問:
我準備著手申請昆士蘭大學的中英互譯專業(yè),我現(xiàn)在在日本,本來是想申請日英翻譯,但是那個是2月入學,我要明年9月才能畢業(yè),所以今年申請的話只能申請中英的,但是連官網(wǎng)都說這個位置很少(日英那個沒有這項說明),我現(xiàn)在申請是不是太晚了?
在官網(wǎng)我只找到Intern at Grad Coursework AppForm,上面完全沒提到要附加的申請資料,連大學成績都沒有,這個該怎么辦呢?
我本科不是英語專業(yè),也不是211大學,但是國內平均分過85,有希望申請嗎?
答:
你好。首先,你最后的學位是日本的還是中國的?如果想學日英翻譯,時間上來說也是可以的,明年9月畢業(yè),那就是說明年7月的入學你肯定趕不上了,自然就是后年2月的。至于中英翻譯,你也只能是后年2月入學,因為你本科畢業(yè)時間是9月,澳大利亞開學時間是7月和2月。
申請表格是沒有材料清單的LIST,但是澳大利亞大學授課碩士申請材料基本都是固定的,包括在讀證明、成績單和雅思成績。
無論是日英,還是中英,學校本身沒有要求本科相關專業(yè)背景,她說的是本科任何專業(yè),但是在日語或中文的寫作和口語上有很強的能力。你本科2年在日本完成,但是這個我不敢說UQ能認可為“很強”,也許還需要你提供日語語言能力的資格證書。中文你是母語,這個UQ當然是不會懷疑你的能力的。