英語(yǔ)演講稿范文及翻譯
【英語(yǔ)演講稿范文及翻譯】
my youth , my dream
We all want to believe that we are capable of great feats , of reaching our fullest potential .
我們相信自己有成就偉業(yè)的能力,能發(fā)揮出自己最大的潛力。
We need dreams . 我們需要夢(mèng)想。
They give us a vision of a better future . 它會(huì)給我們展現(xiàn)一番更好的前景。
They nourish our spirit ,they represent possibility even then we are dragged down by reality .
它能滋養(yǎng)我們的靈魂,夢(mèng)想代表一種可能性,盡管它會(huì)受到現(xiàn)實(shí)的羈絆。
They keep us going . 夢(mèng)想讓我們勇往直前。
Most successful people are dreamers . 多數(shù)成功人士都是夢(mèng)想家。
Dreamers are not content with merely mediocre ,because no one ever dreams of going half way .
夢(mèng)想家不滿足于平庸,因?yàn)檎l(shuí)都不希望半途而廢。
When I was a little girl , I didn’t dream of a life of stryggle and frustration .
孩提時(shí),我不曾夢(mèng)想過自立而充滿挫折的生活。
I dreamed of doing something big and splashy ,something significant .
卻夢(mèng)想做一些轟轟烈烈而有意義的大事。
I dreamed big .我夢(mèng)想成為偉人。
But now , I become realistic . 但是現(xiàn)在,我很現(xiàn)實(shí)。
I have a dream that I can have my own firm one day .
我有一個(gè)夢(mèng)想,將來(lái)的某一天,我能有一個(gè)自己的公司。
Because I major in economic , I can use my special knowledge to run the company .
因?yàn)槲抑餍藿?jīng)濟(jì),能夠用自己的專業(yè)知識(shí)經(jīng)營(yíng)公司。
When I have a lot of money , I will donate some of them to help others .
將來(lái)有了錢,我會(huì)捐出一部分幫助其他人。
My dreams are worthless , my plans are dust , my goals are impossible .
我的夢(mèng)想毫無(wú)價(jià)值,我的計(jì)劃無(wú)足輕重,我的目標(biāo)遙不可及。
All are of no value unless they are followed by action .
除非我付出行動(dòng),否則一切都將毫無(wú)意義。
Action is the food and drink which will nourish my success .
行動(dòng)就像食物和水分一樣,會(huì)滋養(yǎng)我的成功之花。
If I don’t take any actions to realize my dream , it will become a fantasy .
如果我不采取行動(dòng)實(shí)現(xiàn)我的夢(mèng)想,它就會(huì)變成空想。
When I was little , I dreamed big .孩提時(shí),我夢(mèng)想成為偉人。
It’s a pity for me that I didn’t do anything to approach it .
我沒有做任何事情去實(shí)現(xiàn)它,這是我人生中的一個(gè)遺憾。
I always think that when I grow up , I can take some actions .
我總是認(rèn)為等我長(zhǎng)大了在行動(dòng)也不晚。
But when I grow up truly , I forget my dream and my ambition .
但是等我真的長(zhǎng)大了,我卻忘了我的夢(mèng)想和抱負(fù)。
So I will not avoid the tasks of today and charge them to tomorrow .
我不會(huì)逃避今天的責(zé)任,而把它們推給明天。
For I know that tomorrow never comes .因?yàn)槲抑烂魈煊肋h(yuǎn)不會(huì)到來(lái)。
Let me act now even though my actions may not bring success for it is better to act and fail than not be act and flounder .
讓我立刻行動(dòng)起來(lái)吧,即使這行動(dòng)不能帶來(lái)成功,但是哪怕行動(dòng)導(dǎo)致了失敗,也勝過坐以待斃。
Success will not wait . 成功不會(huì)等待。
If I delay , she will become betrothed another and lost ti me forever .
如果我遲疑,她會(huì)投入別人的懷抱,而我將永遠(yuǎn)失去它。
I will take every effort to accomplish my dream .i won’t let it become a fantasy , it is just my dream .maybe some years later , it will become true .
我會(huì)盡一切努力來(lái)完成我的夢(mèng)想。我不會(huì)讓它成為空想,他只是我的夢(mèng)想?赡茉龠^幾年,夢(mèng)想就會(huì)成真。
【英語(yǔ)演講稿范文及翻譯】
Honorable judges, distinguished guests, ladies and gentlemen:
It is a great honor and pleasure to be here on this beautiful Saturday morning to share with you my sentiments about life and passion for the English language.
About a year and a half ago, I took part in my very first English Speech Contest. When I stood before the microphone with all eyes starring directly at me, I could hardly speak. I stood there, embarrassed and helpless, struggling in vain for the right thing to say. My fears had paralyzed me.
While my passion for English has never changed, I lost my courage to speak in public. When my professor again encouraged me to take part in this Competition, I said “no.” I couldn’t endure yet another painful experience. He looked me straight in the eye and said something that pierced my heart. I will never forget his words. “Look,” he said, “We all have our fears, and you have yours. You could twist your ankle in a basketball game, but then be afraid to ever play again. Running away can never dispel your fears, but action will. A winner is not one who never fails,but one who never quits.”
I spent a whole day with his words twisting and turning in my mind. Then I made the bravest and wisest decision of my life: I would face my fears –and take part in the competition!
As it turned out, my dear old professor was right. Now, here I am, once again standing before a microphone.My heart is beating fast, and my mouth is dry, but most importantly, I have faced my fears -- and that makes all the difference!
尊敬的法官,各位來(lái)賓,女士們,先生們:
這是一個(gè)非常榮幸和高興地在這個(gè)美麗的周六早上與大家分享生活和對(duì)英語(yǔ)的熱情在這里我的情緒。
大約一年半以前,我在我的第一個(gè)英語(yǔ)演講比賽的一部分。當(dāng)我在與所有主演在我的眼睛直接站在麥克風(fēng),我簡(jiǎn)直說不出話來(lái)。我站在那里,尷尬和無(wú)奈,掙扎是徒勞的權(quán)利的說法。我擔(dān)心我已經(jīng)癱瘓。
雖然我對(duì)英語(yǔ)的熱情從未改變,我失去了我的勇氣在公眾場(chǎng)所說話。當(dāng)老教授鼓勵(lì)我參加這次比賽,我說:“沒有。”我無(wú)法忍受另一個(gè)痛苦的經(jīng)歷。他看著我的眼睛直說的東西刺穿我的心。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記他的話。 “瞧,”他說,“我們都有自己的恐懼,
你有你的。捻你可以在一場(chǎng)籃球比賽中腳踝,但后來(lái)害怕再打球。出走永遠(yuǎn)不能消除你的恐懼,而是行動(dòng)的意愿。一個(gè)勝利者是誰(shuí)從來(lái)不是一個(gè)失敗,但一個(gè)誰(shuí)決不會(huì)退卻。“
我花了整整一天,他的曲折和轉(zhuǎn)折詞在我的腦海。然后我做了我生命中最勇敢和最明智的決定:我將面對(duì)我的恐懼和參與競(jìng)爭(zhēng)的一部分!
果然,我親愛的老教授是正確的,F(xiàn)在,我在這里再一次站在了麥克風(fēng)前。我的心快速跳動(dòng),我的嘴巴是干的,但最重要的是,我面對(duì)我的恐懼 - 這就是差異!
【英語(yǔ)演講稿及翻譯】相關(guān)文章:
英語(yǔ)諺語(yǔ)及翻譯07-10
英語(yǔ)日記及翻譯04-01
英語(yǔ)翻譯的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷參考05-15
格言英語(yǔ)翻譯03-03
英語(yǔ)經(jīng)典句子帶翻譯08-15
英語(yǔ)諺語(yǔ)帶翻譯12-30
英語(yǔ)勵(lì)志名言的翻譯06-18
英語(yǔ)名言加翻譯01-02
科技英語(yǔ)的特點(diǎn)與翻譯03-30