久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

簡(jiǎn)短的伊索寓言中英閱讀

時(shí)間:2020-11-06 17:13:02 基礎(chǔ)英語(yǔ) 我要投稿

簡(jiǎn)短的伊索寓言中英閱讀

  伊索寓言短小精悍,比喻恰當(dāng),形象生動(dòng),對(duì)法國(guó)的拉封丹、德國(guó)的萊辛、俄國(guó)的克雷洛夫都產(chǎn)生了明顯的影響。下面是小編分享的幾篇伊索寓言,歡迎大家閱讀!

簡(jiǎn)短的.伊索寓言中英閱讀

  The Herdsman and the Lost Bull牧人和丟失的牛

  A HERDSMAN tending his flock in a forest lost a Bull-calf from the fold. After a long and fruitless search, he made a vow that, if he could only discover the thief who had stolen the Calf, he would offer a lamb in sacrifice to Hermes, Pan, and the Guardian Deities of the forest. Not long afterwards, as he ascended a small hillock, he saw at its foot a Lion feeding on the Calf. Terrified at the sight, he lifted his eyes and his hands to heaven, and said: "Just now I vowed to offer a lamb to the Guardian Deities of the forest if I could only find out who had robbed me; but now that I have discovered the thief, I would willingly add a full-grown Bull to the Calf I have lost, if I may only secure my own escape from him in safety." 牧人在樹(shù)林中放牛,不幸丟失了一頭離群的小牛犢。他在樹(shù)林中到處尋找,一無(wú)所獲。 他發(fā)誓,只要能發(fā)現(xiàn)偷小牛犢的賊,他愿意供奉樹(shù)林守護(hù)神一只羊。過(guò)了一會(huì)兒,當(dāng)他走上 小山丘時(shí),忽然看見(jiàn)山下有只獅子正在吃他的小牛犢。他嚇得舉起雙手,仰望著天空,向天 祈求說(shuō):“我剛發(fā)

  誓,如果捉到偷牛犢的賊,我愿供奉一只羊給樹(shù)林守護(hù)神,F(xiàn)在那賊已發(fā) 現(xiàn),我愿意失去那只小牛犢,并再添上一只大牛,只要我自己能安全逃離獅子。”

  這是說(shuō),有些人在強(qiáng)大的敵人面前嚇破了膽,忘掉了自己的誓言。

  The Traveler and His Dog旅行者和他的狗

  A TRAVELER about to set out on a journey saw his Dog stand at the door stretching himself. He asked him sharply: "Why do you stand there gaping? Everything is ready but you, so come with me instantly." The Dog, wagging his tail, replied: "O, master! I am quite ready; it is you for whom I am waiting."

  The loiterer often blames delay on his more active friend.

  一個(gè)人打點(diǎn)好了行裝準(zhǔn)備出發(fā)。這時(shí),他看見(jiàn)他的狗仍站在門(mén)口打呵欠,便嚴(yán)厲地對(duì)它 說(shuō):“為什么你還站在那里打呵欠?一切準(zhǔn)備妥當(dāng),只等你了,趕快跟我走吧!”狗搖著尾 巴回答說(shuō):“主人!我早就準(zhǔn)備好了,我等你等得都打呵欠了。”

  這是說(shuō)有些人不檢點(diǎn)自己,還常常把過(guò)失歸咎于別人。

  The Dog and the Shadow狗和自已的影子

  A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He immediately let go of his own, and fiercely attacked the other Dog to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away. 狗叼著肉渡過(guò)一條河。他看見(jiàn)水中自己的倒影,還以為是另一條狗叼著一塊更大的肉。 想到這里,他決定要去搶那塊更大的肉。于是,他撲到水中搶那塊更大的。結(jié)果,他兩塊肉 都沒(méi)得到,水中那塊本來(lái)就不存在,原有那塊又被河水沖走了。

  這故事適用于貪婪的人。

  The Mole and His Mother小鼴鼠和媽媽

  A MOLE, a creature blind from birth, once said to his Mother: "I am sure than I can see, Mother!" In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, "What is it?' The young Mole said, "It is a pebble." His Mother exclaimed: "My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell. 傳說(shuō)鼴鼠的眼睛是瞎的,可小鼴鼠卻對(duì)媽媽說(shuō)他能看得見(jiàn)。媽想試驗(yàn)他一下,便拿來(lái)一 小塊香噴噴的食物,放在他面前,并問(wèn)他是什么。他說(shuō)是一顆小石頭。母親說(shuō):“啊,不幸 的孩子,你不但眼睛看不見(jiàn),連鼻子也沒(méi)用了。” 這故事是說(shuō),那些愛(ài)吹牛說(shuō)大話的人,常?浜?谀茏龃笫,卻在一些微不足道的事情 上暴露了本質(zhì)。

  The Wolf and the Crane狼與鷺鷥

  A WOLF who had a bone stuck in his throat hired a Crane, for a large sum, to put her head into his mouth and draw out the bone. When the Crane had extracted the bone and demanded the promised payment, the Wolf, grinning and grinding his teeth, exclaimed: "Why, you have surely already had a sufficient recompense, in having been permitted to draw out your head in safety from the mouth and jaws of a wolf."

  In serving the wicked, expect no reward, and be thankful if you escape injury for your pains. 狼誤吞下了一塊骨頭,十分難受,四處奔走,尋訪醫(yī)生。他遇見(jiàn)了鷺鷥,談定酬金請(qǐng)他 取出骨頭,鷺鷥把自己的頭伸進(jìn)狼的喉嚨里,叼出了骨頭,便向狼要定好的酬金。狼回答 說(shuō):“喂,朋友,你能從狼嘴里平安無(wú)事地收回頭來(lái),難道還不滿足,怎么還要講報(bào)酬?”

  這故事說(shuō)明,對(duì)壞人行善的報(bào)酬,就是認(rèn)識(shí)壞人不講信用的本質(zhì)。

【簡(jiǎn)短的伊索寓言中英閱讀】相關(guān)文章:

1.成考高起點(diǎn)語(yǔ)文復(fù)習(xí):讀伊索寓言

2.新月集中英雙語(yǔ)閱讀

3.法語(yǔ)文章閱讀「中英」

4.美麗的法語(yǔ)詩(shī)歌閱讀「中英雙語(yǔ)」

5.初中英語(yǔ)閱讀的教學(xué)反思

6.高中英語(yǔ)閱讀的提高秘訣

7.初中英語(yǔ)閱讀題的技巧

8.試論高中英語(yǔ)閱讀能力的培養(yǎng)

9.高中英語(yǔ)閱讀題的解題方法