久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

山居秋暝原文及翻譯

時(shí)間:2023-06-16 15:21:17 櫻櫻 初中知識(shí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

山居秋暝原文及翻譯

  王維《山居秋暝》是山水田園詩(shī)的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。下面是小編整理的山居秋暝原文及翻譯,歡迎大家參考。

  山居秋暝全文閱讀:

  出處或作者:王維

  空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。

  明月松間照,清泉石上流。

  竹渲歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。

  隨意春芳歇,王孫自可留。

  山居秋暝全文翻譯:

  空寂的終南山剛下了一場(chǎng)雨后,秋天的黃昏時(shí)候降臨了。

  明亮的月光在松樹(shù)間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。

  竹林里傳來(lái)喧鬧聲是洗衣的女子回來(lái)了,水上的荷葉搖動(dòng)是打魚(yú)的漁民下船了。

  任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這里。

  山居秋暝對(duì)照翻譯:

  空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。

  空寂的終南山剛下了一場(chǎng)雨后,秋天的黃昏時(shí)候降臨了。

  明月松間照,清泉石上流。

  明亮的月光在松樹(shù)間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。

  竹渲歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。

  竹林里傳來(lái)喧鬧聲是洗衣的女子回來(lái)了,水上的荷葉搖動(dòng)是打魚(yú)的漁民下船了。

  隨意春芳歇,王孫自可留。

  任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這里。

  整體賞析

  這首詩(shī)為山水名篇,寫初秋時(shí)節(jié)山居所見(jiàn)雨后黃昏的景色,于詩(shī)情畫(huà)意之中寄托著詩(shī)人高潔的情懷和對(duì)理想境界的追求。

  “空山新雨后,天氣晚來(lái)秋!痹(shī)中明確寫有浣女漁舟,詩(shī)人卻下筆說(shuō)是“空山”。這是因?yàn)樯街袠?shù)木繁茂,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山”(《桃源行》),自然不知山中有人來(lái)了!翱丈健眱勺贮c(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見(jiàn)。

  “明月松間照,清泉石上流!碧焐殃,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,生動(dòng)表現(xiàn)了幽清明凈的自然美。王維的《濟(jì)上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其“息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。詩(shī)人自己也是這種心志高潔的人,他曾說(shuō):“寧息野樹(shù)林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見(jiàn)王侯!保ā东I(xiàn)始興公》)這月下青松和石上清泉,正是他所追求的理想境界。這兩句寫景如畫(huà),隨意灑脫,毫不著力。像這樣又動(dòng)人又自然的寫景,達(dá)到了藝術(shù)上爐火純青的地步,的確非一般人所能學(xué)到。“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟!敝窳掷飩鱽(lái)了一陣陣歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘洗罷衣服笑逐著歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣無(wú)憂無(wú)慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,反映了詩(shī)人過(guò)安靜純樸生活的理想,同時(shí)也從反面襯托出他對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺(jué)其巧。詩(shī)人先寫“竹喧”“蓮動(dòng)”,因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見(jiàn),等到聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。

  詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。

  既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì)恰好相反,他覺(jué)得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。

  蘇軾稱贊王維的作品說(shuō):“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)!保ā稌(shū)摩詰〈藍(lán)田煙雨圖〉》)《山居秋暝》就是一首“詩(shī)中有畫(huà)”的佳作。首先,詩(shī)中的面有構(gòu)圖之美:畫(huà)面上有山有水,上部是晴空、朗月和隱約的山峰,中部是蒼勁的松林和林間的清泉、山石,下部是山腳的竹林和林邊的荷塘。天上的明月照著松林、清泉和山石,清泉流下山,流進(jìn)荷塘,河邊洗衣歸來(lái)的女子,穿過(guò)竹林,走回山村。明月、流水和人物把三部分聯(lián)成一體,詩(shī)篇對(duì)之依次寫來(lái),從容自然,又層次分明,構(gòu)成一幅縱軸山水畫(huà)。其次,詩(shī)中有色彩之美,詩(shī)人善于用色彩渲染意境,他喜歡用青、綠、白諸色創(chuàng)造恬靜的意境,給人淡雅,清新的美感。此詩(shī)中的月、松、竹、荷、山石的主色是綠和白,整幅畫(huà)的青綠色的基調(diào)配得十分和諧、素雅,符合詩(shī)人隱居習(xí)靜的心境。另外,詩(shī)人對(duì)于動(dòng)靜描寫的運(yùn)用也很成功,自然界和人的活動(dòng)既有動(dòng)態(tài),也有靜景,詩(shī)人以動(dòng)寫靜,把整個(gè)詩(shī)的境界反襯得更為幽靜。

  這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫(huà),實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)描繪的是清秋薄暮雨后初晴時(shí)的山村圖景,當(dāng)作于王維隱居終南山下輞川別業(yè)時(shí),此時(shí)已是“中歲頗好道,晚家南山陲”(《終南別業(yè)》)的后期了。開(kāi)元二十四年(736),唐玄宗時(shí)期最后一個(gè)開(kāi)明的宰相張九齡被李林甫等排擠罷官,朝政日趨昏暗,王維的政治熱情冷卻下來(lái),對(duì)政治抱著消極的態(tài)度。開(kāi)元二十八年(740)后,他在終南山構(gòu)筑了別墅,過(guò)著半官半隱的生活,此詩(shī)即作于這個(gè)時(shí)期。

  作者簡(jiǎn)介

  王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開(kāi)元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書(shū)右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過(guò)著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過(guò)一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂(lè),工書(shū)畫(huà)。有《王右丞集》。

【山居秋暝原文及翻譯】相關(guān)文章:

《秋興八首》(其一)原文及對(duì)照翻譯09-09

離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」02-26

愛(ài)蓮說(shuō)原文及翻譯04-08

水調(diào)歌頭原文及翻譯07-12

《過(guò)秦論》的原文及翻譯03-02

木瓜原文及翻譯02-25

飲酒原文及翻譯08-02

國(guó)殤原文及翻譯04-13

秋興八首詠懷古跡(其三)原文及翻譯03-22