實(shí)用的英文的邀請(qǐng)函模板集合七篇
邀請(qǐng)函是邀請(qǐng)親朋好友、知名人士、專家等菜價(jià)某項(xiàng)活動(dòng)時(shí)所發(fā)出的請(qǐng)約性書信。在發(fā)展不斷提速的社會(huì)中,我們偶爾會(huì)使用上邀請(qǐng)函,大家知道邀請(qǐng)函的格式嗎?下面是小編整理的英文的邀請(qǐng)函7篇,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
英文的邀請(qǐng)函 篇1
Dear :
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for on . I have been away from the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at at the Black Swan Restaurant.
Cordially,
英文的邀請(qǐng)函 篇2
Dear Mr. Stevens,
Thank you very much for your kind invitation to the party celebrating the 24th anniversary of your company. Please accept my hearty congratulations on this remarkable occasion. We are very pleased that you have achieved great success in your sales during the past decades.
Unfortunately, my schedule in February will not allow me to attend this significant celebration. Urgent matters that cannot be rescheduled make it necessary for me to be in Berlin at that time. I certainly hope you understand the reasons preventing my attendance.
Thank you for the invitation again. I’m looking forward to the long-term smooth and close cooperation between our two corporations.
Yours sincerely,
William Peters
Managing Director
英文的邀請(qǐng)函 篇3
Professor Roger J. Green,
School of Engineering, University of Warwick,
Coventry CV4 7AL.
United Kingdom
January 13, 20xx
Dear Professor Roger J
Green,
It is my pleasure to invite you formally to visit Northwestern Polytechnical University (NPU) for about 12 days during the period of 1 April, 20xx to 12April, 20xx.
During your visit, you are invited to meet Professor Fan Yangyu and to visit our campus. Your expenses during your stay in China will be covered by our University.
I am sure that your visit will be very beneficial to our two universities. It will help us to find the common interests in the related research fields and also to establish the collaboration program between Northwestern Polytechnical University, China and University of Warwick, United Kingdom. I believe that your visit will be fruitful.
I wish you a happy journey and a successful visit.
Yours sincerely,
LI Huaxing
Professor
Director
Office of International Cooperation
Northwestern Polytechnical University
英文的邀請(qǐng)函 篇4
Dear sir/madam:
On , we will host an evening of celebration in honor of the retirement of , President of 。 You are cordially invited to attend the celebration at , , on from to p。m。
has been the President of since 。 During this period, expanded its business from to 。 Now it’s our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement。 Please join us to say Good-bye to 。
See you on 。
Yours sincerely
英文的邀請(qǐng)函 篇5
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛(ài)的[張營(yíng)]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來(lái)吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會(huì)樂(lè)于見(jiàn)到她的。她是個(gè)漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡(jiǎn)]也到這里來(lái),也許在飯后我們能[開(kāi)個(gè)舞會(huì)],說(shuō)好,一定得來(lái)呀!
英文的邀請(qǐng)函 篇6
中文、英語(yǔ)請(qǐng)柬、邀請(qǐng)函的不同和英文請(qǐng)柬的格式:
現(xiàn)代的社會(huì)是交際的社會(huì),需要舉辦或參加各種國(guó)際或國(guó)內(nèi)的會(huì)議以及宴會(huì)等,寫邀請(qǐng)信和請(qǐng)柬是一個(gè)人必備的素質(zhì)。今天我們就來(lái)介紹中文請(qǐng)柬和英文請(qǐng)柬的格式,并在后面給出中文請(qǐng)柬和英文請(qǐng)柬的范文!
由于邀請(qǐng)信是一種重要的`社交書信,它包括正式和非正式兩種。正式的邀請(qǐng)信即請(qǐng)柬,它有固定的格式,一般用第三人稱書寫;非正式的邀請(qǐng)信格式不嚴(yán)格,使用第一人稱,稱呼也比較自由。
中文請(qǐng)柬和英文請(qǐng)柬、邀請(qǐng)函的格式
中文請(qǐng)柬和英文請(qǐng)柬有固定的格式和措辭,因此不能簡(jiǎn)單地以單句為單位進(jìn)行翻譯,而應(yīng)從整個(gè)篇章的角度去把握,使譯文符合目的語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。請(qǐng)看下面這則例子:
Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of
Mr. and Mrs. J. A. Brown
at the marriage of their daughter
Elizabeth Smith
to
Mr. John Frederick Hamilton
Saturday, the twenty-ninth of September
at four o'clock p.m.
Church of Heavenly Rest
New York
譯文如下:J.A.布朗先生及夫人:茲定于九月二十九日(星期六)下午四時(shí)在紐約天安教堂為小女伊麗莎白.史密斯與約翰?弗雷德里克.漢密爾頓先生舉行婚禮,屆時(shí)恭請(qǐng) 光臨。約翰.史密斯夫婦謹(jǐn)訂。這是一張正式的英文結(jié)婚請(qǐng)柬,格式采用固定的分行式。在內(nèi)容安排上按照“邀請(qǐng)者 被邀請(qǐng)者 邀請(qǐng)之意活動(dòng)內(nèi)容 時(shí)間 地點(diǎn)”這樣的先后順序。漢語(yǔ)的順序是“活動(dòng)時(shí)間 活動(dòng)地點(diǎn) 活動(dòng)內(nèi)容 邀請(qǐng)之意邀請(qǐng)者的姓名”,邀請(qǐng)者的姓名應(yīng)寫在右下角,與正文分開(kāi)。無(wú)論是英語(yǔ)請(qǐng)柬還是漢語(yǔ)請(qǐng)柬,在語(yǔ)言上的要求是一致的,都須簡(jiǎn)潔明了,措辭莊重、文雅,比如,原請(qǐng)柬中為表達(dá)邀請(qǐng)之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻譯時(shí)用“恭請(qǐng)光臨”與之對(duì)應(yīng)。此外,譯文的開(kāi)頭用了“茲定于”,結(jié)尾處用“謹(jǐn)訂”,這樣的用詞都體現(xiàn)了請(qǐng)柬正式的文體。但有兩點(diǎn)不同:第一,英文請(qǐng)柬從頭至尾都采用第三人稱,譯成中文時(shí),一般應(yīng)改用第一人稱,如:“the marriage of their daughter”譯成“為小女”;第二,英文請(qǐng)柬中星期應(yīng)寫在日期之前,譯成漢語(yǔ)時(shí),星期應(yīng)寫在日期后面的括號(hào)內(nèi)。 有時(shí)請(qǐng)柬下角有一些備注,提醒被邀請(qǐng)人應(yīng)注意的事項(xiàng),如:R.S.V.P.:法語(yǔ) “Répondez s'il vous plait” 的縮寫,即 “Please reply”,“請(qǐng)復(fù)函”; For regrets only:“若不能來(lái)請(qǐng)告知”(regrets意為“謝絕邀請(qǐng)的短柬”);Dress code:著裝要求。
下面是一封英語(yǔ)邀請(qǐng)函、請(qǐng)柬的范文,供大家參考:
July 29, 20xx
XXX, CEO
XXX, VP Sales
XXXXXXXX Corporation
(Address)
It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.
XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.
Please use this invitation letter to apply for your VISA to China.
We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.
Yours truly,
XXX
Vice President Sales
XXX Company
英文的邀請(qǐng)函 篇7
Dear sir/madam:
On [date], we will host an evening of celebration in honor of the retirement of
[name], President of [company]. You are cordially invited to attend the
celebration at [hotel], [location], on [date] from to p.m.
[name] has been the President of [company] since [year]. During this period, [company] expanded its business from to . Now it’s our opportunity to thank him
for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement. Please join us to say Good-bye to [name].
See you on [date].
Yours sincerely
【實(shí)用的英文的邀請(qǐng)函模板集合七篇】相關(guān)文章:
生日的英文邀請(qǐng)函模板七篇12-26
精選英文的邀請(qǐng)函模板集合六篇12-21
實(shí)用的英文求職信集合七篇12-05
英文的邀請(qǐng)函集合九篇11-25