孔子名言對中國和世界的影響
發(fā)布時間:2017-03-11 編輯:軍明
孔子有過許多名言,對當時的影響可能不大,但是對于后世的影響卻是非常深厚。
孔子是中國古代偉大的思想家、政治家、教育家,儒家學(xué)派創(chuàng)始人,其學(xué)說不僅影響了中國幾千年的發(fā)展進程,還深刻地影響著每一個中國人的思想和行為模式,成為東方人品格和心理的理論基礎(chǔ)。以孔子為代表創(chuàng)立的儒家文化博大精深,構(gòu)成了中華民族傳統(tǒng)文化的主流和基礎(chǔ),時至今日仍在社會生活中發(fā)揮著巨大的積極作用?鬃硬粌H屬于歷史,也屬于當代,不僅屬于中國,也屬于世界。2005年3月8日,《參考消息》第14版整版轉(zhuǎn)載了香港《鏡報》文章《西方人心目中的孔圣人--孔子在國外》和新加坡《聯(lián)合早報》文章《孔子再次周游列國》,較為詳細地闡述了孔子及其思想在世界上的影響和地位。在西方人心目中,孔子與希臘古代哲人蘇格拉底、柏拉圖一樣享有盛名,和莎士比亞一樣,相信和諧、等級、社會秩序和奉行愛國主義。絕大部分西方人對孔子尊敬有加。
西方人心目中的孔圣人
德國柏林得月園的入口處,矗立著兩米多高的大理石孔子塑像,基座上刻著“已所不欲,勿施于人”的孔子名言。德國人把孔子和康德共同尊為教育學(xué)的奠基人。
西方出版的“100個歷史上最有影響的人物”中,孔子排名第五。美國人還尊孔子為世界十大思想家之首。
孔子在西方的300年
最早把儒學(xué)介紹給西方人的是明清時期來華的傳教士。傳教士利瑪竇將《論語》翻譯成了拉丁文,于1687年在法國巴黎出版,可見孔子思想在西方流傳至少已有300年的歷史。1691年出版的《論語》英譯本是最早的孔子著作英譯本,該書的前言中說:“這位哲學(xué)家(孔子)的道德是無限輝煌的。”
西方的儒學(xué)研究
18世紀時,孔子學(xué)說就在歐洲學(xué)術(shù)界引起了廣泛討論,到了20世紀,西方出現(xiàn)了欽佩孔子的高潮,60年代在大眾中形成了東方文化熱。
西方人看來,孔子是人類歷史上沒有留下“親筆”作品、但對人類文明產(chǎn)生重大影響的三個偉人之一。流傳下來的《論語》是由孔子的學(xué)生在他去世后撰寫的;記錄古希臘蘇格拉底思想的《辯白》是由他的學(xué)生柏拉圖在他被處死以后撰寫的;描述耶穌言行的《福音書》也是由他的門徒在他被釘上十字架后幾十年里完成的。
20世紀以前,意大利、法國在研究儒學(xué)文獻方面達到了一定水平。英國傳教士理雅各完成的四書五經(jīng)、《老子》、《莊子》譯著,被稱為19世紀英語世界最杰出的漢學(xué)成果之一。美國人對儒家的研究要晚得多,美國學(xué)者顧立雅的《孔子與中國之道》代表了美國20世紀50年代儒家研究水平。
耶穌比孔子晚5世紀
孔子說過“已所不欲,勿施于人”,耶穌也曾說過“你們想讓別人怎么對待自己,就應(yīng)該怎么對待別人。”這兩句名言在西方被稱為“黃金律”,但是耶穌比孔子要晚整整5個世紀!雖然孔子不是宗教創(chuàng)始人,但國外卻常把孔子與耶穌、穆罕默德以及釋迦牟尼相提并論。
孔子與“亞洲價值觀”
如果說經(jīng)濟增長與其背后的文化存在著必然聯(lián)系的話,有人把“東亞經(jīng)濟模式”稱之為東方“儒家資本主義”。1995年11月19日,《華盛頓郵報》載文說:“亞洲的政治家、學(xué)者和商界領(lǐng)導(dǎo)人自豪地宣稱,他們有孔子文化模式,認為他們的文化價值比我們的好。”1996年1月8日,倫敦《金融時報》刊登文章,教訓(xùn)美國人應(yīng)向亞洲學(xué)習(xí),“美國如果鼓勵美國人自愿地去采用一些孔子的教誨,其社會將會有莫大的受益。”美國1999年出版的《孔子住在隔壁:東方在教導(dǎo)我們西方應(yīng)如何生活》一書指出:“東亞國家在不同程度上已經(jīng)成為繁榮的工業(yè)社區(qū),社會奇跡也伴隨著經(jīng)濟奇跡而產(chǎn)生,因為生活在那里的人通常堅守著儒家的教導(dǎo)。”
孔子與現(xiàn)代管理
不少東方和西方的學(xué)者認為,從復(fù)雜變化的情勢中尋求合理的解決辦法,就是“中庸”。日本人竹添光鴻把中庸解釋為“合情、合理、合法”,即“合理化管理”。有人用M理論來代表中國人的管理之道,M是英文中人、中庸與管理的字首,在英文26個字母中,M正好居中,正合中庸之道。
兩千年孔子影響外圍世界
如果說世界歷史上有位古代思想家的學(xué)說影響了人類社會,并且至今仍在影響著當今的世界,那么這位思想家非孔子莫屬。兩千多年前,中華文化就開始影響著它的外部世界。
儒學(xué)在日本
受中華文化影響最早的是日本?鬃釉谌毡镜挠绊懖粊営谠谥袊就痢
儒學(xué)在大和時代進入日本。在當代,日本的儒學(xué)已經(jīng)融入日本人的思維方式、行為情感及生活方式之中,成為日本民族性的重要組成部分。其表現(xiàn)形態(tài)可以用“日用而不知”來概括。
日本民族以“有用性”為準則不斷攝取與利用多元的外來文化,從而形成其民族文化。例如,儒家的“民本”思想成為自由民權(quán)思想家走上追求民主之路的橋梁;儒家的“義利之辨”成為日本資本主義興起和發(fā)展的道德支柱;儒家的“忠孝”觀念為近代日本的國家和企業(yè)服務(wù);儒家的“中庸”概念用來協(xié)調(diào)日本的現(xiàn)代政治等等。
韓國尊儒最甚
孔子在韓國被尊為“大成至圣文宣王”。千百年來,韓國每年都舉行盛大的“釋奠大祭”紀念孔子誕辰。2004年的“釋奠大祭”不僅在漢城,而且在全國的234所“鄉(xiāng)校”同時舉行。大約在1600年前的三國時代(高句麗、百濟、新羅),朝鮮民族就開始了紀念孔子的釋典,并一直延續(xù)至今。
韓國不僅擁有儒教學(xué)會、儒教文化研究所等機構(gòu),而且在20多所大學(xué)里還設(shè)有專門研究儒教的學(xué)科。韓國80%的人信奉儒教或受過儒教的熏陶。1960年,韓國把儒教的道德倫理列入大中小學(xué)的教育科目。亞洲金融風(fēng)暴過后,韓國又提出了“文化立國”的國策。韓國挖掘儒教的精髓,把傳統(tǒng)文化融入到現(xiàn)代生活之中。