久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

英語手抄報(bào)素材:追女失妻

發(fā)布時(shí)間:2017-10-06 編輯:qianlong

        Zhao Jianzi, the famous general of the State of Jin, prepared to attack the State of Qi. He ordered:

  晉國(guó)名將趙簡(jiǎn)子準(zhǔn)備出兵進(jìn)攻齊國(guó)。他命令說:

  "If anyone in the army dares to dissuade me, I will sentence him to death."

  “如果軍隊(duì)里有人敢勸阻我,我就判處他死刑!

  A warrior named Gong Luwang, wearing armour and holding a sharp weapon in his hand, laughed loudly the moment he saw Zhao Jianzi.

  有個(gè)武士名叫公盧望,他身上穿著愷甲,手里拿著銳利的兵器,一看到趙簡(jiǎn)子就放聲大笑。

  Zhao Jianzi asked hurriedly:

  簡(jiǎn)子忙問:

  "Why are you laughing?"

  “你笑什么?”

  Gong Luwang replied:

  公盧望回答說:

  "I thought of something funny."

  “我想起了一件好笑的事情。”

  Jianzi said in a stern voice:

  簡(jiǎn)子嚴(yán)厲地說:

  "Military command is no joke. If you can explain the reason, I will let you go. Otherwise I will sentence you to death."

  “軍令不是開玩笑,你講得出道理就放過你;要是講不出來,就判你死刑!

  Calmly Gong Luwang told a story:

  公盧望不慌不忙地講了一個(gè)故事:

  "It was the season for gathering mulberries. My neighbours, a couple, went to the field. The husband found a woman in the depths of the mulberry groves. He chased after her but could not catch her, so he returned unhappily. At that time, his wife had already left him in anger. I laugh at my neighbour who had not caught the woman but lost his wife and became single in the end."

  “正好是采桑的季節(jié),我鄰居家夫婦倆一起下了田。丈夫發(fā)現(xiàn)桑林深處有個(gè)女子,就追了上去,可是沒有追上她,很不愉快地回來了。這時(shí)候,他的妻子卻早就氣憤地離開了他。我笑鄰居追女沒追到,反而失去了妻子,成了個(gè)光棍。”

  After Zhao Jianzi heard Gong Luwang's story, he looked as if he had just wakened from a dream. He said:

  趙簡(jiǎn)子聽完公盧望的故事,像做夢(mèng)剛醒過來一樣,說:

  "Now, if I attack other states, I may possibly fail, then I'll become the subject of a subjugated state.

  “現(xiàn)在,我去進(jìn)攻別國(guó),有可能失敗,那我不就反而成了亡國(guó)的他下令收兵回國(guó)。

  Consequently, he gave orders to withdraw his troops and return home.

  于是,他下令收兵回國(guó)。