2016圣誕節(jié)手抄報(bào)英文內(nèi)容
原指公元4世紀(jì)時(shí)小亞細(xì)亞專區(qū)的主教尼古拉,他因和藹可親慷慨濟(jì)貧萬里聞名。到了6世紀(jì),東方把他尊稱為圣尼古拉。由于民間有關(guān)尼古拉的傳說中,都聯(lián)系到少年兒童和禮物,從此,圣誕老人便成為專門在圣誕節(jié)向孩子們送禮物的慈祥老人的形象。到了18世紀(jì),通過文學(xué)和繪畫,圣誕老人逐漸成為身穿紅外衣的白胡子、白眉毛老人形象。下面由yjbys小編為大家整理的圣誕節(jié)手抄報(bào),歡迎大家借鑒!
圣誕節(jié)手抄報(bào)圖片設(shè)計(jì)
圣誕節(jié)手抄報(bào)圖片1
圣誕節(jié)手抄報(bào)圖片2
圣誕節(jié)手抄報(bào)圖片3
【圣誕節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容—圣誕老人的由來】
美國(guó)人關(guān)于圣誕老人的概念源于圣-尼古拉斯,他生于公元280年的小亞細(xì)亞。眾所周知,他是個(gè)和藹、慈善的人;確實(shí),由于他的'慷慨寬大而成為一位圣徒。
the concept of the american santa claus originated with st. nicholas, who was born in asia minor in 280 a.d. he was known as a kind, benevolent man; indeed made a saint because of his generosity.
為了紀(jì)念圣-尼古拉斯,按照歐洲傳統(tǒng),12月6日就是交換圣誕禮物的日子,也標(biāo)志著圣誕假期開始。
in honor of st. nicholas, december 6 became the traditional day in europe for the exchange of christmas gifts and the beginning of the holiday season.
荷蘭移民把他們關(guān)于贈(zèng)送禮物的圣-尼古拉斯的形式帶到了美國(guó),他們的發(fā)音是“sinter klass”。美國(guó)人不習(xí)慣于荷蘭發(fā)音,把他改為“santa claus”,這就是廣受孩子們喜愛的、圣誕節(jié)標(biāo)志性的圣誕老人。
dutch immigrants to the united states brought with them their version of the gift-giving st. nicholas, known as sinter klass. americans, unaccustomed to the dutch pronunciation, turned this into santa claus, who is beloved as a symbol of christmas by children of all ages.
【圣誕節(jié)手抄報(bào)英文內(nèi)容】相關(guān)文章:
圣誕節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容英文06-29
關(guān)于圣誕節(jié)手抄報(bào)英文內(nèi)容05-04
圣誕節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容英文及圖片設(shè)計(jì)07-03
圣誕節(jié)手抄報(bào)資料內(nèi)容:圣誕節(jié)的英文介紹07-04
2014圣誕節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容:適合圣誕節(jié)的英文歌 推薦07-04
英文讀書日手抄報(bào)內(nèi)容02-02