一種常用的翻譯技巧。說白了,就是在必要的時候,將原文中的某個詞的詞性在譯文里用其他詞性表達出來。這種轉(zhuǎn)換會使譯文更加靈活變通,不必拘泥于原文形式,卻能更準確傳達出原文內(nèi)涵。本部分內(nèi)容主要從漢譯英入手。從四個方面加以說明。
1) 漢語動詞的轉(zhuǎn)換
漢語動詞的使用頻率遠遠高于英語。這是因為按照英語句法,受主謂關(guān)系的限制,一個簡單句或分句大多只有一個謂語動詞。而且,英語還可以通過謂語動詞以外各種詞性的詞來體現(xiàn)動詞意義。因此將漢語句子里的動詞轉(zhuǎn)換為英語里其他詞性的詞是翻譯中的常用技巧之一。
例1 這本書反映了30年代的中國社會。
譯文:The book is a reflection of Chinese society in the 1930s.(將漢語動詞轉(zhuǎn)換為英語名詞)
例2 他們不滿足于現(xiàn)有的成就。
譯文:They were not content with their present achievements.(將漢語動詞轉(zhuǎn)換為英語形容詞)
例3 我想男孩與女孩的思維方式不同。
譯文:I suppose boys think differently from girls.(將漢語動詞轉(zhuǎn)換為英語副詞)
例4 你贊成還是反對這項計劃?
譯文:Are you for or against the plan?(將漢語動詞轉(zhuǎn)化為英語介詞)
2)漢語名詞的轉(zhuǎn)換
英語中有很多由名詞派生的動詞,以及由名詞轉(zhuǎn)用的副詞,形容詞等。在漢譯英時,漢語中的名詞常?梢援a(chǎn)生一些轉(zhuǎn)換,從而更簡潔有力地表達原文。
例5 他們盡了最大的努力幫助病號和傷員。
譯文:They did their best to help the sick and the wounded.(漢語名詞轉(zhuǎn)換為英語副詞)
例6 鋼的含炭量越高,強度和硬度就越大。
譯文:The more carbon the steel contains, the harder and stronger it is.(漢語名詞轉(zhuǎn)換為英語形容詞表示特征和性質(zhì))
例7 這就是你不對的地方。
譯文:This is where you are wrong.(漢語名詞轉(zhuǎn)換為英語副詞)
例8 我的體重比過去輕了。
譯文:I weigh less than I used to.(漢語名詞轉(zhuǎn)換為英語動詞)
3) 漢語形容詞的轉(zhuǎn)換
在漢譯英時,漢語的形容詞往往可以譯成英語中的名詞或副詞。這些名詞或副詞通常具有抽象意義,而且往往由某些形容詞派生而來。
例9 我們感到,解決這個復(fù)雜的問題是困難的。
譯文:We found difficulty in solving this complicated problem.(漢語形容詞轉(zhuǎn)換為英語名詞)
例10有時候我們不得不為錯誤付出昂貴的代價。
譯文:Sometimes we have to pay dearly for mistakes.(漢語形容詞轉(zhuǎn)換為英語副詞)
【英語六級考試完型填空解題技巧】相關(guān)文章:
考研英語完型填空的解題技巧09-29
2017考研英語完型填空的解題技巧02-23
2016中考英語完型填空的解題技巧02-25
2016小升初英語完型填空解題技巧01-20
考研英語完型填空高分技巧09-04
考研英語完型填空解題方法07-19
2018考研完型填空高分技巧09-12
考研英語完型填空常考點07-06