- 相關(guān)推薦
如何告別的日語(yǔ)常用語(yǔ)
你知道在日語(yǔ)中的告別如何說(shuō)嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)?lái)的如何告別的日語(yǔ)常用語(yǔ),歡迎閱讀。
一種就是:我先告辭了。
主要說(shuō)法就是下面兩種,都是我先告辭了的意思。
それでは失禮(しつれい)します。
そろそろ失禮(しつれい)します。
如果你要說(shuō)得復(fù)雜一點(diǎn),就是前面再加兩句客氣的話語(yǔ):
本日(ほんじつ)はどうもありがとうございました。それでは失禮(しつれい)いたします。
今天太感謝啦。那么我先告辭了。
つい長(zhǎng)(なが)い時(shí)間(じかん)おじゃましました。そろそろ、失禮(しつれい)いたします。
不知不覺(jué)打攪了這么長(zhǎng)的時(shí)間。我先告辭了。
藥不能停的分割線。。。。。。
另外告辭的方式除了自己走之外,還可以請(qǐng)別人先走:
さようなら、どうぞお先(さき)に。
再見。您先請(qǐng)。
また、こちらから連絡(luò)(れんらく)します。
后面我們保持聯(lián)系呀~
當(dāng)然告別的時(shí)候,別忘了讓對(duì)方多多保重。這里主要是主人來(lái)送別客人的話語(yǔ):
どうぞお?dú)荬颏膜堡啤?/p>
請(qǐng)多保重。
お?dú)荬颏膜堡皮獛?かえ)りください。田中さんにもよろしくお伝(つた)えください。
回去請(qǐng)多保重,也請(qǐng)代我向田中君問(wèn)好。
何のおかまいもできず、失禮(しつれい)いたしました。お?dú)荬颏膜堡、お?かえ)りください。
什么招待都沒(méi)有,實(shí)在是不好意思;厝フ(qǐng)多保重。
注意哦~~這里的失禮就不是告辭的意思了,而是失禮了,不好意思的表達(dá)。要注意區(qū)分哦~
最后一種,就是祝愿啦~~~
よい休日(きゅうじつ)を
祝您假期愉快
よい旅行(りょこう)を
祝您旅途愉快
よい週末(しゅうまつ)を
祝您周末愉快
哈哈,大家也應(yīng)該發(fā)現(xiàn)啦,這里的祝福是非常省略的,を后面可以啥也別說(shuō)~就是希望您度過(guò)一個(gè)愉快的**時(shí)期的意思。記住就可以啦。
抱歉啊,娜娜老濕一激動(dòng)就容易信息量特別地大,所以大家只需要關(guān)注自己需要的就好啦,還是那句話,不要有心理負(fù)擔(dān)~!學(xué)習(xí)要輕松哦~
好了,本期第3話就說(shuō)到這里啦,記得回復(fù)“告別”將會(huì)收到老濕的傾情告別語(yǔ)音哦~~白白。
【如何告別的日語(yǔ)常用語(yǔ)】相關(guān)文章:
告別的日語(yǔ)常用語(yǔ)09-30
日常日語(yǔ)常用語(yǔ)08-13
日語(yǔ)常用語(yǔ)大全08-25
日語(yǔ)出國(guó)常用語(yǔ)06-10
日語(yǔ)日常用語(yǔ)精選10-23