2016年6月英語四級短文翻譯預(yù)測
原文:中國經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,帶來了消費(fèi)文化的曰益流行,同時(shí)也催生了一批具有高學(xué)歷,充分享受資本主義消費(fèi)模式的年輕人,他們習(xí)慣于當(dāng)月工資當(dāng)月花。因而被稱為“月光族”(the moonlight group)。“月光族”一詞出現(xiàn)于20世紀(jì)90年代后期,是用來諷刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化(fast food culture)的 年輕人。
參考譯文:The moonlight group
China’s economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an educated group of young people who enjoy capitalist consumption way. They’re used to spending money as soon as they get it every month, and so are called the moon-light group”. This word came into being during the 1990s, to make fun of those born-into wealth,who have received a high education, and who prefer fast food culture.
2、找工作
原文:如今,越來越多的大學(xué)生抱怨很難找到好工作。造成這一現(xiàn)象的原因如下:首先,大學(xué)生把在校的大多數(shù) 時(shí)間都用在了專業(yè)學(xué)科學(xué)習(xí)上,只有當(dāng)他們開始找工作的時(shí)候,才意識到自己缺乏必要的職業(yè)培訓(xùn)。其次,大 學(xué)生之間的競爭也越來越激烈,這導(dǎo)致任何一名大學(xué)生找到工作的機(jī)會都變小了。因此,強(qiáng)烈建議大學(xué)生在課余時(shí)間做一些兼職工作,以積累相關(guān)的工作經(jīng)驗(yàn)。
參考譯文:finding a good job
Nowadays, more and more university students complain about having great difficulties in finding a good job. The reasons for this phenomenon are as follows: First, college students spend most of their time at school studying academic subjects and it is only when they start looking for a job that they realize they lack necessary job training. Second, competition among graduates has become more and more fierce. And this results in a decreased chance for any individual graduate to find a job. Therefore, it is highly suggested that college students should do some part-time jobs in their spare time to accumulate relevant working experience.
3、一畢業(yè)就結(jié)婚
原文:越來越多來自北京、上海、廣州、沈陽和其他一些大城市的大學(xué)生選擇畢業(yè)后就結(jié)婚。這與20世紀(jì)80年代和90年代的情況形成了鮮明的對比,那時(shí)候很多城市的年輕人都推遲結(jié)婚,直到他們的年齡“足夠大”—在30多歲甚至40多歲的.時(shí)候。許多人花時(shí)間尋找有著良好的經(jīng)濟(jì)背景或好看的相貌的配偶,而不是尋找愛情。然而,這些選擇畢業(yè)后就結(jié)婚的學(xué)生的父母必須照顧這些小夫妻的日常起居,因?yàn)檫@些年輕人仍然在探索如何作為一家人來生活。
參考譯文:Getting Married Rigth After Graduating
University students in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenyang and some other big cities are increasingly choosing to get married right after graduating.This is in sharp contrast to the situation in the 1980s and 1990s when many urban youngsters put off marriage until they were “old enough”一in their 30s or even 40s.Many spent their time looking for spouses with good economic backgrounds or attractive faces,instead of looking for love.However,parents of these students choosing to get married right after graduating have to take care of the couples’daily affairs,as the young people are still figuring out how to live as a family.
4、睡眠紊亂
原文:我們的身體夜晚需要休息,白天需要清醒。大多數(shù)人每晚需要8到8.5個(gè)小時(shí)的睡眠才能正常運(yùn)轉(zhuǎn)。找到更多的時(shí)間、更好的睡眠方法可能是個(gè)挑戰(zhàn)。科學(xué)家已經(jīng)確認(rèn)了80多種不同的睡眠紊亂癥(sleep disorders)。有些睡眠紊亂癥是遺傳的。但是,許多睡眠紊亂癥是由于熬夜,經(jīng)?鐣r(shí)區(qū)旅行以及上夜班而引起的。
參考譯文:Sleep Disorders
Our bodies want to sleep at night and be awake during the day. Most women and men need between eight and eight and a half hours of sleep a night to function properly throughout their lives.Finding ways to get more and better sleep can be a challenge. Scientists have identified more than 80 different sleep disorders. Some sleeping disorders are genetic. But many problems are caused by staying up late and by traveling frequently between time zone or by working nights.
5、設(shè)計(jì)產(chǎn)業(yè)的趨勢
原文:中國公司想創(chuàng)造世界品牌,外國公司想增加在中國的銷量,這些都正改變著中國的設(shè)計(jì)產(chǎn)業(yè)。中國制造商意識到,若他們想在本國市場脫穎而出,在外國市場嶄露頭角,就必須設(shè)計(jì)更好的產(chǎn)品。索尼這樣的外國公司也開始明白,從前海外公司常把隨便什么地方設(shè)計(jì)的產(chǎn)品拿到中國來賣,而現(xiàn)在,中國消費(fèi)者變得更加挑剔,他們不再那樣容易滿足了。
參考譯文:The Trend of Design Industry
Chinese companies want to create world brands and the foreign companies want to increase the selling in China which all change the Chinese design industry.The Chinese manufacturers realize that they have to design better products if they want to stand out in the domestic markets as well as distinguish themselves in the foreign markets.Previously,the overseas companies always took the products which were designed in somewhere to Chinese market,but now the foreign companies such as Sony begins to realize that the Chinese consumers become more and more fastidious and no longer easy to be satisfied.
【2016年6月英語四級短文翻譯預(yù)測】相關(guān)文章:
英語四級短文翻譯的技巧10-04
搞笑英語笑話帶翻譯短文09-11
英語笑話故事短文帶翻譯09-09
英語笑話爆笑短文帶翻譯09-08
簡單英語笑話短文帶翻譯09-07
英語小笑話短文帶翻譯08-26
關(guān)于英語笑話短文帶翻譯10-21
簡短的英語笑話短文帶翻譯11-05
有趣的英語笑話短文帶翻譯10-17
英語四級短文聽力方法技巧10-02