醫(yī)學(xué)翻譯崗位職責(zé)
在我們平凡的日常里,崗位職責(zé)起到的作用越來越大,制定崗位職責(zé)可以有效地防止因職務(wù)重疊而發(fā)生的工作扯皮現(xiàn)象。什么樣的崗位職責(zé)才是有效的'呢?下面是小編精心整理的醫(yī)學(xué)翻譯崗位職責(zé),僅供參考,希望能夠幫助到大家。
醫(yī)學(xué)翻譯崗位職責(zé)1
崗位職責(zé):
1、對SCI科研論文進(jìn)行翻譯、潤色和審校,確保達(dá)到SCI發(fā)表的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);
2、全程負(fù)責(zé)SCI投稿期間英文稿的修改,全面提升論文的語言質(zhì)量和科研水平;
3、與翻譯團(tuán)隊(duì)成員溝通協(xié)作,定期組織團(tuán)隊(duì)開展翻譯經(jīng)驗(yàn)總結(jié)及交流,提高學(xué)術(shù)論文翻譯水平。
職位要求:
1)具有生物醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)或臨床/藥學(xué)碩士以上學(xué)歷者
2)具有豐富的寫作及發(fā)表生物醫(yī)學(xué)論文的經(jīng)驗(yàn)
3)譯文專業(yè),表達(dá)順暢
4)富有責(zé)任心,作風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、細(xì)致、認(rèn)真
5)擁有發(fā)表SCI論文經(jīng)驗(yàn)或海外研究背景者優(yōu)先
醫(yī)學(xué)翻譯崗位職責(zé)2
醫(yī)學(xué)翻譯(英語日語)職責(zé)描述:
1、負(fù)責(zé)日常醫(yī)學(xué)英語業(yè)務(wù)的雙向翻譯,包括病歷、醫(yī)學(xué)資料等;
2、與翻譯團(tuán)隊(duì)成員溝通協(xié)作;
3、醫(yī)學(xué)/藥學(xué)相關(guān)領(lǐng)域的國內(nèi)外文獻(xiàn)查閱、整理;
4、對文案資料的翻譯、校對、編輯、提煉及潤色;
5、醫(yī)學(xué)領(lǐng)域?qū)n}會議的資料收集、整理及總結(jié)報道。
任職要求:
1、英語本科以上學(xué)歷,精通醫(yī)學(xué)英語、日語;
2、具有醫(yī)學(xué)、藥學(xué)或生物領(lǐng)域?qū)I(yè)背景優(yōu)先
3、英語、日語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀;
4、工作認(rèn)真細(xì)致、思維敏捷,責(zé)任心強(qiáng)。
5、英語、日語口語流利,有相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮。
【醫(yī)學(xué)翻譯崗位職責(zé)】相關(guān)文章:
翻譯的崗位職責(zé)12-09
翻譯崗位職責(zé)12-18
法語翻譯崗位職責(zé)01-15
德語翻譯崗位職責(zé)01-15
法律翻譯崗位職責(zé)03-29
翻譯助理崗位職責(zé)04-20