久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

韓語語法慣用句型

時間:2024-07-19 05:50:57 韓語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韓語語法慣用句型

  學習韓語怎能不知道韓語的慣用句型呢?下面就讓小編為大家講解一下吧。

  1.ㄹ(을) 법하다  與“ㄹ것 같다”的意思相同。表示“推測”、“估計”。  如:  요 근처에 약국이 하나 있을 법합니다.  這兒附近好像是有一家藥房! 이젠 비가 그칠 법하다.  現(xiàn)在雨可能要停了! 그렇게 하면 좋을 법해요.  那樣干的話可能好些。

  2.ㄴ가(은가,는가) 보다/나 보다/ㄹ가(을가) 보다

  1)表示推測。相當于漢語的 “好像…”、“似乎…”。  如:  안개가 자옥하게 낀 것이 아마도 비가 좀 올가 보다.  霧氣彌漫,好像是要下些雨! 이 옷이 우리 수길에게는 좀 큰가 보다.  這件衣服,我們秀吉穿起來好像大一些! 안테나가 또 고장인가 봐요.서비스 센터에 전화를 해서 고쳐야겠어요.  好像天線又出毛病了,打電話給服務中心要修一修了! 소화가 잘 되지 않나 봐요.  好像是消化不好! 그 애가 자동차 소리에 놀라 깨었는가 보다.  那小孩好像被汽車聲吵醒了。

  2)表示意愿(動詞末尾用“ㄹ가(을가) 보다”。主體是第一人稱單數(shù)或復數(shù))。

  如:  나도 같이 갈가 봐요.  我也要一起去! 오늘은 밤을 새워가면서 한번 시험할가 보다.  今天要干個通宵,進行一次試驗! 저쪽에서 기다릴텐데 아무래도 내가 오늘은 떠나야 할가 봐.  那邊在等著,無論如何我今天要動身。

  3)用作接續(xù)謂語的“ㄹ(을)가봐”,表示疑慮,相當于漢語的“怕…”、“恐怕…”。

  如:  오늘 아침 여섯시에 모이라는데 늦을가봐 일찍 일어났소.  讓今天早上六點集合,怕遲了,所以很早就起來了! 감기에 걸릴가봐 마스크를 썼다.  怕感冒,所以戴了口罩。  그는 그 임무를 완수하지 못할가봐 걱정하고 있다.  他擔心怕完不成那任務。

  3.ㄴ듯(ㄹ듯,는듯) 싶다/ㄴ가(ㄹ가,는가) 나,냐 싶다/ㄴ상(ㄹ,는상) 싶다

  表示推測,相當于漢語的“好像…”、“似乎…”  如:  어디서 사람소리가 나는듯 싶다.  好像是哪兒有人聲! 오후쯤엔 비가 올듯 싶은데요.  下午好像要下雨! 그가 너무 약한듯 싶다.  他身體似乎太差了。  이것이 내것인듯 싶다.  這東西好像是我的! 그는 멀어져가는 왕철수에게 들어보라고 일부러 음성을 높었는가 싶다.  他好像故意提高嗓門,要讓走遠了的王哲洙聽見似的。  이 짐이 저것보다 무거운가 싶다.  這行李好像比那件重! 지금 형편 같아서는 종일 걸어야 십리도 갈가 싶지 못하다.  從現(xiàn)在的情況來看,就是走一整天,也不像能走十里似的! 아무래도 그 의견이 옳은상 싶다.  不管怎么說,也好像是那個意見正確! 그의 말이 리치에 맞는상 싶다.  好像他的話合乎道理。

  4.ㄴ(은),는,ㄹ(을) 것 같다

  表示推測,相當于漢語的“好像…”。如:  머리가 아픈것을 보니 아무래도 감기인 것 같아요.  看頭痛的樣子,怎么也像是感冒。  형님은 어제 북경에서 돌아온것 같아요.  哥哥好像是昨天從北京回 來的! 그 선생님이 지금 사무실에 계시는 것 같아요.  那位先生現(xiàn)在好像在辦公室! 비가 내릴 것 같은데 빨래감을 어서 거두어들이시오.  好像要下雨,快把晾的衣服收進去吧! “ㄹ(을) 것 같다”前可加過去時制詞尾,表示對過去事實的推測。如:  형님은 어제 북경에서 돌아왔을 것 같다.  哥哥好像是昨天從北京回來的! 그들은 임무를 완수했을 것 같다.  他們好像已經(jīng)完成了任務。

  5.ㄴ(은),는,ㄹ(을) 듯하다

  表示推測(定語詞尾仍具有原來的時制意義),相當于漢語的“好像…”。如:  비가 오는(온,올) 듯하다.  好像在下雨(下了雨,要下雨)  그는 대학생인듯하다.  他好像是個大學生! 그것이 비쌀듯한데 비싸지 않아요.  那個好像很貴,其實不貴! 그는 빙긋이 웃으며 나에게 “언젠 나가보세”하는듯한 눈길을 던지었다.  他微笑地看了我一眼,似乎說“我們走吧”! “ㄴ(은),는,ㄹ(을)듯마(ㄴ,는,ㄹ)듯하다”表示某種動作似進行又沒進行的樣態(tài)。如:  그는 자는듯마는듯 침대에 누워있다.  他似睡非睡地躺在床上。

  6.ㄹ(을) 것이다

  1)表示推測(常與“아마”搭配使用。構(gòu)成“아마…ㄹ것이다”)。如:  저 산너머는 지금 비가 올것이다.  山那邊現(xiàn)在可能在下雨! 선생님이 있다가 올것이다.  老師一 會兒會來的。  它前面加上“았(었,였)”,則表示過去推測! ∪纾骸 가지 마오. 거기 일이 다 끝났을것이요.  別去了,那兒事情恐怕也都完了。

  2)表示對未來事情的確信和肯定。

  如:

  우리는 꼭 승리할것이다.  我們一定勝利。

  3)表示強烈的意志。

  如:  우리는 꼭 조국을 통일시킬것이다.  我們一定要統(tǒng)一祖國。

【韓語語法慣用句型】相關(guān)文章:

韓語語法表示推斷的慣用型03-09

2017最新韓語語法基礎(chǔ)知識:句型辨析03-09

韓語學習之韓語句型03-04

最新韓語語法大全05-09

韓語語法名詞03-05

韓語語法基本元音02-27

韓語等級考試常用的語法03-08

日語基本語法句型06-20

簡單的日語語法句型03-27