商務(wù)英語的新詞
商務(wù)英語是以適應(yīng)職場生活的語言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動的方方面面。下面是小編幫大家整理的商務(wù)英語的新詞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
商務(wù)英語的新詞
今天我們就來見識兩個商務(wù)圈中不斷出現(xiàn)新的流行語。
1.A going concern 贏利企業(yè)Concern 在該習(xí)語中作名詞,意思是“商行,企業(yè)”;go指“上漲。增漲”。A going concern是指“活躍或繁榮的企業(yè)或機構(gòu)等”,意即“贏利企業(yè),正在前進的企業(yè)”。
例如:
A: What’s your overseas branch factory going? 你海外的分廠進展如何?
B: Not very good at first. It has been two years before it becomes a going concern. 開始不太理想,好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,直到兩年以后才開始贏利。
A: Once you break the ice, it will be better and better. 一旦打開局面,肯定會越來越好的.。
B: I hope so. 但愿如此。
2. A leap in the dark 冒險舉動Leap的意思是“跳,跳躍”。在黑暗中跳躍確實是一種冒險的舉動,因此該詞組引申為“瞎闖,冒險舉動”。例如:His move to America was a leap in the dark.(他遷居美洲是件冒險的事。)A: Are you sure you can make profits out of the investment? 你確信這次投資一定能獲利嗎?B: I am not sure. It’s only a leap in the dark. 我也沒有把握。這只是一次冒險。A: And it’s the only chance for you to lead your company out of difficulties, isn’t it? 而且這也是你帶領(lǐng)公司走出困境的唯一機會,是嗎?B: Yeah. So I have to have a try. 是的。所以我必須一試。
玩轉(zhuǎn)商務(wù)英語
第一句:I think the simple way is usually the best
我認(rèn)為最簡單的方法常常是最好的方法。
A: I think the simple way is usually the best.
我認(rèn)為最簡單的方法常常是最好的方法。
B: Yes. it’s a little complicated.
是啊,這個有點太復(fù)雜了。
第二句:That sounds like a good idea.
那聽起來是個不錯的主意。
A: That sounds like a good idea.
那聽起來是個不錯的主意。
B: But we shouldn’t overdo it at the beginning.
但是最開始我們還是不要做得太過。
知識擴展:
1.方法不一定要復(fù)雜,能解決問題就好:
A simpler solution is to use plan A to test it.
一個比較間蘋的解決方法是使用A計劃來進行測認(rèn)。
Ex-dividend price calculation method is relatively simple.
計算除息價的方法相對比較簡單。
I hope you can think of better, faster, and more genera! ways of. forming the tasks.
我希望你們能夠想出更好、更快、更加簡單的方法來完成這個任務(wù)。
complicated adj.復(fù)雜的
dividend n.股息
calculation n.計算
relatively adv.相對地
2.一定要不斷摸索,尋求更好的工作方法:
No method is always the best.
沒有一個方法永遠(yuǎn)都是最好的。
I hope you can seek to find better solutions.
我希望你們可以嘗試尋找更好的解決方法。
【商務(wù)英語的新詞】相關(guān)文章:
商務(wù)英語新詞翻譯的技巧09-25
商務(wù)英語新詞構(gòu)詞方法09-28
職場網(wǎng)絡(luò)新詞03-20
職場新詞:口袋技能12-14
英語新詞的由來及翻譯11-13
盤點2008職場新詞組05-03
職場新詞:人麗資本04-05
英語新詞匯的特點及翻譯08-07