久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

小論文格式

時(shí)間:2022-10-27 01:21:07 論文格式 我要投稿

小論文格式

  在各領(lǐng)域中,大家對(duì)論文都再熟悉不過了吧,論文是探討問題進(jìn)行學(xué)術(shù)研究的一種手段。還是對(duì)論文一籌莫展嗎?下面是小編幫大家整理的小論文格式,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

小論文格式

  小論文格式 篇1

  一、論文的基本格式

  1、題目。應(yīng)能概括整個(gè)論文最重要的內(nèi)容,言簡(jiǎn)意賅,引人注目,一般不宜超過20個(gè)字。

  論文摘要和關(guān)鍵詞。

  2、論文摘要應(yīng)闡述學(xué)位論文的主要觀點(diǎn)。說明本論文的目的、研究方法、成果和結(jié)論。盡可能保留原論文的基本信息,突出論文的創(chuàng)造性成果和新見解。而不應(yīng)是各章節(jié)標(biāo)題的簡(jiǎn)單羅列。摘要以500字左右為宜。

  關(guān)鍵詞是能反映論文主旨最關(guān)鍵的詞句,一般3-5個(gè)。

  3、目錄。既是論文的提綱,也是論文組成部分的小標(biāo)題,應(yīng)標(biāo)注相應(yīng)頁(yè)碼。

  4、引言(或序言)。內(nèi)容應(yīng)包括本研究領(lǐng)域的國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀,本論文所要解決的問題及這項(xiàng)研究工作在經(jīng)濟(jì)建設(shè)、科技進(jìn)步和社會(huì)發(fā)展等方面的理論意義與實(shí)用價(jià)值。

  5、正文。是畢業(yè)論文的主體。

  6、結(jié)論。論文結(jié)論要求明確、精煉、完整,應(yīng)闡明自己的創(chuàng)造性成果或新見解,以及在本領(lǐng)域的意義。

  7、參考文獻(xiàn)和注釋。按論文中所引用文獻(xiàn)或注釋編號(hào)的.順序列在論文正文之后,參考文獻(xiàn)之前。圖表或數(shù)據(jù)必須注明來源和出處。

  (參考文獻(xiàn)是期刊時(shí),書寫格式為:

  [編號(hào)]、作者、文章題目、期刊名(外文可縮寫)、年份、卷號(hào)、期數(shù)、頁(yè)碼。

  參考文獻(xiàn)是圖書時(shí),書寫格式為:

  [編號(hào)]、作者、書名、出版單位、年份、版次、頁(yè)碼。)

  8、附錄。包括放在正文內(nèi)過份冗長(zhǎng)的公式推導(dǎo),以備他人閱讀方便所需的輔助性數(shù)學(xué)工具、重復(fù)性數(shù)據(jù)圖表、論文使用的符號(hào)意義、單位縮寫、程序全文及有關(guān)說明等。

  二、本科畢業(yè)論文格式要求:

  1、裝訂順序:目錄——內(nèi)容提要——正文——參考文獻(xiàn)——寫作過程情況表——指導(dǎo)教師評(píng)議表

  參考文獻(xiàn)應(yīng)另起一頁(yè)。

  紙張型號(hào):A4紙。A4210×297毫米

  論文份數(shù):一式三份。

  其他(調(diào)查報(bào)告、學(xué)習(xí)心得):一律要求打印。

  2、論文的封面由學(xué)校統(tǒng)一提供。(或聽老師的安排)

  3、論文格式的字體:各類標(biāo)題(包括“參考文獻(xiàn)”標(biāo)題)用粗宋體;作者姓名、指導(dǎo)教師姓名、摘要、關(guān)鍵詞、圖表名、參考文獻(xiàn)內(nèi)容用楷體;正文、圖表、頁(yè)眉、頁(yè)腳中的文字用宋體;英文用TimesNewRoman字體。

  4、字體要求:

 。1)論文標(biāo)題2號(hào)黑體加粗、居中。

 。2)論文副標(biāo)題小2號(hào)字,緊挨正標(biāo)題下居中,文字前加破折號(hào)。

 。3)填寫姓名、專業(yè)、學(xué)號(hào)等項(xiàng)目時(shí)用3號(hào)楷體。

  (4)內(nèi)容提要3號(hào)黑體,居中上下各空一行,內(nèi)容為小4號(hào)楷體。

 。5)關(guān)鍵詞4號(hào)黑體,內(nèi)容為小4號(hào)黑體。

 。6)目錄另起頁(yè),3號(hào)黑體,內(nèi)容為小4號(hào)仿宋,并列出頁(yè)碼。

 。7)正文文字另起頁(yè),論文標(biāo)題用3號(hào)黑體,正文文字一般用小4號(hào)宋體,每段首起空兩個(gè)格,單倍行距。

 。8)正文文中標(biāo)題

  一級(jí)標(biāo)題:標(biāo)題序號(hào)為“一、”,4號(hào)黑體,獨(dú)占行,末尾不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

  二級(jí)標(biāo)題:標(biāo)題序號(hào)為“(一)”與正文字號(hào)相同,獨(dú)占行,末尾不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

  三級(jí)標(biāo)題:標(biāo)題序號(hào)為“1.”與正文字號(hào)、字體相同。

  四級(jí)標(biāo)題:標(biāo)題序號(hào)為“(1)”與正文字號(hào)、字體相同。

  五級(jí)標(biāo)題:標(biāo)題序號(hào)為“①”與正文字號(hào)、字體相同。

 。9)注釋:4號(hào)黑體,內(nèi)容為5號(hào)宋體。

 。10)附錄:4號(hào)黑體,內(nèi)容為5號(hào)宋體。

  (11)參考文獻(xiàn):另起頁(yè),4號(hào)黑體,內(nèi)容為5號(hào)宋體。

 。12)頁(yè)眉用小五號(hào)字體打印“上海復(fù)旦大學(xué)XX學(xué)院20xx級(jí)XX專業(yè)學(xué)年論文”字樣,并左對(duì)齊。

  5、紙型及頁(yè)邊距:A4紙(297mm×210mm)。

  6、頁(yè)邊距:天頭(上)20mm,地角(下)15mm,訂口(左)25mm,翻口(右)20mm。

  7、裝訂要求:先將目錄、內(nèi)容摘要、正文、參考文獻(xiàn)、寫作過程情況表、指導(dǎo)教師評(píng)議表等裝訂好,然后套裝在學(xué)校統(tǒng)一印制的論文封面之內(nèi)(用膠水粘貼,訂書釘不能露在封面外)。

  1.紙張與頁(yè)面設(shè)置

 。1)A4,縱向;

 。2)頁(yè)邊距:上1.0cm,下2cm,左側(cè)2.5cm,右側(cè)2cm

  2.頁(yè)眉

 。1)設(shè)置:1.4cm

  (2)字體:統(tǒng)一使用漢語(yǔ):小五號(hào)宋體。

  (3)分割線:3磅雙線;

 。4)內(nèi)容:××學(xué)院本科期末論文,居中。

  3.頁(yè)腳

  內(nèi)容:頁(yè)碼,居中。

  4.論文基本內(nèi)容與要求

  (1)論文題目:?jiǎn)为?dú)成行,居中,日語(yǔ):小2號(hào)黑體;英語(yǔ):TimesNewRoman18號(hào);

 。2)作者姓名:另起一行,居中,日語(yǔ):小4號(hào)宋體;英語(yǔ):TimesNewRoman12號(hào);

  (3)內(nèi)容提要:另起一行,日語(yǔ):4號(hào)黑體,內(nèi)容為小4號(hào)黑體,長(zhǎng)度要求150字以上;英語(yǔ):TimesNewRoman12號(hào),長(zhǎng)度要求在100字左右;

 。4)關(guān)鍵詞:另起一行,日語(yǔ):4號(hào)黑體,3—5個(gè)關(guān)鍵詞,每個(gè)關(guān)鍵詞之間用“;”分割,內(nèi)容為小4號(hào)黑體;英語(yǔ)TimesNewRoman12號(hào);

  (5)正文

  正文部分的要求如下:

 、僬牟糠峙c“關(guān)鍵詞”行間空兩行;

 、谌照Z(yǔ)正文文字采用小四號(hào)宋體;英語(yǔ)正文文字采用TimesNewRoman12號(hào),標(biāo)題日語(yǔ)采用四號(hào)黑體,英語(yǔ)采用TimesNewRoman14號(hào),每段首起空兩格,1.25倍行距;

 、鄱温溟g層次要分明,題號(hào)使用要規(guī)范。理工類專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(jì),可以結(jié)合實(shí)際情況確定具體的序號(hào)與層次要求;

 、芪淖忠螅何淖滞,語(yǔ)言流暢,無錯(cuò)別字,無違反政治上的原則問題與言論,要采用計(jì)算機(jī)打印文稿;

 、輬D表要求:所有圖表、線路圖、流程圖、程序框圖、示意圖等不準(zhǔn)用徒手圖,必須按國(guó)家規(guī)定的工作要求采用計(jì)算機(jī)或手工繪圖,圖表中的文字日語(yǔ)用小五號(hào)宋體;英語(yǔ)采用TimesNewRoman10.5號(hào);圖表編號(hào)要連續(xù),如圖1、圖2等,表1、表2等;圖的編號(hào)放在圖的下方,表的編號(hào)放在表的上方,表的左右兩邊不能有邊;

 、拮?jǐn)?shù)要求:一般不少于1500(按老師要求);

 、邔W(xué)年論文引用的觀點(diǎn)、數(shù)據(jù)等要注明出處,一律采用尾注。

  (6)注釋

  注釋部分的要求如下:

 、倥c正文部分空出兩行;

  ②按照文中的索引編號(hào)分別或合并注釋;

 、邸白⑨尅辈捎梦逄(hào)黑體,注釋內(nèi)容日語(yǔ)采用小五號(hào)宋體,英語(yǔ)采用TimesNewRoman9號(hào)。

  英語(yǔ)注釋具體要求如下:

 、僭谖闹幸幸脴(biāo)注,如×××[1];

 、谌绻貜(fù)出現(xiàn)同一作者的同一作品時(shí),只注明作者的姓和引文所在頁(yè)碼(姓和頁(yè)碼之間加逗號(hào));

  格式要求如下:

  [1](空兩格)作者名(名在前,姓在后,后加英文句號(hào)),書名(用斜體,后加英文句號(hào)),出版地(后加冒號(hào)),出版社或出版商(后加逗號(hào)),出版日期(后加逗號(hào)),頁(yè)碼(后加英文句號(hào))。

  [2](空兩格)作者名(名在前,姓在后,后加英文句號(hào)),文章題目(文章題目用“ ”引起來)(空一格)緊接雜志名(用斜體,后加逗號(hào)),卷號(hào)(期號(hào)),出版年,起止頁(yè)碼,英文句號(hào)。

  (7)論文參考文獻(xiàn)

  參考文獻(xiàn)部分的要求如下:

 、倥c注釋部分間空兩行;

 、趹(yīng)列明期末論文參考的主要文獻(xiàn)資料,“參考文獻(xiàn)”采用五號(hào)黑體,參考文獻(xiàn)內(nèi)容日語(yǔ)、漢語(yǔ)采用小五號(hào)宋體,英語(yǔ)TimesNewRoman10.5號(hào)。參考文獻(xiàn)的著錄,按著錄、題目、出版事項(xiàng)順序排列,其格式為:

  期刊類:著者.題名[J].雜志名,年份,(期號(hào))。

  書籍類:著者.書名[M].城市名:出版社,年份,頁(yè)數(shù)。

  網(wǎng)絡(luò)類:著者.題名[EB/OL].www.***.com.年-月-日。

 、塾⑽淖髡叱^3人寫“etal”(斜體)。

  英文參考文獻(xiàn)格式要求如下:

  [1](空兩格)作者名(姓在前,名在后,姓與名之間用逗號(hào)分開,后加英文句號(hào)),書名(用斜體,后加英文句號(hào)),出版地(后加冒號(hào)),出版社或出版商(后加逗號(hào)),出版日期(后加英文句號(hào))。

  [2](空兩格)作者名(姓在前,名在后,姓與名之間用逗號(hào)分開,后加英文句號(hào)),文章題目(文章題目用“”引起來)(空一格)緊接雜志名(用斜體,后加逗號(hào)),卷號(hào)(期號(hào)),出版年,英文句號(hào)。

  小論文格式 篇2

  小論文格式要求

  一、學(xué)生要嚴(yán)格按照論文題目、作者及學(xué)號(hào)、單位、指導(dǎo)教師、摘要、關(guān)鍵詞、正文、主要參考文獻(xiàn)。

  二、字體、字號(hào)規(guī)定如下:題目(黑體小2號(hào)居中);作者、單位(宋體4號(hào));指導(dǎo)教師及其姓名(楷體4號(hào)間隔3空);摘要、關(guān)鍵詞(黑體5號(hào));摘要內(nèi)容、關(guān)鍵詞內(nèi)容(楷體5號(hào));參考文獻(xiàn)(黑體5號(hào))、參考文獻(xiàn)內(nèi)容(宋體5號(hào));正文內(nèi)容(宋體。刺(hào)),一級(jí)標(biāo)題(黑體。刺(hào)),二級(jí)標(biāo)題(小標(biāo)宋。刺(hào))。

  三、論文的標(biāo)題層次采用阿拉伯?dāng)?shù)字分級(jí)編號(hào)。如:一級(jí)標(biāo)題1,2級(jí)標(biāo)題1.1,三級(jí)標(biāo)題1.1.1。編號(hào)左起頂格書寫。

  四、中文摘要150字左右,關(guān)鍵詞3-7個(gè)。

  五、參考文獻(xiàn)只列文中引用的公開發(fā)表的文獻(xiàn)(未公開出版的用腳注說明),按文中出現(xiàn)的先后次序列出。其排列格式如下:

  專著:作者名(包括前三位)、書名、出版社、出版年。

  論文集:作者名(包括前三位)、文題、編著者、書名、出版社、出版年。 刊物:作者名(包括前三位)、文名、刊物名稱、期(卷)。

  如:

  [1] 盛寶懷. Ba空間中Kantorovich算子的飽和性. 數(shù)學(xué)雜志,1992,12(2):146-154.

  [2] Wu Garidi. The Jackson theorem in Ba spaces. Approx. theory & Appl.,1996,12(2):60-69.

  [3] 孟伯秦. 內(nèi)插空間理論及其應(yīng)用.內(nèi)蒙古人民出版社, 2001, 183-192.

  六、用蒙文撰寫的論文的題目、單位、作者、指導(dǎo)教師、摘要、關(guān)鍵詞必須用蒙文漢兩種語(yǔ)言表達(dá)。

  七、畢業(yè)設(shè)計(jì)(創(chuàng)作)要求錄入作品名稱(題目)、單位、姓名、指導(dǎo)教師、畢業(yè)設(shè)計(jì)報(bào)告書。

  小論文格式模板

  內(nèi)蒙古自治區(qū)科技人才地域分布差異分析

  ××× 學(xué)號(hào)

  數(shù)學(xué)科學(xué)學(xué)院 數(shù)學(xué)與應(yīng)用數(shù)學(xué)專業(yè) 20xx級(jí)漢班

  指導(dǎo)教師 ×××

  摘 要 科技人才是經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會(huì)進(jìn)步、文化繁榮的先決條件和制約因素,本文根據(jù)內(nèi)蒙古自治區(qū)xxxx年科技人才調(diào)查統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù),對(duì)內(nèi)蒙古地區(qū)人才分布現(xiàn)狀、差異及形成差異的原因和今后發(fā)展對(duì)策等方面進(jìn)行了初步探討.

  關(guān)鍵詞 內(nèi)蒙古自治區(qū)、科技人才、地域差異、人才優(yōu)勢(shì)

  內(nèi)蒙古自治區(qū)位于祖國(guó)的.北疆,地文人稀,交通不便,自然條件和自然資源復(fù)雜多樣,在這片土地上設(shè)有十二個(gè)盟市級(jí)行政單位,其中含有四個(gè)市八個(gè)盟,首府是呼和浩特[1].

  1內(nèi)蒙古科技人才地域分布差異

  1.1 內(nèi)蒙古各盟(市)科技人才地域分布差異

  1.1.1 人才數(shù)量差異

  內(nèi)蒙古自治區(qū)自然資源豐富,但缺乏與之相適應(yīng)的人才資源. 因此人才資源急需解決[2]. 解決的辦法就是引進(jìn)人才的同時(shí),切實(shí)加強(qiáng)本地區(qū)的人才開發(fā)培養(yǎng)工作.

  1.1.2 人才地域結(jié)構(gòu)差異

 。ㄕ牟糠致裕

  2內(nèi)蒙古科技人才發(fā)展戰(zhàn)略

  一方面要適當(dāng)增加物質(zhì)力量對(duì)科技事業(yè)的支持,加強(qiáng)教育投資,發(fā)送辦學(xué)條件,抓好師資隊(duì)伍建設(shè),提高教師待遇,減少教育人才外流;另一方面要深化教育體制改革,提高教育質(zhì)量.

  本文在寫作過程中得到了XXX老師多次精心指導(dǎo),在此表示感謝.(本行可以不寫)

  參考文獻(xiàn):

  [1] 盛寶懷. Ba空間中Kantorovich算子的飽和性. 數(shù)學(xué)雜志, 1992, 12(2): 146-154.

  [2] Wu Garidi. The Jackson theorem in Ba spaces. Approx. theory & Appl.,1996,12(2):60-69.

  [3] 孟伯秦. 內(nèi)插空間理論及其應(yīng)用.呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社, 2001, 183-192.

  小論文格式 篇3

  隨著社會(huì)的進(jìn)步,時(shí)代的發(fā)展,翻譯活動(dòng)越來越頻繁,翻譯領(lǐng)域也因語(yǔ)體風(fēng)格不同分工越來越細(xì)?萍颊Z(yǔ)體是適應(yīng)科學(xué)技術(shù)內(nèi)容、范圍和交際需要而形成的言語(yǔ)體式,具有準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、客觀、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)蕊L(fēng)格特點(diǎn),其功能是準(zhǔn)確地記述自然、社會(huì)及人類思維現(xiàn)象,嚴(yán)密地論證其內(nèi)在規(guī)律,以此為自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的發(fā)展、傳播服務(wù),進(jìn)而起著服務(wù)于社會(huì)進(jìn)步,生產(chǎn)力發(fā)展的作用。本文將對(duì)科技文體的特征及翻譯方法問題展開探討。

  一、科技文體的特點(diǎn)

  (一)準(zhǔn)確性

  科技文體的第一個(gè)本質(zhì)特點(diǎn)是準(zhǔn)確性。科技文章描述客觀事實(shí)或真理,因而必須盡可能地避免任何誤解?萍颊Z(yǔ)言中包含大量基礎(chǔ)科學(xué)詞匯和專業(yè)術(shù)語(yǔ)。今天的世界,科學(xué)和技術(shù)主要通過英語(yǔ)進(jìn)行國(guó)際交流。英語(yǔ)的科學(xué)詞匯和技術(shù)術(shù)語(yǔ)在國(guó)際上由標(biāo)準(zhǔn)化組織和有關(guān)國(guó)際學(xué)會(huì)厘定、審核公布,因而賦予了這些科學(xué)詞匯和術(shù)語(yǔ)以國(guó)際性。英譯漢的科技語(yǔ)體的文章,要通過查詢專業(yè)技術(shù)詞典、文獻(xiàn)資料或者基于某個(gè)領(lǐng)域約定俗成找到與這些英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ),才能做到表達(dá)準(zhǔn)確。

  在科技英語(yǔ)文體中,有大量的一詞多意的詞匯。這些詞貌似簡(jiǎn)單,其意義卻與其在日常英語(yǔ)中的意思不同,或者依據(jù)其所用于的不同學(xué)科專業(yè)而不同。對(duì)這些詞的翻譯應(yīng)根據(jù)其語(yǔ)境。如“carrier”一詞,在物理學(xué)中意思是“載體”,在醫(yī)學(xué)上為“帶菌者”。

 。ǘ┖(jiǎn)潔性

  作為一種信息和交際文體,科技文章應(yīng)以最簡(jiǎn)短的文字傳遞事實(shí)和真理,避免使用空洞和浮華的詞語(yǔ),以利于信息準(zhǔn)確和高效的傳遞。由于傳遞信息是科技文章的首要任務(wù),由于傳遞信息是科技文章的首要任務(wù),一篇科技文章中所包含的信息量就成為衡量科技文章的重要標(biāo)準(zhǔn),也就是說,科技文章必須以盡可能少的文字傳遞盡可能多的信息。在科技英語(yǔ)中,有些表達(dá)方式可以起到簡(jiǎn)潔的作用。例如:

  例1: S1:Loss of efficiency in the boiler will be caused if heat is dissipated through the walls of the combustion chamber。

  S2:Loss of efficiency in the boiler will be caused by the dissipation of heat through the walls of the combustion chamber。

  在上述例子中,第二句使用了名詞化結(jié)構(gòu)將第一個(gè)句子(復(fù)合句)轉(zhuǎn)換成簡(jiǎn)單句,簡(jiǎn)化了句子結(jié)構(gòu)。通過抽象名詞“dissipation ”及其構(gòu)成的介詞詞組,表達(dá)明顯地取得了簡(jiǎn)練、凝重和濃縮的效果。抽象名詞的使用還表明科技語(yǔ)體借助于抽象思維的邏輯性和概念化。

  (三)客觀性

  科技文章主要描述客觀事實(shí),自然定律和進(jìn)行理論演義。科技文章的目的旨在客觀的傳遞信息,因而客觀性是科技文體的一個(gè)重要特征。據(jù)國(guó)外語(yǔ)言學(xué)家統(tǒng)計(jì),科技英語(yǔ)中的動(dòng)詞至少有1/3使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),原因是科技英語(yǔ)描述的主體往往是客觀的事物,不涉及有關(guān)的人。被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用可以突出動(dòng)作的對(duì)象,突出所要論證及說明的主旨。

  例2:These symptoms are caused by “transient is—chemic attacks(TIA's)”,or “l(fā)ittle strokes”。

  例3:All these factors can be expressed as complex mathematical equations which can be solved by a computer to give the optimum equipment minimum cost。

  以上兩例把“symptoms” 和 “factors” 放在主語(yǔ)的突出地位,使讀者立即注意到句子所要討論的對(duì)象是這些“癥狀”的原因,這些“因素”的表示方法。

 。ㄋ模﹪(yán)密性

  科技文章的另一個(gè)重要特征是嚴(yán)密性,這一點(diǎn)可以從文章的連貫性和邏輯性上體現(xiàn)出來。科技文章使

  用很多的銜接手段達(dá)到整體的連貫?萍嘉恼聡(yán)密的邏輯主要體現(xiàn)在嚴(yán)密的推理、判斷以及各語(yǔ)言成分之間緊密的內(nèi)在關(guān)系來體現(xiàn)的。在翻譯中,譯者必須具備較強(qiáng)的銜接和連貫意識(shí),妥善處理句子或句群間的邏輯關(guān)系,唯有如此,才能產(chǎn)生高質(zhì)量的譯文。

  二、以科技文體特征為視點(diǎn)的英漢功能翻譯法

 。ㄒ唬┰~匯層面

  1。詞義選擇

  例4:(1) Energy will operate some changes under this temperature。 (in physics)

  這樣的溫度將會(huì)引起一些能量變化。

  (2)The computer can operate only according to instructions。 (computer science)

  電腦只能按指令運(yùn)行。

  (3)Storage cells can be used to operate automobiles。 (automobile engineering)

  蓄電磁可用來發(fā)動(dòng)汽車。

 。4)The doctor decided to operate on him immediately。 (medicine)

  醫(yī)生決定馬上給他動(dòng)手術(shù)。

  從以上句子我們可以看出,“operate”一詞在不同的句子中有不同的含義。這是因?yàn)槠渌糜诘膶W(xué)科領(lǐng)域和與其搭配的詞匯不同,即語(yǔ)境不同。在第1句中, 因?yàn)榫渥拥钠渌糠职凳具@是一個(gè)物理概念,而且與“changes(變化)搭配,operate” 譯為 “引起”比較合適。第2句中,“operate”用于計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,與“instructions(指令)”搭配,譯為“運(yùn)行”。在第3、第4句中,“operate”分別用于車輛工程和醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,譯為“發(fā)動(dòng)”和“動(dòng)手術(shù)”。對(duì)于這種一詞多義詞的翻譯,一定要根據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行準(zhǔn)確的詞義選擇。

  2。詞義引申

  例5:The adjustment screw has stops at both sides。

  譯文:調(diào)整螺釘?shù)膬啥藳]有定位塊。

  分析:“stop”本來的意思是“停止、阻止”?紤]到專業(yè)語(yǔ)境,在本句中,“stop”指某種機(jī)械部件,它能阻止兩個(gè)部件間的相對(duì)運(yùn)動(dòng)。在此采用引申的翻譯方法,將其譯為“定位塊”。

 。ǘ┻壿媽用

  1。增加邏輯銜接詞

  例6:There is a difference between science and technology。 Science is a method of answering theoretical questions; technology is a method of solving practical problems。 Science has to do with discovering the facts and relationships between observable phenomena in nature and with establishing theories that serve to organize these facts and relationships; technology has to do with tools, techniques, and procedures for implementing the findings of science。 Another distinction between science and technology has to do with the process in each。

  譯文:科學(xué)與技術(shù)之間有區(qū)別。首先,科學(xué)是……而技術(shù)是……其次,科學(xué)……而技術(shù)……最后,……

  分析:原文是典型的演繹型段落,第 1句是主題句,指出“科學(xué)與技術(shù)之間有區(qū)別”。然后從三個(gè)方面解釋了這一區(qū)別。本段是描述性修辭,使用的修辭手段有“比較和對(duì)照”。原文對(duì)“science”、“technology”以及“difference”三個(gè)核心詞的重復(fù),對(duì)文章的連貫起到了重要作用。而且原文中的'第2、第3、第4 句存在著隱性的邏輯關(guān)系,即并列關(guān)系。因此在翻譯過程中,在展開部分增加了邏輯連接詞“首先”、“其次”、“最后”,使隱性的邏輯關(guān)系顯化。這樣的譯文能使文章的層次清晰。

  2。重新安排信息

  例7:We think it is often possible to obtain a more pure precipitate by redissolving the the precipitate, having washed it as free as possible from soluble impurities, and reprecipitating。

  譯文:我們認(rèn)為應(yīng)該首先盡可能地將沉淀物中的可溶性雜質(zhì)洗去, 然后再次將沉淀物溶解, 溶解之后再進(jìn)行沉淀。這樣常常能夠獲得較純的沉淀物。

  分析:本段中,“by”后面有三個(gè)分詞短語(yǔ),我們應(yīng)該注意這些分詞的不同時(shí)態(tài)。第2個(gè)分詞短語(yǔ)“having washed ”用的是完成時(shí)態(tài),暗示著這個(gè)動(dòng)作發(fā)生在其他兩個(gè)動(dòng)作之前。在翻譯過程中,我們應(yīng)該注意邏輯順序,改變?cè)瓉淼木渥禹樞,按照時(shí)間順序重新安排這三個(gè)動(dòng)作。

  三、結(jié)束語(yǔ)

  基于上述理論演繹和例子分析可以得出結(jié)論,將文體分析的方法 應(yīng)用于科技翻譯,能提高科技翻譯譯文的質(zhì)量。采用這種方法產(chǎn)生的譯文,不僅符合科技文體的 語(yǔ)言特征,在各個(gè)層面符合譯入語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá),而且有利與科技文章的翻譯達(dá)到準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、清晰、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈捏w效果,最重要的是其適合的文體和語(yǔ)言形式能充分實(shí)現(xiàn)譯文的信息功能。

  參考文獻(xiàn):

  [1]Peter Newmark。A Textbook of Translation[M]:Shanghai For Eign Language Education Press,2001。

  [2]謝小苑。科技 英語(yǔ)翻譯技巧與 實(shí)踐[M]。北京:國(guó)防工業(yè)出版社,2008。

  [3]嚴(yán)俊仁。新英漢科技翻譯[M]。北京:國(guó)防工業(yè)出版社,2010。

  [4]張梅崗,余菁,等?萍加⒄Z(yǔ)修辭[M]。北京:國(guó)防工業(yè)出版社,2008。

  [5]趙萱,鄭仰成?萍加⒄Z(yǔ)翻譯[M]。北京:外語(yǔ) 教育與研究出版社,2006。

  [6]劉宓慶。文體與翻譯[M]。北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1986。

  小論文格式 篇4

  摘要:通過對(duì)我國(guó)農(nóng)業(yè)科技管理現(xiàn)狀的闡述,對(duì)新形勢(shì)如何構(gòu)建中國(guó)農(nóng)業(yè)科技管理新體系進(jìn)行了探討。

  關(guān)鍵詞:農(nóng)業(yè)科技管理 現(xiàn)狀與成因 新體系

  經(jīng)過 20多年的改革與發(fā)展,我國(guó)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)已進(jìn)入了新的發(fā)展階段,農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力顯著提高,農(nóng)產(chǎn)品供給由長(zhǎng)期短缺轉(zhuǎn)向總量大體平衡和結(jié)構(gòu)性、區(qū)域性相對(duì)過剩。這一方面說明現(xiàn)行的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)難以滿足人民群眾日益增長(zhǎng)的物質(zhì)生活需要另一方面也說明農(nóng)業(yè)發(fā)展正醞釀著從量變到質(zhì)變的嶄新突破。農(nóng)業(yè)的發(fā)展不僅關(guān)系到國(guó)家長(zhǎng)治久安和戰(zhàn)略目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),也關(guān)系著中華民族的興衰榮辱,制定和完善中國(guó)特色農(nóng)業(yè)科技系,建立和健全農(nóng)業(yè)科技管理體制,變革傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)模式和管理方法,則是實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化的最佳選擇。

  一、我國(guó)農(nóng)業(yè)科技管理的現(xiàn)狀

  現(xiàn)代農(nóng)業(yè)科技管理是依據(jù)農(nóng)業(yè)科技自身發(fā)展規(guī)律和特點(diǎn)運(yùn)用科學(xué)管理理論和方法,對(duì)各項(xiàng)農(nóng)業(yè)技術(shù)活動(dòng)進(jìn)行組織和策劃,以求在時(shí)間和經(jīng)濟(jì)上最合理、最有效地達(dá)到預(yù)定的農(nóng)業(yè)技術(shù)發(fā)展目標(biāo)。它是現(xiàn)代科技管理的重要組成部分,也是實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)功效最大化的有效途徑。然而新中國(guó)成立以來,為盡快恢復(fù)和發(fā)展國(guó)民經(jīng)濟(jì),我國(guó)實(shí)行的是以城市為基地的工業(yè)化戰(zhàn)略,把業(yè)中的資金強(qiáng)制性地轉(zhuǎn)移為工業(yè)化積累,在工業(yè)化戰(zhàn)略的推動(dòng)下我國(guó)的現(xiàn)代工業(yè)在城市迅速擴(kuò)張。而相比較而言,農(nóng)業(yè)在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里卻整體徘徊不觚,發(fā)展艱難 。

  改革開放 以來 ,面對(duì)新的國(guó)際國(guó)內(nèi)形勢(shì),國(guó)家加大了對(duì)農(nóng)業(yè)科技資金的投入,加強(qiáng)了科研院所的組建,加快了科技成果的轉(zhuǎn)化,以法律形式規(guī)范了農(nóng)業(yè)科技專利成果交易。農(nóng)業(yè)要發(fā)展,農(nóng)民要增收,除了對(duì)國(guó)家政策的需求外,關(guān)鍵要靠農(nóng)業(yè)科技的支持。然而由于一些體制不健全的客觀因素制約,使得我國(guó)農(nóng)業(yè)科技的發(fā)展與經(jīng)濟(jì)總體不相適應(yīng)。其原因有四個(gè)方面。一是農(nóng)業(yè)科技管理的主體不明晰,F(xiàn)代農(nóng)業(yè)就是利用高新技術(shù)和適用技術(shù)把傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)的舊“四靠 ”轉(zhuǎn)變?yōu)橐豢靠萍、二靠人才、三靠投入、四靠管理的新‘四靠”?/p>

  在我國(guó)由于長(zhǎng)期以來農(nóng)業(yè)科技的管理主體是以各級(jí)政府縱向調(diào)控和直接領(lǐng)導(dǎo)為主,農(nóng)業(yè)科技管理機(jī)構(gòu)的主體地位和作用一直沒有在法律上得到應(yīng)有尊重。同時(shí),一部分農(nóng)業(yè)科技投資主體和收益地位不明晰,產(chǎn)權(quán)關(guān)系不明確,使生產(chǎn)者和經(jīng)營(yíng)者缺乏積極性,沒有產(chǎn)生出應(yīng)有的效益,也嚴(yán)重制約了地方農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展?萍嫉陌l(fā)展不以人的意志為轉(zhuǎn)移,也不以政府的行政指令為轉(zhuǎn)移,農(nóng)業(yè)科技管理需要管理者遵循科技發(fā)展的普遍規(guī)律,因此在制度化的前提下也應(yīng)該賦予地方科技管理部門以一定的自主權(quán)和靈活性,因地制宜地發(fā)展地方農(nóng)業(yè)。二是地方農(nóng)業(yè)科技管理資金匱乏。國(guó)家每年都會(huì)在財(cái)政預(yù)算中拿出相當(dāng)部分資金用于農(nóng)業(yè)科技的改革和完善,同時(shí)也要求地方各級(jí)政府投入部分財(cái)政資金以支持本地農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

  但由于我國(guó)實(shí)行的是中央和地方兩級(jí)預(yù)算,而地方自留可支配財(cái)政資金并不多,所以各級(jí)地方政府對(duì)于大量資金投入效果并不明顯、對(duì) GDP增長(zhǎng)貢獻(xiàn)不高、且見效期長(zhǎng)的農(nóng)業(yè)科技的熱情 自然不高,也就造成了一些具備發(fā)展高新農(nóng)業(yè)的地方因缺乏政府的大力支持而錯(cuò)過了良好的發(fā)展機(jī)遇。三足政府對(duì)農(nóng)業(yè)高新技術(shù)宣傳力度不夠,農(nóng)民對(duì)采用高新成果缺乏熱情。農(nóng)民是農(nóng)業(yè)關(guān)系的主體要素,科技成果轉(zhuǎn)化的關(guān)鍵是要有廣大農(nóng)民的支持和擁護(hù)。而在現(xiàn)階段我國(guó)農(nóng)業(yè)科技管理基本還是由政府主導(dǎo)和壟斷,政府對(duì)農(nóng)業(yè)科技的宣傳缺乏力度,加之市場(chǎng)化的農(nóng)業(yè)科技交易體制沒有完全形成,農(nóng)業(yè)科技成果轉(zhuǎn)化難。

  同時(shí),由于廣大農(nóng)民的文化科技素質(zhì)偏低、經(jīng)營(yíng)規(guī)模小、收益低,對(duì)采用高科技的熱情商。 是農(nóng)業(yè)總體的機(jī)械化水平不高,資金匱乏。嚴(yán)重制約了農(nóng)業(yè)機(jī)械的發(fā)展,唰時(shí)也影響『。農(nóng)業(yè)科技的研發(fā)和轉(zhuǎn)化,我國(guó)農(nóng)業(yè)機(jī)械化低水平層面運(yùn)轉(zhuǎn)的現(xiàn)狀嚴(yán)重制約著農(nóng)業(yè)新技術(shù)規(guī)模效應(yīng)的發(fā)揮和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)水平的提高。

  二、構(gòu)建現(xiàn)代農(nóng)業(yè)科技管理新體系

  在知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,科技含量的高低是增加產(chǎn)量、降低成本提高質(zhì)量、減少損耗、提高效益、占領(lǐng)市場(chǎng)的關(guān)鍵,因此提高科技的研發(fā)速度,改革傳統(tǒng)的科技管理體系就顯得尤為必要,必須采取有效對(duì)策。構(gòu)建現(xiàn)代農(nóng)業(yè)科技管理新體系。

 。ㄒ唬┩晟瓶萍脊芾眢w制,制訂長(zhǎng)遠(yuǎn)科技發(fā)展戰(zhàn)略

  科技管理體制改革是我國(guó)經(jīng)濟(jì)體制改革的重要組成部分。對(duì)農(nóng)業(yè)科技發(fā)展需要從戰(zhàn)略的高度做出 再瞻性的部署,打破條塊分割的科技管理體制,加強(qiáng)和完善農(nóng)業(yè)科技管理的立法和執(zhí)法,有效地保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),重獎(jiǎng)取得重大成果轉(zhuǎn)化效益的單位和個(gè)人。建立科技成

  果轉(zhuǎn)化過程中的公共資源保障機(jī)制,完善技術(shù)市場(chǎng)與資本市場(chǎng)。同時(shí),必須將 農(nóng)業(yè)科研投入放在公共 財(cái)政支持的層面,把對(duì)農(nóng)業(yè)科研的投入看成不斷增長(zhǎng)的公共需求和維持農(nóng)業(yè)續(xù)、健康 發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力。制訂長(zhǎng)遠(yuǎn)科技發(fā)展戰(zhàn)略不僅是農(nóng)業(yè)濟(jì)長(zhǎng)期持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展的重要保障,也是現(xiàn)代農(nóng)業(yè)科技發(fā)展的在要求。國(guó)家農(nóng)業(yè)、科技主管部門和地方都要從長(zhǎng)遠(yuǎn)出發(fā),對(duì)業(yè)科技 工作做出合理規(guī)范,形成三個(gè)層次力量最優(yōu)配置,為我轉(zhuǎn)型農(nóng)業(yè)的發(fā)展提供廣闊空間。

 。ǘ┻M(jìn)一步貫徹科教興農(nóng)戰(zhàn)略,加快農(nóng)業(yè)科技成果轉(zhuǎn)化技術(shù)

  成果轉(zhuǎn)化是科學(xué)技術(shù)發(fā)展的一個(gè)永恒主題,也是至今我國(guó)在這方面尚無滿意答案的現(xiàn)實(shí)難題?萍汲晒蛏a(chǎn)力的轉(zhuǎn)化,涉及到不同階段的發(fā)展過程。宏觀看,科技成果轉(zhuǎn)化是由科技給、轉(zhuǎn)化、需求和科技 環(huán)境系統(tǒng)等構(gòu)成的大系統(tǒng),其運(yùn)行要求立、健全相關(guān)的動(dòng)力機(jī)制、收益分配機(jī)制、約束機(jī)制、激勵(lì)機(jī)制調(diào)控機(jī)制等。微觀看,科技成果的轉(zhuǎn)化包括實(shí)驗(yàn)室研究、中間試驗(yàn)、工業(yè)性實(shí)驗(yàn)、工廠化生產(chǎn)等環(huán)節(jié)。因此,必須規(guī)范高校、科研院所科研和成果轉(zhuǎn)化銜接體系,實(shí)施高校、科研院所與企業(yè)和地方的科技聯(lián)姻,動(dòng)員各類農(nóng)科教研機(jī)構(gòu)和私營(yíng)企業(yè)參與多元化農(nóng)技推廣服務(wù)體系。科技的研發(fā)必須依照市場(chǎng) 經(jīng)濟(jì)發(fā)展規(guī)律運(yùn)作,以生產(chǎn)的實(shí)際需要為契機(jī),而且科技成果也只有在轉(zhuǎn)化為產(chǎn)力時(shí),才能為 社會(huì)增加更多價(jià)值。企業(yè)可以憑借自身優(yōu)勢(shì),開展新產(chǎn)品、新技術(shù)、新工藝、新設(shè)備的研發(fā)和引進(jìn),成為創(chuàng)新的主體和技術(shù)推廣的載體。

  科研機(jī)構(gòu)、龍頭企業(yè)和農(nóng)民要形成密切利益共同體,使其成為教學(xué)與科研成果的孵化器,優(yōu)良品種推廣的生產(chǎn)基地,有效發(fā)揮科技輻射、帶動(dòng)效應(yīng)。2003年南京農(nóng)業(yè)大學(xué)等單位與連云港市共同發(fā)起的 “百名教授科技興百村小康工程”活動(dòng)(簡(jiǎn)“興百村活動(dòng)”)已初見成效,該活動(dòng)不僅有力地促進(jìn)了科研院校與農(nóng)村的直接 聯(lián)系,避免了中間環(huán)節(jié)所產(chǎn)生的煩瑣程序、信息中轉(zhuǎn)誤差和資源丟失現(xiàn)象,實(shí)現(xiàn)了事業(yè)單位職能和服務(wù)型觀念轉(zhuǎn)變,而且農(nóng)民也可以把在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)過程中所遇的新問題、新情況及時(shí)地反饋給專家,力求把問題解決在最先發(fā)現(xiàn)環(huán)節(jié)。

 、缣岣咿r(nóng)業(yè)科技人才素質(zhì),完善農(nóng)業(yè)人才市場(chǎng)

  要加快農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化的步伐, 教育是基礎(chǔ)、科學(xué)是關(guān)鍵、人才是核心。擁有多少受過高等教育和專業(yè)知識(shí)培訓(xùn)的高素質(zhì)人才,如今已成為國(guó)際通用的衡量國(guó)家競(jìng)爭(zhēng)力強(qiáng)弱的標(biāo)準(zhǔn),而科技人才、 管理人才及中介人才是科學(xué)技術(shù)成果轉(zhuǎn)化的載體,只有這些人才的密切配合,才能實(shí)現(xiàn)政、企、校、研、資”多維互動(dòng)。因此,必須要建立和健全以知識(shí)產(chǎn)權(quán)為資本的入股機(jī)制,切實(shí)加強(qiáng)知識(shí)資本在科技創(chuàng)新中的地位,降低知識(shí)資本準(zhǔn)入門檻。

  同時(shí),有條件的'地方政府應(yīng)建立地方人才儲(chǔ)備庫(kù),并將其作為一種長(zhǎng)效機(jī)制穩(wěn)定下來高校與科研院所應(yīng)該為地方造就一支有 文化、懂技術(shù)、善管理會(huì)經(jīng)營(yíng)的新型農(nóng)民:在成人教育中定向地為急需農(nóng)業(yè)人才的中西部貧困地區(qū)培訓(xùn)大專或大專以上的技術(shù)人員;實(shí)施遠(yuǎn)程教育和各種專業(yè)講座,及時(shí)地把各種最新的農(nóng)業(yè)科技信息傳播到農(nóng)業(yè)地區(qū);農(nóng)業(yè)高校要設(shè)立農(nóng)業(yè)推廣碩士點(diǎn),定單式地為基層培養(yǎng)農(nóng)技推廣人員;地方政府也要為農(nóng)技推廣人員提供各種條件,避免人才流失現(xiàn)象的發(fā)生。這樣才能真正地在我國(guó)建立人才激勵(lì)要素流動(dòng)、市場(chǎng)選擇的新機(jī)制,形成市場(chǎng)化、 網(wǎng)絡(luò)化、信息化和制度化的多維互動(dòng)的創(chuàng)新模式,促進(jìn)我國(guó)農(nóng)業(yè)的跨越式發(fā)展。

 。ㄋ模└母镛r(nóng)業(yè)推廣機(jī)制,完善農(nóng)業(yè)推廣體系

  加強(qiáng)改革和完善農(nóng)技推廣體系,是決定現(xiàn)代農(nóng)業(yè)體制改革成敗的關(guān)鍵。在我國(guó),傳統(tǒng)意義上的農(nóng)技站早已變成了只有部門、沒有人員或只有機(jī)構(gòu)、沒有作用的空架子或純營(yíng)利機(jī)構(gòu),F(xiàn)代農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)國(guó)家的成功 經(jīng)驗(yàn)告訴我們:農(nóng)業(yè)要發(fā)展,基層推廣站的作用是不容置疑的,建設(shè)好現(xiàn)代意義的農(nóng)業(yè)推廣體系將是最終解決 “三農(nóng)問題”的關(guān)鍵。我國(guó)現(xiàn)行農(nóng)技推廣體系不僅無法適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制,也無法應(yīng)對(duì)加入 m 后世界農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)帶來的沖擊,因此應(yīng)在確保農(nóng)技推廣體系穩(wěn)定的前提下,深化體制改革,建立適應(yīng)新形勢(shì)的農(nóng)技推廣服務(wù)體系。加強(qiáng)農(nóng)技推廣體系建設(shè)不能單純以追求經(jīng)濟(jì)效益為目的,而應(yīng)以社會(huì)利益最大化為目標(biāo)。各地應(yīng)從實(shí)際出發(fā),深層次地發(fā)掘地方農(nóng)業(yè)發(fā)展?jié)摿,提高農(nóng)產(chǎn)品的科技含量與市場(chǎng)準(zhǔn)入門檻,提升農(nóng)產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)力,幫助農(nóng)民抵御各種風(fēng)險(xiǎn)。

 。ㄎ澹┙F(xiàn)代信息平臺(tái),實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)科技“高速公路”

  科技信息平臺(tái)是指綜合社會(huì)業(yè)已存在的科技與信息,為快速合理地利用科技資源提供 一個(gè)可供隨時(shí)查詢利用的信息資源庫(kù),為建立農(nóng)業(yè)數(shù)字信息“高速公路”,實(shí)現(xiàn)資源共享,應(yīng)在各縣建立以農(nóng)業(yè)部門牽頭的科技信息服務(wù)體系,包括建立農(nóng)業(yè)科技‘‘l10”系統(tǒng)和專家?guī)?要切實(shí)轉(zhuǎn)變政府觀念,合理設(shè)置農(nóng)業(yè)管理和服務(wù)機(jī)構(gòu)完善農(nóng)業(yè)科技管理體制,避免多頭管理和相互推委、扯皮現(xiàn)象發(fā)生;還要借鑒國(guó)外先進(jìn) 經(jīng)驗(yàn),籌建高水準(zhǔn)的 農(nóng)業(yè)情報(bào)信息體系組建統(tǒng)一的農(nóng)業(yè)預(yù)警機(jī)制。平臺(tái)的建立單純依靠行政部門無疑是不夠的,沒有廣泛非行 政力量參與是不可想象的,因此政府應(yīng)該推動(dòng)、整合現(xiàn)有資源,采取多媒體信息交流手段,抓好農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)建設(shè)、技術(shù)開發(fā)和科技服務(wù) 工作,即科技的產(chǎn)前、產(chǎn)中與產(chǎn)后三階段的 管理,實(shí)現(xiàn) 經(jīng)濟(jì)效益和技術(shù)效益的雙贏。

  農(nóng)業(yè)科技信息“高速公路”功能的最大化,3s技術(shù)是核心因此合理利用 3S技術(shù)則是促進(jìn)農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化建設(shè)、推動(dòng)科技 自主創(chuàng)新體系建設(shè)、變革傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)管理模式和以信息科技促進(jìn)傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)朝 “兩高一優(yōu)”的現(xiàn)代農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)變及變革傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)的最佳途徑 同時(shí),政府要鼓勵(lì)和扶持 發(fā)展農(nóng)業(yè)合作經(jīng)濟(jì) 組織,提高科技的轉(zhuǎn)化率與 應(yīng)用規(guī)模,并始終堅(jiān){寺“誰建誰管”的原則,注重發(fā)揮經(jīng)濟(jì)杠桿的規(guī)范和引導(dǎo)作用,引導(dǎo)其又好又快地發(fā)展。

  三、結(jié)柬語(yǔ)

  進(jìn)入新世紀(jì),新科技革命蓬勃發(fā)展,科技與經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程明顯加快,國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)更趨激烈,科技進(jìn)步將成為提高國(guó)民經(jīng)濟(jì)整體素質(zhì)和增強(qiáng)綜合競(jìng)爭(zhēng)力的決定性因素?萍紝(duì)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的貢獻(xiàn)率成為農(nóng)業(yè)比較優(yōu)勢(shì)的重要組成部分,政府應(yīng)當(dāng)從宏觀上總體把握現(xiàn)代轉(zhuǎn)型農(nóng)業(yè)發(fā)展的全局,全面把握好農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化改革的歷史性機(jī)遇,勇于開拓創(chuàng)新,構(gòu)造與現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展相適應(yīng)的農(nóng)業(yè)科技新體系,為建設(shè)一個(gè)生機(jī)盎然的和諧 社會(huì)主義新農(nóng)村服務(wù)。

  參考文獻(xiàn)

  【1】陳耀邦。在穩(wěn)定中創(chuàng)新、在創(chuàng)新中發(fā)展,加強(qiáng)新世紀(jì)農(nóng)技推廣體系建設(shè) [J]。中國(guó)農(nóng)技推廣,2001,(1)。

  【2】葉興慶。未來中國(guó)農(nóng)業(yè)政策走向分析 [EB]。http://w hinado。Cn/ReadNews。8 sp?NewsID=270

【小論文格式】相關(guān)文章:

小論文格式要求04-18

小論文格式模板04-19

2022小論文格式范文04-18

論文格式模板03-06

論文格式模板07-23

論文格式大全09-30

sci論文格式09-19

改論文格式08-02

教學(xué)論文格式08-28

cnki論文格式06-14