久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

2015考研專業(yè)選擇:適合文科的熱門專業(yè)

發(fā)布時間:2017-04-22 編輯:1027

  華夏文明的使者——中文類

  一直以來就有一種說法,學(xué)中文的就是萬金油,得了什么病都能抹上一把,言外之意,他們到什么單位都能勝任,干什么都上手快。此話不假,從中國大學(xué)誕生之始,就有了中文專業(yè)。這可是 “世襲”的老熱門,在上世紀(jì)八九十年代還著實“火”了一把,雖然現(xiàn)在沒有那么“炙手可熱”了,但正如那回味悠長的“女兒紅”一樣,不猛烈、不上頭,卻又滋味十足。女生憑借其語言天賦在漢語言文學(xué)、文秘、對外漢語等領(lǐng)域占據(jù)了大半壁江山,幾乎形成“性別壟斷"。

  對外漢語

  你想給“老外”當(dāng)外教嗎?呵呵,或許你還不知道吧,隨著我們國家綜合國力的不斷增強,對外交流的日益頻繁,世界各國人民學(xué)漢語、用漢語的熱情空前高漲。據(jù)不完全統(tǒng)計,目前世界各國學(xué)漢語的總?cè)藬?shù)已超過3000萬人。漢語教學(xué)正越來越多地走進國外的大、中、小學(xué)課堂。目前,美國、韓國、日本等國家部分高校已將漢語成績列入升學(xué)科目。由于學(xué)漢語、用漢語的“老外”越來越多,我們國家也及時開設(shè)了國家漢語水平資格考試。一方面,報考人數(shù)與“年”劇增,另一方面,漢語教師嚴(yán)重緊缺,形成“冰火兩重天”的矛盾局面。針對這種情況,國家在一些綜合實力較強的外語院校和一些沿海、沿邊省市的高校開設(shè)了對外漢語專業(yè)。該專業(yè)是國家本科教育控制布點專業(yè),主要招收中國本科學(xué)生,學(xué)制四年。2000年以前,全國僅有四所高校開設(shè)了以培養(yǎng)對外漢語教師為目標(biāo)的對外漢語本科專業(yè)。

  面對如此緊俏的市場需求,對外漢語專業(yè)無疑會成為今后幾年的熱門專業(yè)。要將中國悠久的歷史和燦爛的文明傳播到國外,必須培養(yǎng)復(fù)合型人才:“中國通”,并且要靈活掌握一門以上外語。該專業(yè)具有與中文、外語和教育等學(xué)科相關(guān)聯(lián)的交叉性,又有基礎(chǔ)學(xué)科的性質(zhì)與應(yīng)用學(xué)科相結(jié)合的特點。主要學(xué)習(xí)三方面的知識:文學(xué)、文化和語言。文學(xué)包括中國文學(xué)與外國文學(xué),文化包括中國文化與外國文化,語言包括漢語、英語。當(dāng)然還有更重要的語言學(xué)各分支學(xué)科的知識,要求通過英語專業(yè)八級考試。其畢業(yè)生往往既有扎實的漢語言文化基礎(chǔ),又有很強的駕馭英語的能力,尤其在沿海、沿邊等外語院校,就業(yè)形勢一片大好。

  目前,開設(shè)此專業(yè)的高校有北京語言大學(xué)、北京外國語大學(xué)、華東師范大學(xué)、上海外國語大學(xué)、西安外國語大學(xué)、天津外國語學(xué)院、浙江大學(xué)、山東大學(xué)、廣西師范大學(xué)等高校。特別值得一提的是,北京語言大學(xué)對外漢語系的對外漢語本科專業(yè)在全國可是“頂呱呱”的。它是最早在全國招收對外漢語專業(yè)本科學(xué)生的,也是目前全國唯一的連續(xù)大規(guī)模招收對外漢語本科學(xué)生的專業(yè)。

  人際溝通的翻譯家--外語類

  全球政治經(jīng)濟一體化趨勢日益明顯,外語類人才也愈發(fā)受到重視,和中文類專業(yè)一樣,女生憑借其學(xué)習(xí)語言的天賦,在外語類專業(yè)王國里獨占鰲頭,始終占據(jù)著“大姐大”的地位。

  如今,外語類專業(yè)學(xué)習(xí)不只停留在詞匯、語法、聽力、寫作等基本技能的訓(xùn)練,還特別強調(diào)對外國文化背景和歷史傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)。外語類專業(yè)大多開設(shè)了外國文學(xué)史及文學(xué)作品選讀,主要國家國情等課程,同時跳出學(xué)習(xí)單一語言的局限,拓寬口徑,學(xué)習(xí)多國語言。隨著我國和亞洲、美洲國家經(jīng)貿(mào)交流往來日益密切,小語種人才奇缺的問題突出,上海外國語大學(xué)的阿拉伯語、韓語、泰語、西班牙語、意大利語等被稱為小語種的專業(yè)眼下成了學(xué)校的大熱門,畢業(yè)生就業(yè)率已連續(xù)幾年保持在 100%。上海外國語大學(xué)的學(xué)生畢業(yè)后也常常是每人能熟練掌握2~3門外語,無疑增加了擇業(yè)的砝碼。外語類專業(yè)也常常細(xì)化到科技外語、商貿(mào)外語、機械外語、外交外語等等,都是外語與理工類、商貿(mào)類熱門專業(yè)相結(jié)合的產(chǎn)物,就業(yè)前景一片大好。

  同聲傳譯

  所謂同聲傳譯(simul taneousin terpreting),是指口譯員一面收聽發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語。同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,因為比交替翻譯更加省時,目前正成為國際會議中最流行的翻譯方式。當(dāng)今,世界上大概有95%的國際會議采用的都是同聲傳譯的方式。

  目前,翻譯市場在我國還處于發(fā)展階段,但在國外已經(jīng)形成為一個成熟產(chǎn)業(yè)。國際會議口譯員協(xié)會(International Association of Conference Interpreters,簡稱AIIC),是會議口譯這一職業(yè)唯一的全球性專業(yè)協(xié)會,AIIC的會員身份被廣泛認(rèn)為是會議口譯員的最高專業(yè)認(rèn)證。目前,全球AIIC傳譯人數(shù)合計不過4000余人。同聲傳譯近幾年已被各國政府部門列為“二十一世紀(jì)第一大緊缺人才”。在我國,這類人才更是屈指可數(shù)了。據(jù)業(yè)內(nèi)人士透露:優(yōu)秀的同聲傳譯員年薪能夠達到四五十萬元人民幣,是當(dāng)之無愧的“金領(lǐng)”行業(yè)。

  同聲傳譯對人才的各種綜合能力要求非常高。除了要有較高的英語水平,還要有非凡的毅力和過硬的身體素質(zhì),在外語和中文方面都非常出色,只有這樣,才能在兩種語言之間來回切換、運用自如。還要掌握豐富的背景知識,國際會議多種多樣,主題千變?nèi)f化:戰(zhàn)爭、和平、核試驗、氣候、衛(wèi)生、科技、文化等都可能成為議題,同聲傳譯人員應(yīng)該是本“百科全書”。其次,要有很好的心理素質(zhì),包括上場時不緊張、遇到突然情況能夠及時調(diào)整、能夠接受各種挑戰(zhàn)、對自己的錯誤有清晰的認(rèn)識、善于顧全大局。此外,還要具備一些演講才能,在各種紛亂的場合都要有全神貫注的能力。因此,同聲傳譯專業(yè)對譯員專注能力的要求非常高,要求譯員把自己的注意力100%地集中在邊聽邊說上。

  目前,國內(nèi)僅有北京外國語大學(xué)、上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院,廈門大學(xué)、大連外國語學(xué)院、廣東外語外貿(mào)大學(xué)等為數(shù)不多的高校開設(shè)有同聲傳譯專業(yè)培訓(xùn)班,同時,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)也與歐盟聯(lián)合辦起了同聲翻譯班。但是,同聲傳譯人才問題仍不能得到解決,尤其是缺乏具備AIIC這種尖端的傳譯人才。隨著我國加入WTO,與各國的貿(mào)易往來更加密切,各種國際會議日益增多,加上一些新聞媒體在做與外語有關(guān)的活動時也時常需要同聲傳譯。這一切表明,同聲傳譯是一個具有巨大潛力的新興行業(yè)。

最新推薦
熱門推薦