久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

中英寫作比較在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的運(yùn)用

時(shí)間:2024-09-12 23:31:52 論文范文 我要投稿

中英寫作比較在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的運(yùn)用

  【論文關(guān)鍵詞】中英寫作 比較 教學(xué)實(shí)踐

中英寫作比較在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的運(yùn)用

  【論文摘 要】英語(yǔ)寫作是我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的薄弱點(diǎn)。我們通過讓學(xué)生了解英文寫作和中文寫作表現(xiàn)出的種種差異,在句子、段落、語(yǔ)篇思維模式層面上進(jìn)行對(duì)比分析,在教學(xué)實(shí)踐中進(jìn)行針對(duì)性的引導(dǎo)和訓(xùn)練,有利于中國(guó)學(xué)生了解各種英語(yǔ)文體寫作的特點(diǎn),掌握英語(yǔ)寫作的規(guī)律,寫出規(guī)范的英語(yǔ)文章。 
  
  英語(yǔ)寫作是一種綜合運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí)的實(shí)踐活動(dòng),又是一項(xiàng)創(chuàng)造性的技能,是聽、說、讀、寫四項(xiàng)技能中最難掌握的一項(xiàng),一直是我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的薄弱點(diǎn)。在句子、段落、語(yǔ)篇思維模式層面上進(jìn)行對(duì)比分析,讓學(xué)生了解英文寫作和中文寫作表現(xiàn)出的種種差異,在教學(xué)中進(jìn)行針對(duì)性的指導(dǎo)和訓(xùn)練,有利于中國(guó)學(xué)生了解各種英語(yǔ)文體寫作的特點(diǎn),掌握英語(yǔ)寫作的規(guī)律,寫出規(guī)范的英語(yǔ)文章。
  
  一、英漢句子層面差異的比較
  
  如何寫規(guī)范的英語(yǔ)句子?大致有五個(gè)要求:一是完整(Unity),要求句子表達(dá)單一、完整的思想;二是連貫(Coherence),句子各部分之間有清楚而合理的聯(lián)系;三是簡(jiǎn)潔(Conciseness),句子中不應(yīng)該有不必要的詞;四是強(qiáng)調(diào)(Emphasis),重要的意思都應(yīng)該在表達(dá)時(shí)予以強(qiáng)調(diào);五是多樣(Variety),要求寫作者使用多樣化的句型。
  中國(guó)大學(xué)生在寫作句子時(shí)容易出現(xiàn)的失誤有以下兩種:一是句子缺乏連貫,代詞指代不清楚,修飾語(yǔ)和被修飾語(yǔ)的關(guān)系不明確,在人稱、數(shù)、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)或語(yǔ)氣上造成混亂。二是句型缺少變化,不會(huì)把短句、長(zhǎng)句、簡(jiǎn)單句、并列句、復(fù)合句、圓周句、松散句交錯(cuò)使用,也不會(huì)使用一些問句、祈使句或感嘆句,通常是把幾個(gè)長(zhǎng)短相同、結(jié)構(gòu)相似的句子連在一起,顯得非常單調(diào)。
  在句子結(jié)構(gòu)上,英語(yǔ)是形合型(Hypotaxis)語(yǔ)言,句子要以主謂結(jié)構(gòu)為主干,以謂語(yǔ)動(dòng)詞為中心通過大量反映形式關(guān)系的動(dòng)詞不定式、分詞、介詞、連詞、關(guān)系代詞、關(guān)系副詞等把句子其他成分搭配起來,說話人想強(qiáng)調(diào)什么,就開門見山地說出來,如態(tài)度、觀點(diǎn)、結(jié)論等,然后再把理由、事實(shí)、條件、原因、例證等一步步交代,形成一個(gè)頭短尾長(zhǎng)的排列。
  漢語(yǔ)則屬于意合型(Parataxis)語(yǔ)言,人的思維和句子語(yǔ)序是自然合拍的,句子的語(yǔ)序基本上反映了思想的過程,就是按事件發(fā)生的先后順序來敘述,先發(fā)生的先說,后發(fā)生的后說,按順序先把條件、事實(shí)、理由等內(nèi)容交代周到,最后下結(jié)論,說出重要信息。
  在主語(yǔ)結(jié)構(gòu)上,英語(yǔ)是主語(yǔ)凸顯(Subject-prominent)語(yǔ)言,英語(yǔ)的五種基本句型都是主語(yǔ)優(yōu)先,而漢語(yǔ)則是主題凸顯(Topic-prominent)語(yǔ)言。英語(yǔ)的主語(yǔ)必須是名詞或名詞性的結(jié)構(gòu),漢語(yǔ)的主語(yǔ)幾乎什么詞都可以充當(dāng),原因是漢語(yǔ)的主語(yǔ)只是一個(gè)“話題”,任何事物都可以成為話題,名詞性事物可以是話題,動(dòng)詞性、形容詞性、數(shù)詞性及表述情景事物的詞語(yǔ)也可以是話題。
  在語(yǔ)序排列上,英語(yǔ)五種基本句型的主干成分語(yǔ)序與漢語(yǔ)是一致的:SV(主語(yǔ)+謂語(yǔ)),SVP(主語(yǔ)+動(dòng)詞+表語(yǔ)),SVO(主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)),SV.IO.DO(主語(yǔ)+謂語(yǔ)+間接賓語(yǔ)+直接賓語(yǔ)),SVOC(主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)+補(bǔ)語(yǔ))。掌握這個(gè)規(guī)律對(duì)中國(guó)學(xué)生寫作英語(yǔ)句子提供了便利條件。
  英漢句型在語(yǔ)序排列上的差異表現(xiàn)在修飾語(yǔ)的前置與后置以及多重修飾語(yǔ)在句中的配列次序。英語(yǔ)修飾語(yǔ)可以前置也可以后置,漢語(yǔ)的修飾語(yǔ)一般都需要前置,英語(yǔ)的后置可能性便利了句子的擴(kuò)展,漢語(yǔ)的前置傾向限制了句子的長(zhǎng)度。
  定語(yǔ)修飾語(yǔ)的位置:英語(yǔ)中只有單個(gè)的形容詞、名詞、分詞或數(shù)詞等作定語(yǔ)時(shí)放在中心詞的前面,復(fù)雜的定語(yǔ)都需要放在中心詞之后,甚至有些特殊的形容詞或分詞也放在中心詞之后;而漢語(yǔ)的定語(yǔ)一般都需要前置。
  如果英語(yǔ)中心詞有多個(gè)前置定語(yǔ)修飾,需要按照限制性定語(yǔ)(所指、所屬、次第、數(shù)量等)、描繪性定語(yǔ)(判斷性定語(yǔ),如好壞、愚智等)、陳述性定語(yǔ)(如形狀、色彩等)、分類性定語(yǔ)(如國(guó)別、原料、質(zhì)料、用途等)來排列。如果漢語(yǔ)有多個(gè)定語(yǔ),則需要按照限制性定語(yǔ);國(guó)別定語(yǔ);時(shí)間;地點(diǎn)定語(yǔ);數(shù)量;種類;次第定語(yǔ);判斷性定語(yǔ);陳述性定語(yǔ);本質(zhì)性定語(yǔ)來排列。
  狀語(yǔ)修飾語(yǔ)的位置:英語(yǔ)的狀語(yǔ)有三種形式:句中式、句首式和句尾式,漢語(yǔ)的狀語(yǔ)有兩種:句中式和句首式。句中式狀語(yǔ)英漢比較一致,大多是表示“頻度”和“強(qiáng)度”的副詞;另外句首式狀語(yǔ)英漢也比較一致,這類狀語(yǔ)主要是修飾整個(gè)句子;其他類型的狀語(yǔ)修飾語(yǔ)英漢差異較大。
  英語(yǔ)復(fù)合句連詞通常不能省略,漢語(yǔ)中無(wú)論聯(lián)合復(fù)句(并列、遞進(jìn)、對(duì)比、選擇、連貫等)或偏正復(fù)句(因果、條件、轉(zhuǎn)折、讓步、目的等)連詞常省略。
  要提高大學(xué)生英語(yǔ)寫作的能力,首先要培養(yǎng)他們辨別、分析英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的能力,對(duì)英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的約定性、內(nèi)容的可接受性和語(yǔ)音的通達(dá)性有一個(gè)感性的認(rèn)識(shí),為自己寫出規(guī)范正確的英語(yǔ)句子奠定基礎(chǔ),也為下一步連句成段奠定基礎(chǔ)。
  
  二、英漢段落層面差異的比較
  
  英語(yǔ)段落既是篇章的組成部分,又是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的整體,一個(gè)段落就像一篇簡(jiǎn)短的文章,它的內(nèi)容應(yīng)該完整和連貫。完整要求段落中每個(gè)句子都圍繞同一個(gè)主題展開;內(nèi)容連貫要求文字條理清晰,層次結(jié)構(gòu)清楚,句子之間有內(nèi)在的邏輯關(guān)系。另外段落中句與句之間還應(yīng)該有恰當(dāng)?shù)倪^渡,需要使用一些邏輯連接詞,提示句子之間的聯(lián)系。段落的完整是相對(duì)的,它在形式上自成一體,相對(duì)獨(dú)立,但它只是中心思想的某一個(gè)方面,因此段落之間又是相互依賴的。
  英語(yǔ)段落中各個(gè)句子的相關(guān)程度是不同的,有些句子講述的是同一主題的同一方面,而另外一些句子講述另一主題或同一問題的另一方面,因此可以分為幾個(gè)句群,一個(gè)段落可以包括幾個(gè)句群,也可以包括一個(gè)句群。
  以議論文為例,英語(yǔ)的段落通常有三個(gè)主要部分:一是主題句——闡述段落的中心思想;二是論證句——列舉原因、范例、事實(shí)或引語(yǔ)來闡明中心思想;三是結(jié)論句——表示段落結(jié)束。
  漢語(yǔ)文章重內(nèi)容而不重形式,分段有較大的隨意性,文章中的段落在形態(tài)上結(jié)構(gòu)松散,主要依靠?jī)?nèi)在的時(shí)間條理順序和邏輯條理順序把句子與句子連接在一起,很少使用關(guān)聯(lián)詞。有時(shí)一個(gè)段落只有內(nèi)容上的潛在主題,缺乏形式上的主題句,也沒有明顯的與主題句相呼應(yīng)的結(jié)尾句。
  在寫作英語(yǔ)段落時(shí),中國(guó)學(xué)生往往不會(huì)使用主題句,也不會(huì)使用邏輯連接詞使句子之間在形式上有所呼應(yīng)或者在語(yǔ)義上有所連貫。教師培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)段落意識(shí),就是要讓他們?cè)诰渥右馑嫉幕A(chǔ)上形成對(duì)英語(yǔ)段落結(jié)構(gòu)的總體把握,學(xué)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ)的思維方式自己構(gòu)建合乎規(guī)范的英語(yǔ)段落。

 
  三、英漢語(yǔ)篇思維模式差異的比較
  
  英語(yǔ)民族重直線思維,漢語(yǔ)民族重曲線思維。英語(yǔ)民族在表情達(dá)意、發(fā)表議論時(shí)多采取直截了當(dāng)?shù)姆绞?他們習(xí)慣把重要的內(nèi)容放在前面說出,然后把次要的信息放在后面補(bǔ)充。而漢語(yǔ)民族由于自身思維模式的特點(diǎn),以及社會(huì)制度、民族習(xí)性等多種因素的影響,在表情達(dá)意、說明問題時(shí),多選取間接的方式從側(cè)面說,闡述外圍點(diǎn)擊話語(yǔ)的中心。
  英語(yǔ)語(yǔ)篇模式是直線型(linear),漢語(yǔ)語(yǔ)篇模式為螺旋型 (circular/spiral)。以議論文為例:英語(yǔ)議論文語(yǔ)篇主要是概括——具體型(general-particular),以論點(diǎn)開始,先概括,后局部;先抽象,后具體;先綜合,后分析。直截了當(dāng)聲明論點(diǎn),然后逐漸地有層次地展開闡述。

  漢語(yǔ)議論文結(jié)構(gòu)比較松散,文章的開頭往往并不直接接觸主題,要等到大段的鋪墊之后才接觸主題,或者間接點(diǎn)題,有的議論文甚至沒有主題句。段落之間缺乏一條主線,有些內(nèi)容與中心議題關(guān)系不大,文章讀起來缺乏邏輯性。
  英語(yǔ)議論文一般包括三個(gè)部分:引論(Introduction)、本論(Body)、結(jié)論(Conclusion)。引論一般指出對(duì)一個(gè)問題的看法和主張并闡述其重要性;本論擺出事實(shí)、理由或證據(jù);結(jié)論一般是作者再次重申自己的見解或主張。
  漢語(yǔ)議論文語(yǔ)篇模式大致有四種,主要看論點(diǎn)出現(xiàn)在文章的什么位置:一是文首型,即論點(diǎn)在文首提出;二是文中型,即論點(diǎn)在文章中間出現(xiàn),一般先從某種現(xiàn)象、問題入手,經(jīng)過論證得出論點(diǎn),隨后再補(bǔ)充說明;三是文尾型,即論點(diǎn)在文章最后才明確提出;四是隱含型,即全篇文章根本就沒有明確地提出論點(diǎn),作者的觀點(diǎn)靠讀者自己根據(jù)上下文去領(lǐng)會(huì)。
  中國(guó)學(xué)生由于不了解英語(yǔ)語(yǔ)篇模式,或者受漢語(yǔ)語(yǔ)篇模式的影響,他們寫出的英語(yǔ)文章,雖然沒有嚴(yán)重的語(yǔ)法錯(cuò)誤,但是篇章中缺乏明確的主題句,結(jié)構(gòu)不清晰;信息的表達(dá)缺乏嚴(yán)密的邏輯關(guān)系;句與句、段與段之間缺少連貫與銜接。因此中國(guó)學(xué)生要設(shè)法轉(zhuǎn)換思維方式,擺脫漢語(yǔ)語(yǔ)篇模式的影響,正確使用英語(yǔ)語(yǔ)篇模式來寫作。
  
  四、中英寫作比較對(duì)教學(xué)改革實(shí)踐的指導(dǎo)
  
  1.注重培養(yǎng)學(xué)生閱讀的興趣
  寫作是一種輸出性的實(shí)踐活動(dòng),只有大量地輸入目的語(yǔ),才能正常地輸出。因?yàn)榇罅康拈喿x可以幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量,熟悉詞的用法,掌握句法知識(shí),從而對(duì)英語(yǔ)句子有一種整體的把握,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)句子意識(shí),在造出句子時(shí)對(duì)其思維方式的邏輯性、結(jié)構(gòu)的規(guī)范性、表達(dá)意思的連貫性、內(nèi)容的可接受性和語(yǔ)音的通達(dá)性有一種感性的認(rèn)識(shí),寫出符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的句子。
  大量的英語(yǔ)閱讀可以培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)思維的習(xí)慣,克服母語(yǔ)的干擾。對(duì)于中國(guó)學(xué)生來說,不能在日常生活中每天使用英語(yǔ)來交流,因此閱讀能幫助學(xué)生積累英語(yǔ)文體學(xué)的知識(shí),使學(xué)生熟悉各種英文文體的寫作結(jié)構(gòu)、上下文的呼應(yīng)、內(nèi)容的連貫等,而且能幫助學(xué)生熟悉西方人的思維方式,克服漢語(yǔ)思維方式的負(fù)遷移,學(xué)會(huì)用地道的英語(yǔ)表達(dá)自己的思想。
  2.讓學(xué)生背誦優(yōu)秀篇章,培養(yǎng)英語(yǔ)的語(yǔ)感。
  美國(guó)心理語(yǔ)言學(xué)家和教學(xué)法專家克拉申提出語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言學(xué)習(xí)的心理過程為:“輸入———過濾———吸收———組織———監(jiān)控———輸出”。語(yǔ)言輸入量越大,學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)的能力就越強(qiáng),最終英語(yǔ)寫作能力就提高得越快。
  3.加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)范文的學(xué)習(xí)
  教師在教學(xué)過程中應(yīng)考慮學(xué)生的實(shí)際寫作水平,按照循序漸進(jìn)的原則,即遵循詞法、句法、語(yǔ)段、語(yǔ)篇由易到難、由簡(jiǎn)單到復(fù)雜的內(nèi)容安排學(xué)習(xí)。對(duì)于具體篇章的學(xué)習(xí),可以從整體到局部,把學(xué)習(xí)內(nèi)容分為謀篇布局和遣詞造句兩個(gè)部分。
  謀篇布局方面可以包括體裁分析(例如記敘文、議論文、說明文、應(yīng)用文等);可以包括語(yǔ)段類型的分析(例如因果型、轉(zhuǎn)折型、舉例型、列舉型、對(duì)比型、遞進(jìn)型、綜合型等);還可以包括語(yǔ)篇模式的分析(例如問題解決型、邏輯順序型、匹配比較型等)。
  遣詞造句方面可以包括詞法分析;可以包括句法分析;可以包括修辭手段的分析(例如比喻、擬人、反語(yǔ)、委婉、夸張、排比、頭韻等);還可以包括連貫、過渡方式的分析等。通過以上層面的范文學(xué)習(xí)和分析,對(duì)學(xué)生用英語(yǔ)來寫作一定會(huì)有直接的促進(jìn)作用。
  4.加強(qiáng)日常教學(xué)中基本的寫作訓(xùn)練
  在英語(yǔ)寫作教學(xué)中,突出的問題是學(xué)生寫作練習(xí)量不足,練習(xí)內(nèi)容和形式單一化。教師在教學(xué)過程中可用來進(jìn)行寫作練習(xí)的題材很多,可采用先讀后寫,即先精讀一篇文章,然后進(jìn)行造句、擴(kuò)展段落、續(xù)寫、縮寫等練習(xí);或者是寫出概要、讀后感等;也可以根據(jù)課文作仿寫練習(xí),在寫作訓(xùn)練的初級(jí)階段,根據(jù)課文結(jié)構(gòu)、寫作特點(diǎn)進(jìn)行分析、學(xué)習(xí)和仿寫是一種提高大學(xué)生寫作能力的有效方法。
  5.加強(qiáng)寫作文體的訓(xùn)練
  大學(xué)英語(yǔ)寫作常用的文體有記敘文(Narrative Essay)、說明文(Expositive Essay)、議論文(Argumentative Essay)和應(yīng)用文(Practical Essay)。不同的文體有不同的作用,語(yǔ)言風(fēng)格和表達(dá)形式也各不相同。學(xué)生通過對(duì)不同文體的分析、比較,有利于了解它們不同的寫作特點(diǎn),方便于模仿和實(shí)際寫作訓(xùn)練。
  在高職院校主要要求學(xué)生學(xué)會(huì)寫常用應(yīng)用文,例如求職信 (Application Letter)、邀請(qǐng)信(Invitation Letter)、感謝信(Letter of Thanks)、介紹信(Letter of Introduction)、簡(jiǎn)歷表(Resume)、摘要(Abstract)、傳真(Fax)、電子郵件(E-mail)、通知(Notice)、便條(Note)、請(qǐng)假條(Written Request for Leave)等,各類應(yīng)用文都有自己特定的慣用格式,不能相互代替,在了解每一種應(yīng)用文慣用格式的基礎(chǔ)上進(jìn)行寫作訓(xùn)練,有利于學(xué)生對(duì)各類應(yīng)用文進(jìn)行分析、比較,從而達(dá)到具體把握的目的。
  
  參考文獻(xiàn)
  1 丁往道、吳冰等.A Handbook of Writing[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994
  2 王佐良、丁往道.英語(yǔ)文體學(xué)引論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1987
  3 劉宓慶.文體與翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1986
  4 陳立平、李志雪.英語(yǔ)寫作教學(xué):理論與實(shí)踐[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1999(1)
  5 徐盛桓.含意運(yùn)用與常規(guī)關(guān)系意識(shí)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1998(3)
  6 高 芳.段落意識(shí)與寫作教學(xué)[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001(9)
  7 紀(jì)康麗.體裁對(duì)比分析與英語(yǔ)寫作教學(xué)[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004增(1)
  8 周桂英.從英漢差異看漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)寫作的影響[J].重慶工學(xué)院學(xué)報(bào),2000(8)
  9 曾學(xué)慧.比較漢英段落結(jié)構(gòu),提高英語(yǔ)寫作能力[J].南昌職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào),1997(4)
  10 孫廣平.圖式理論在英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2007(10)

【中英寫作比較在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的運(yùn)用】相關(guān)文章:

淺析語(yǔ)篇體裁教學(xué)在高中英語(yǔ)寫作中的運(yùn)用12-07

論述綜合寫作教學(xué)法在中職英語(yǔ)寫作教學(xué)中的運(yùn)用12-05

議支架式教學(xué)在英語(yǔ)專業(yè)寫作教學(xué)中的運(yùn)用11-27

談?wù)動(dòng)⒄Z(yǔ)寫作在高中英語(yǔ)教學(xué)中的作用12-05

英語(yǔ)寫作教學(xué)中的對(duì)策11-14

淺談高中英語(yǔ)寫作教學(xué)中的問題及對(duì)策12-05

過程語(yǔ)體模式在寫作教學(xué)中的運(yùn)用論文03-15

語(yǔ)文論文:比較法在說明文寫作教學(xué)中的運(yùn)用03-10

高中英語(yǔ)寫作教學(xué)淺談12-05

  • 相關(guān)推薦