- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語考試合同閱讀技巧分享
下文是yjbys小編搜集整理的商務(wù)英語考試合同閱讀技巧分享,把相關(guān)的知識點學(xué)習(xí)了,希望對大家有所幫助,讓我們一起來來閱讀吧!
合約書(Contract; Agreement)
文件名稱若直接標(biāo)明"Contract"或"Agreement",則該份文件通常是約束雙方權(quán)利義務(wù)的主要合約本體。例如在較為復(fù)雜的股權(quán)買賣交易中,可能包括有許多復(fù)雜的合約關(guān)系,如股權(quán)買賣合約書(Share Purchase Agreement)、出售股權(quán)者競業(yè)禁止之同意書(Consent)、優(yōu)先購買權(quán)人之棄權(quán)書(Waiver)等。在閱讀整份買賣文件時,我們?nèi)粢离p方主要的交易條件,就應(yīng)從標(biāo)明為"Share Purchase Agreement"的文件內(nèi)來尋找。
意愿書(Letter of Intent)
文件名稱若標(biāo)明為"Letter of Intent"、"Memorandum of Understanding"(簡稱"MOU";有人翻譯為「合作備忘錄」),甚至只稱為"Memorandum",通常即為中文所稱的「意愿書」。
在架構(gòu)繁復(fù)的合作或交易中,當(dāng)事人在正式建立合約關(guān)系前,需要有許多準(zhǔn)備工作。例如在股權(quán)買賣合約訂立前,買方可能希望對于公司有更進一步的了解,以便于合約中安排適當(dāng)條款來保障自己的權(quán)益,賣方對買方所提出的種種問題及要求,也需要時間來研究解決。由于這個過程是在雙方簽訂買賣合約之前,這時候還沒有一個買賣合約來規(guī)范雙方的權(quán)利義務(wù)。所以在交易實務(wù)上,發(fā)展出簽署「意愿書」的安排,來為買賣雙方建立簡單的法律關(guān)系,使雙方能以這個法律關(guān)系為基礎(chǔ),來進行簽訂股權(quán)買賣合約的前置作業(yè)。
在許多人的觀念中,意愿書只是聲明雙方的交易或合作意愿而已,對雙方當(dāng)事人并無拘束力可言,這樣的觀念可能需要做一個修正。因為意愿書除了聲明雙方愿意就特定事項合作或進行交易的意旨外,意愿書也同時可能會就交易的準(zhǔn)備期間雙方的權(quán)利義務(wù)關(guān)系做出約定。以股權(quán)買賣意愿書為例,買賣雙方并不因為簽了意愿書而發(fā)生買賣股權(quán)的權(quán)利義務(wù),但是賣方可能因為簽署了意愿書,就發(fā)生了提供公司信息的義務(wù),而意愿書中也可能載有買方取得信息后的保密義務(wù),這幾項條款確有拘束雙方當(dāng)事人的效果。因此,不宜因為文件的名稱是意愿書,就認(rèn)為其內(nèi)容并無拘束力,而應(yīng)由其中個別條款的記載來判斷其性質(zhì)。
其它書函(Letter; Waiver; Guaranty; Power of Attorney)
簡短英文合約,常常用"Letter"(函),"Waiver"(棄權(quán)書),"Guaranty"(保證書),"Power of Attorney"(委任書)等簡單明確的單字作為合約的名稱,由于此類合約的外表型式通常很像一封英文信函,因此我們將其稱之為書函類的合約。相對于 "Agreement"或"Contract"類的合約,書函類的合約雖然通常系具有補充或附屬的性質(zhì),但是書函類的合約對雙方當(dāng)事人亦有完全的拘束力。
例如A公司向B銀行借款,請C公司做保證人,通常會由A公司與B銀行簽署一份總約定書(General Agreement),做為雙方往來的主要依據(jù),再由C公司簽署一份保證書(Guaranty)給B銀行,而B銀行每次撥款時,會發(fā)出一份授信書(Credit Letter或Facility Letter)給A公司,授信書上會載明授信額度,作為A公司申請撥款的依據(jù)。由本例中三份合約可以看出,General Agreement系授信的主要依據(jù),A公司和B銀行間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系主要由General Agreement來規(guī)范,而Guaranty及Credit Letter均為附屬在General Agreement架構(gòu)下的小合約。C公司因簽署了Guaranty,因此對B銀行負(fù)有保證義務(wù),B銀行因為簽署了Credit Letter,因此對A公司就發(fā)生了撥款的義務(wù)。
本書撰寫的方式,是針對名稱為"Agreement"或"Contract"類型的文件做閱讀方法的說明,其原因即在于此類文件的合約架構(gòu)復(fù)雜而內(nèi)容完整,讀者若能掌握閱讀此類合約的要領(lǐng),閱讀其它類型的英文合約時自然就能夠暢行無阻了。
【商務(wù)英語考試合同閱讀技巧分享】相關(guān)文章:
BEC商務(wù)英語閱讀應(yīng)試技巧分享03-17
2017商務(wù)英語考試中級閱讀應(yīng)試技巧03-26
SAT閱讀的技巧分享02-16
職稱英語考試的閱讀技巧201703-10
商務(wù)英語閱讀技巧03-10
考研英語閱讀高分技巧分享03-05
GRE閱讀猜詞的技巧分享03-19