獨立學(xué)院大學(xué)英語詞匯教與學(xué)互動研究論文
摘要:非英語專業(yè)學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中的困難的存在不僅是由于學(xué)生缺乏有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,也因為教師未對詞匯學(xué)習(xí)策略的教學(xué)引起足夠的重視,對學(xué)生的學(xué)習(xí)困難也缺乏充分的了解。筆者針對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的師生間的互動進行了一項調(diào)查研究,調(diào)查分析的結(jié)果證實了上述的假設(shè)。
關(guān)鍵詞:非英語專業(yè);詞匯學(xué)習(xí)策略;詞匯教學(xué)
一、引言
許多非英語專業(yè)的學(xué)生經(jīng)常抱怨說英語單詞太多,記不牢,即使記住了單詞,也不知道怎樣正確使用。的確,詞匯是很多中國大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中遇到的主要問題之一。詞匯在英語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的重要性已經(jīng)引起不少專家學(xué)者的充分認識與肯定(如Carter[1]、Wilkins[2])。正如語言學(xué)家Mc. Carthy指出的那樣,“不管一個人的語法學(xué)得多好,不管他的語音有多漂亮,但是如果他沒有足夠的詞匯來表達他的感情或理解對方的觀點和想法,他就無法用這門語言和別人進行交流”[3]。英國語言學(xué)家威爾金斯(George W, Wilkins)在《語言教學(xué)中的語言學(xué)》一書中也曾指出:“如果沒有語音和語法,還可以傳達一點點信息,但是如果沒有詞匯,那就不能傳達任何信息”[4]。然而僅僅意識到詞匯的重要性是不夠的,更重要的問題是如何才能學(xué)好和教好詞匯。在這方面,一些學(xué)者如Nist和Simposon[5]、Graham[6]等都曾提出了許多意見和建議。Rivers指出:“學(xué)生必須知道怎樣去學(xué)習(xí)詞匯,必須找到適合他們自己的方法來擴大和組織他們的詞匯存儲量(wordstores)”[7]。
中國也有許多學(xué)者在英語詞匯學(xué)習(xí)策略方面作過一些研究,如吳霞和王薔[8]、王文宇[9]、陳輝[3]、呂文澎[10]、吳麗林[11]、張萍[12]。這些研究對于我們了解我國目前英語詞匯學(xué)習(xí)策略的現(xiàn)狀有很大的幫助,并就解決詞匯學(xué)習(xí)和教學(xué)這一問題提出了很多意見和建議。然而他們多數(shù)只是從學(xué)習(xí)者的角度來進行考察分析。目前,關(guān)于教師是如何看待和開展英語詞匯教學(xué)方面的研究卻不多,而把學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)與老師的詞匯教學(xué)相結(jié)合起來考察的研究則更為少見。為了分析非英語專業(yè)的大學(xué)生在英語詞匯學(xué)習(xí)上遇到困難的原因,本文首先提出了一個假設(shè):這不但要歸根于學(xué)生缺乏有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,而且也因為教師未對詞匯學(xué)習(xí)策略的教學(xué)引起足夠的重視以及對學(xué)生的學(xué)習(xí)困難缺乏充分的了解。根據(jù)這個假設(shè),筆者針對學(xué)生和教師分別設(shè)計了一份調(diào)查問卷,旨在發(fā)現(xiàn)教師對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)困難的認識與學(xué)生們自己所感知的學(xué)習(xí)困難之間是否存在著一定的差距,希望本次調(diào)查的結(jié)果能從學(xué)生和教師兩個方面解釋這一問題。
二、調(diào)查方法
(一)調(diào)查對象
本次調(diào)查的對象分教師和學(xué)生兩組。教師組為長沙理工大學(xué)外國語學(xué)院第四教研室的20位老師。學(xué)生組為長沙理工大學(xué)工程管理大二的一個班,共33名學(xué)生,其中女生22人,男生11人。(有一定的代表性)選擇這些學(xué)生作為調(diào)查對象是因為作為大二的學(xué)生,他們在英語詞匯學(xué)習(xí)上已有相當經(jīng)歷,而且由于他們臨近全國大學(xué)英語四級統(tǒng)考,不得不多花一些時間和精力來學(xué)習(xí)單詞,擴大詞匯量。在學(xué)習(xí)詞匯的過程中,他們對詞匯學(xué)習(xí)往往有很強的自我意識,對詞匯記憶效率也會予以更大的關(guān)注。
(二)調(diào)查手段
本次調(diào)查是通過這兩組對象分別回答一份調(diào)查問卷的形式進行的。筆者設(shè)計了兩份調(diào)查問卷,一份給教師,一份給學(xué)生。為了不引起誤解,問卷是用中文寫成,且問題設(shè)計得盡量簡潔明了。教師卷和學(xué)生卷各由9個問題組成。每個問題的后面,都列有A、B、C、D等選項以供選擇。這兩份問卷除了有些地方措辭不一樣外,所涉及的問題基本上相似。設(shè)計這兩份問卷的目的主要是為了了解學(xué)生和教師對詞匯學(xué)習(xí)和教學(xué)的看法和他們在詞匯學(xué)習(xí)與教學(xué)中運用的方法或策略。
調(diào)查者把這兩份問卷分別發(fā)給兩組對象,告訴他們不必在問卷上寫出他們的姓名,并要求他們真實地回答問題;卮饐柧淼倪^程大約花了15分鐘。最后用百分比計算出結(jié)果。為了確保調(diào)查結(jié)果的真實性和可靠性,在做完調(diào)查問卷后筆者與部分調(diào)查對象進行了訪談。訪談記錄顯示他們能較認真如實地回答調(diào)查問卷中的問題,且對訪談記錄的分析結(jié)果與調(diào)查問卷的結(jié)果基本保持一致。
三、調(diào)查結(jié)果
(一)英語詞匯教學(xué)結(jié)果分析
教師問卷調(diào)查的結(jié)果顯示,10%的老師認為詞匯教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中是“最重要”的,70%的老師認為它“很重要”。在回答“您認為英語學(xué)習(xí)中哪一項是您的學(xué)生感到最困難的?”這一問題時,各選項的比例情況是:口語(45%)>聽力(40%)>寫作(25%)=詞匯(25%)>閱讀(15%)>語法(10%)。
調(diào)查結(jié)果表明,65%的老師在精讀課上非常注重詞匯部分的教學(xué),55%的老師意識到學(xué)生應(yīng)該通過采用多種策略來學(xué)習(xí)和記憶單詞。但當問及“您在課堂上有沒有給學(xué)生講授一些詞匯學(xué)習(xí)的方法或策略?”時,55%的老師回答“有,但不多”。在回答“您認為哪種或哪幾種策略最適合您的學(xué)生,效果最好?”時,85%的老師選擇了“運用語言學(xué)知識(如同義,反義,一詞多義,前綴,后綴等)”,只有兩個老師(10%)選擇了“反復(fù)朗讀或拼寫單詞”。
(二)英語詞匯學(xué)習(xí)結(jié)果分析
根據(jù)對學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)的問卷調(diào)查結(jié)果,75%的學(xué)生認為詞匯學(xué)習(xí)在整個大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中是“非常重要”的,還有22.5%的學(xué)生認為是“最重要”的,而沒有一個學(xué)生選擇“不重要”。可見,多數(shù)學(xué)生已意識到詞匯學(xué)習(xí)的重要性。在回答“你認為英語學(xué)習(xí)中哪個部分最困難?”時,各選項的結(jié)果為:聽力(50%)>閱讀(47.5%)>詞匯(42.5%)>口語(37.5%)=語法(37.5%)>寫作(35%)。對于“你認為詞匯學(xué)習(xí)困難中最重要的是哪個因素?”這一問題,77.5%的學(xué)生認為是“單詞太多,記不牢或記了也很容易忘掉”,40%的學(xué)生選擇了“單詞的用法(如后接動名詞或不定式,介詞搭配等)”,37.5%的學(xué)生回答是“即使認識這個單詞,自己也用不出”,而22.5%的學(xué)習(xí)者選擇了“易混淆的單詞或詞組”。
90%的學(xué)生在回答“你經(jīng)常運用什么方法或策略來記憶單詞?”時,選擇了“反復(fù)朗讀或拼寫單詞”,只有12.5%的學(xué)生選擇了“運用語言學(xué)知識(如同義、反義、一詞多義、前綴、后綴等)”。當問及“你認為哪種或哪幾種方法或策略對你最有效?”,55%的學(xué)生選了“反復(fù)朗讀或拼寫單詞”,而只有15%的學(xué)生回答是“運用語言學(xué)知識(如同義、反義、一詞多義、前綴、后綴等)”。
四、討論
從調(diào)查結(jié)果中明顯可以看到,兩份問卷的結(jié)果有一些相似之處。兩組調(diào)查對象都充分地意識到了詞匯在大學(xué)英語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的重要性。但教師和學(xué)生都認為詞匯不是英語學(xué)習(xí)中
最難的部分,也不是最容易的部分。55%的老師承認他們在日常教學(xué)中并沒經(jīng)常講授學(xué)習(xí)詞匯的策略方法。而90%的學(xué)生在學(xué)習(xí)單詞時用得最多的還是“反復(fù)朗讀或拼寫單詞”,很少使用其它策略。如,只有兩個學(xué)生(5%)使用了“聯(lián)想法”,而沒有一個人使用“制作單詞卡片,定期復(fù)習(xí)法”。事實上,許多學(xué)生在剛拿到問卷,看到上面列著的多種詞匯學(xué)習(xí)策略時,都很吃驚。這說明很多學(xué)生仍然習(xí)慣于使用一些像死記硬背這樣的傳統(tǒng)方法來記憶單詞,而沒能充分發(fā)揮他們的創(chuàng)造性思維,采用多樣有效的學(xué)習(xí)策略。
另一方面,把兩份問卷的結(jié)果進行對比,就不難看出,教師眼里的學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)困難與學(xué)習(xí)者自己所感知的學(xué)習(xí)困難之間存在著一定的差距。正如Graham在1997年的《有效語言學(xué)習(xí)》(Effective Language Learning)中所說,“我們需要研究教師在多大程度上意識到他們學(xué)生的困難、焦慮和目前的學(xué)習(xí)習(xí)慣。若要做到教學(xué)方法與學(xué)習(xí)需求相符合,教師的這種意識顯然對于師生間的和諧關(guān)系是至關(guān)重要,然而,是否所有的教師都能如此了解他們的學(xué)生則又是另外一回事了”[6](P124)。在本次調(diào)查中,教師認為口語是他們學(xué)生感到最困難的部分,而學(xué)生自己則認為聽力才是他們最簿弱的環(huán)節(jié)。盡管“反復(fù)朗讀或拼寫單詞”這一策略遭到老師們的冷落(僅10%),但它卻是目前非英語專業(yè)學(xué)生使用最多的策略(占90%)。85%的老師認為“運用語言學(xué)知識(如同義、反義、一詞多義、前綴、后綴等)”是最適合學(xué)生,效果最好的策略。然而只有6個學(xué)生(15%)認為它是“最有效的”。
總而言之,教師和學(xué)生在觀點上和策略的使用上的確存在著差距。學(xué)生沒能運用多樣有效的學(xué)習(xí)策略,教師缺乏對詞匯學(xué)習(xí)策略教學(xué)的正確認識及對學(xué)生的學(xué)習(xí)困難的充分了解,師生之間的互動不夠理想,在一定意義上解釋了詞匯學(xué)習(xí)困難的原因所在。
五、結(jié)論與建議
詞匯在英語學(xué)習(xí)和教學(xué)過程中具有舉足輕重的地位,但它往往是許多非英語專業(yè)的中國學(xué)生經(jīng)常抱怨的問題之一。造成詞匯學(xué)習(xí)困難的部分原因是學(xué)習(xí)者沒能運用靈活多樣、行之有效的學(xué)習(xí)策略。而教師對于這個問題也應(yīng)該承擔(dān)起一定的責(zé)任。學(xué)生和教師都應(yīng)充分地認識到有效的詞匯學(xué)習(xí)策略對于提高正確運用詞匯的能力、培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的能力是非常重要的。筆者現(xiàn)從教與學(xué)的角度提出以下建議:
1、英語教師應(yīng)通過談話、問卷調(diào)查、征求意見等形式盡可能地了解學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機、目標及學(xué)習(xí)困難,然后適當調(diào)整課堂教學(xué)以適應(yīng)學(xué)生的真正需求。
2、教師應(yīng)充分意識到講授學(xué)習(xí)詞匯正確方法的重要性。應(yīng)通過開展多種形式的活動,如講座、學(xué)習(xí)經(jīng)驗座談會、練習(xí)訓(xùn)練等來引導(dǎo)學(xué)生進行有效的詞匯學(xué)習(xí)。
3、教師應(yīng)充分認識到學(xué)生的個體差異。應(yīng)考慮到學(xué)生學(xué)習(xí)風(fēng)格和興趣愛好的不同,幫助他們找到適合自己的有效的詞匯學(xué)習(xí)方法。
4、英語教師應(yīng)讓學(xué)生意識到過度地依賴于教師和字典對英語學(xué)習(xí)帶來的負面影響,鼓勵他們運用多種有效的方法學(xué)習(xí)詞匯,并采用測試、競賽等活動讓他們看到采用有效學(xué)習(xí)策略的真正好處。
5、為了做到以上這幾點,英語教師應(yīng)該不斷地進行自我教育,提高自身的業(yè)務(wù)素質(zhì),擴展語言學(xué)及文化等方面的知識。
參考文獻:
[1]Carter, R. Vocabulary: Applied Linguistic perspectives [M]. London:Roultedge,1998.9.
[2]Wilkins, D. A. Second language learning and teaching [M]. London: Edward Arnold Ltd,1974.118.
[3]陳輝.非英語專業(yè)的中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的策略[J].外語教學(xué),2001,(6):46-50
[4]鄒愛民.大學(xué)英語詞匯教學(xué)談[J].外語界,1993,(1):29-33.
[5]Nist, S. L, Simposon, M.L. Developing vocabulary concepts for college thinking [M].Massachusetts: D.C. Health and Company,1993.
[6]Graham, S. Effective language leaning: Positive Strategies for Advanced Level Language Learning [M]. Clevedon: Multilingual Matters Ltd,1997.
[7]Carter,R,McCarthy, M. Vocabulary and language teaching [M]. London:Longman,1988.
[8]吳霞,王薔.非英語專業(yè)本科學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略[J]. 外語教學(xué)與研究,1998,(1):53-57
[9]王文宇.觀念、策略與英語詞匯記憶[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1):47-52
[10]呂文澎.英語難詞記憶法:調(diào)查與分析[J].外語教學(xué),2001,(3):75-80.
[11]吳麗林.英語學(xué)習(xí)者詞匯記憶差異個案研究[J]. 外語教學(xué)與研究,2001,(3):193-198.
[12]張萍.碩士研究生基礎(chǔ)英語與專業(yè)英語詞匯學(xué)習(xí)策略研究[J].外語教學(xué)與研究,2001,(6):443-449
【獨立學(xué)院大學(xué)英語詞匯教與學(xué)互動研究論文】相關(guān)文章:
獨立學(xué)院大學(xué)英語分級教學(xué)研究論文03-14
獨立學(xué)院輔導(dǎo)員心理現(xiàn)狀分析及對策研究論文03-08
淺談獨立學(xué)院校園文化建設(shè)研究論文03-25
試論獨立學(xué)院的旅游管理專業(yè)特色研究11-21
獨立學(xué)院宏觀經(jīng)濟學(xué)教學(xué)質(zhì)量提高方法的研究論文02-21
獨立學(xué)院師資隊伍建設(shè)現(xiàn)存問題及對策研究論文提綱11-27
獨立學(xué)院大學(xué)英語教育發(fā)展所需解決的若干問題論文02-28
- 相關(guān)推薦