- 相關(guān)推薦
少年中國說原文及賞析
《少年中國說》這篇政論,其鮮明的特點首先表現(xiàn)為它強烈的批判性。此文以主要篇幅用于對中國這個“老大帝國”逐層進行解剖。下面是小編幫大家整理的少年中國說原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
少年中國說原文
日本人之稱我中國也,一則曰老大帝國,再則曰老大帝國。是語也,蓋襲譯歐西人之言也。嗚呼!我中國其果老大矣乎?任公曰:惡!是何言!是何言!吾心目中有一少年中國在。
欲言國之老少,請先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思將來。惟思既往也,故生留戀心;惟思將來也,故生希望心。惟留戀也,故保守;惟希望也,故進取。惟保守也,故永舊;惟進取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已經(jīng)者,故惟知照例;惟思將來也,事事皆其所未經(jīng)者,故常敢破格。老年人常多憂慮,少年人常好行樂。惟多憂也,故灰心;惟行樂也,故盛氣。惟灰心也,故怯懦;惟盛氣也,故豪壯。惟怯懦也,故茍且;惟豪壯也,故冒險。惟茍且也,故能滅世界;惟冒險也,故能造世界。老年人常厭事,少年人常喜事。惟厭事也,故常覺一切事無可為者;惟好事也,故常覺一切事無不可為者。老年人如夕照,少年人如朝陽。老年人如瘠牛,少年人如乳虎。老年人如僧,少年人如俠。老年人如字典,老年人如戲文。老年人如鴉煙,少年人如潑蘭地酒。老年人如別行星之隕石,少年人如大洋海之珊瑚島。老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亞之鐵路。老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。老年人如死海之潴為澤,少年人如長江之初發(fā)源。此老年人與少年人性格不同之大略也。任公曰:人固有之,國亦宜然。
任公曰:傷哉,老大也!潯陽江頭琵琶婦,當(dāng)明月繞船,楓葉瑟瑟,衾寒于鐵,似夢非夢之時,追想洛陽塵中春花秋月之佳趣。西宮南內(nèi),白發(fā)宮娥,一燈如穗,三五對坐,談開元、天寶間遺事,譜《霓裳羽衣曲》。青門種瓜人,左對孺人,顧弄孺子,憶侯門似海珠履雜遝之盛事。拿破侖之流于厄蔑,阿剌飛之幽于錫蘭,與三兩監(jiān)守吏,或過訪之好事者,道當(dāng)年短刀匹馬馳騁中原,席卷歐洲,血戰(zhàn)海樓,一聲叱咤,萬國震恐之豐功偉烈,初而拍案,繼而撫髀,終而攬鏡。嗚呼,面皴齒盡,白發(fā)盈把,頹然老矣!若是者,舍幽郁之外無心事,舍悲慘之處無天地;舍頹唐之外無日月,舍嘆息之外無音聲;舍待死之外無事業(yè)。美人豪杰且然,而況尋常碌碌者耶?生平親友,皆在墟墓;起居飲食,待命于人。今日且過,遑知他日?今年且過,遑恤明年?普天下灰心短氣之事,未有甚于老大者。于此人也,而欲望以拿云之手段,回天之事功,挾山超海之意氣,能乎不能?
嗚呼!我中國其果老大矣乎?立乎今日以指疇昔,唐虞三代,若何之郅治;秦皇漢武,若何之雄杰;漢唐來之文學(xué),若何之隆盛;康乾間之武功,若何之烜赫。歷史家所鋪敘,詞章家所謳歌,何一非我國民少年時代良辰美景、賞心樂事之陳跡哉!而今頹然老矣!昨日割五城,明日割十城,處處雀鼠盡,夜夜雞犬驚。十八省之土地財產(chǎn),已為人懷中之肉;四百兆之父兄子弟,已為人注籍之奴,豈所謂“老大嫁作商人婦”者耶?嗚呼!憑君莫話當(dāng)年事,憔悴韶光不忍看!楚囚相對,岌岌顧影,人命危淺,朝不慮夕。國為待死之國,一國之民為待死之民。萬事付之奈何,一切憑人作弄,亦何足怪!
任公曰:我中國其果老大矣乎?是今日全地球之一大問題也。如其老大也,則是中國為過去之國,即地球上昔本有此國,而今漸澌滅,他日之命運殆將盡也。如其非老大也,則是中國為未來之國,即地球上昔未現(xiàn)此國,而今漸發(fā)達,他日之前程且方長也。欲斷今日之中國為老大耶?為少年耶?則不可不先明“國”字之意義。夫國也者,何物也?有土地,有人民,以居于其土地之人民,而治其所居之土地之事,自制法律而自守之;有主權(quán),有服從,人人皆主權(quán)者,人人皆服從者。夫如是,斯謂之完全成立之國。地球上之有完全成立之國也,自百年以來也。完全成立者,壯年之事也。未能完全成立而漸進于完全成立者,少年之事也。故吾得一言以斷之曰:歐洲列邦在今日為壯年國,而我中國在今日為少年國。
夫古昔之中國者,雖有國之名,而未成國之形也;驗榧易逯畤驗榍蹰L之國,或為諸侯封建之國,或為一王****之國。雖種類不一,要之,其于國家之體質(zhì)也,有其一部而缺其一部。正如嬰兒自胚胎以迄成童,其身體之一二官支,先行長成,此外則全體雖粗具,然未能得其用也。故唐虞以前為胚胎時代,殷周之際為乳哺時代,由孔子而來至于今為童子時代。逐漸發(fā)達,而今乃始將入成童以上少年之界焉。其長成所以若是之遲者,則歷代之民賊有窒其生機者也。譬猶童年多病,轉(zhuǎn)類老態(tài),或且疑其死期之將至焉,而不知皆由未完成未成立也。非過去之謂,而未來之謂也。
且我中國疇昔,豈嘗有國家哉?不過有朝廷耳!我黃帝子孫,聚族而居,立于此地球之上者既數(shù)千年,而問其國之為何名,則無有也。夫所謂唐、虞、夏、商、周、秦、漢、魏、晉、宋、齊、梁、陳、隋、唐、宋、元、明、清者,則皆朝名耳。朝也者,一家之私產(chǎn)也。國也者,人民之公產(chǎn)也。朝有朝之老少,國有國之老少。朝與國既異物,則不能以朝之老少而指為國之老少明矣。文、武、成、康,周朝之少年時代也。幽、厲、桓、赧,則其老年時代也。高、文、景、武,漢朝之少年時代也。元、平、桓、靈,則其老年時代也。自余歷朝,莫不有之。凡此者謂為一朝廷之老也則可,謂為一國之老也則不可。一朝廷之老且死,猶一人之老且死也,于吾所謂中國者何與焉。然則,吾中國者,前此尚未出現(xiàn)于世界,而今乃始萌芽云爾。天地大矣,前途遼矣。美哉我少年中國乎!
瑪志尼者,意大利三杰之魁也。以國事被罪,逃竄異邦。乃創(chuàng)立一會,名曰“少年意大利”。舉國志士,云涌霧集以應(yīng)之。卒乃光復(fù)舊物,使意大利為歐洲之一雄邦。夫意大利者,歐洲之第一老大國也。自羅馬亡后,土地隸于教皇,政權(quán)歸于奧國,殆所謂老而瀕于死者矣。而得一瑪志尼,且能舉全國而少年之,況我中國之實為少年時代者耶!堂堂四百余州之國土,凜凜四百余兆之國民,豈遂無一瑪志尼其人者!
龔自珍氏之集有詩一章,題曰《能令公少年行》。吾嘗愛讀之,而有味乎其用意之所存。我國民而自謂其國之老大也,斯果老大矣;我國民而自知其國之少年也,斯乃少年矣。西諺有之曰:“有三歲之翁,有百歲之童!比粍t,國之老少,又無定形,而實隨國民之心力以為消長者也。吾見乎瑪志尼之能令國少年也,吾又見乎我國之官吏士民能令國老大也。吾為此懼!夫以如此壯麗濃郁翩翩絕世之少年中國,而使歐西日本人謂我為老大者,何也?則以握國權(quán)者皆老朽之人也。非哦幾十年八股,非寫幾十年白折,非當(dāng)幾十年差,非捱幾十年俸,非遞幾十年手本,非唱幾十年喏,非磕幾十年頭,非請幾十年安,則必不能得一官、進一職。其內(nèi)任卿貳以上,外任監(jiān)司以上者,百人之中,其五官不備者,殆九十六七人也。非眼盲則耳聾,非手顫則足跛,否則半身不遂也。彼其一身飲食步履視聽言語,尚且不能自了,須三四人左右扶之捉之,乃能度日,于此而乃欲責(zé)之以國事,是何異立無數(shù)木偶而使治天下也!且彼輩者,自其少壯之時既已不知亞細亞、歐羅巴為何處地方,漢祖唐宗是那朝皇帝,猶嫌其頑鈍腐朽之末臻其極,又必搓磨之,陶冶之,待其腦髓已涸,血管已塞,氣息奄奄,與鬼為鄰之時,然后將我二萬里山河,四萬萬人命,一舉而畀于其手。嗚呼!老大帝國,誠哉其老大也!而彼輩者,積其數(shù)十年之八股、白折、當(dāng)差、捱俸、手本、唱諾、磕頭、請安,千辛萬苦,千苦萬辛,乃始得此紅頂花翎之服色,中堂大人之名號,乃出其全副精神,竭其畢生力量,以保持之。如彼乞兒拾金一錠,雖轟雷盤旋其頂上,而兩手猶緊抱其荷包,他事非所顧也,非所知也,非所聞也。于此而告之以亡國也,瓜分也,彼烏從而聽之,烏從而信之!即使果亡矣,果分矣,而吾今年七十矣,八十矣,但求其一兩年內(nèi),洋人不來,強盜不起,我已快活過了一世矣!若不得已,則割三頭兩省之土地奉申賀敬,以換我?guī)讉衙門;賣三幾百萬之人民作仆為奴,以贖我一條老命,有何不可?有何難辦?嗚呼!今之所謂老后、老臣、老將、老吏者,其修身齊家治國平天下之手段,皆具于是矣。西風(fēng)一夜催人老,凋盡朱顏白盡頭。使走無常當(dāng)醫(yī)生,攜催命符以祝壽,嗟乎痛哉!以此為國,是安得不老且死,且吾恐其未及歲而殤也。
任公曰:造成今日之老大中國者,則中國老朽之冤業(yè)也。制出將來之少年中國者,則中國少年之責(zé)任也。彼老朽者何足道,彼與此世界作別之日不遠矣,而我少年乃新來而與世界為緣。如僦屋者然,彼明日將遷居他方,而我今日始入此室處。將遷居者,不愛護其窗櫳,不潔治其庭廡,俗人恒情,亦何足怪!若我少年者,前程浩浩,后顧茫茫。中國而為牛為馬為奴隸,則烹臠棰鞭之慘酷,惟我少年當(dāng)之。中國如稱霸宇內(nèi),主盟地球,則指揮顧盼之尊榮,惟我少年享之。于彼氣息奄奄與鬼為鄰者何與焉?彼而漠然置之,猶可言也。我而漠然置之,不可言也。使舉國之少年而果為少年也,則吾中國為未來之國,其進步未可量也。使舉國之少年而亦為老大也,則吾中國為過去之國,其澌亡可翹足而待也。故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國智,少年富則國富;少年強則國強,少年獨立則國獨立;少年自由則國自由,少年進步則國進步;少年勝于歐洲則國勝于歐洲,少年雄于地球則國雄于地球。紅日初升,其道大光。河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚。乳虎嘯谷,百獸震惶。鷹隼試翼,風(fēng)塵吸張。奇花初胎,矞矞皇皇。干將發(fā)硎,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃。縱有千古,橫有八荒。前途似海,來日方長。美哉我少年中國,與天不老!壯哉我中國少年,與國無疆!
——選自《飲冰室合集》
《少年中國說》即選自《飲冰室合集》,當(dāng)為其早期作品。在這篇氣勢磅礴、感情充沛的散文中,作者痛斥了帝國主義污中國為“老大帝國”的讕言,揭露了當(dāng)時清王朝政治腐朽、老朽無能的本質(zhì);字里行間,飽含著振興中華的迫切愿望,洋溢著熱愛祖國的激越之情,表現(xiàn)了炎黃子孫強烈的民族自豪感。無論從內(nèi)容上還是從形式上,都堪稱梁啟超新體散文的代表作。
文章開頭由反面入手,,先引日本人襲譯歐西人之語對中國的污蔑,旋即以感情強烈的反問句和感嘆句加以否定,開篇即振聾發(fā)聵,催人猛省。然后再針鋒相對地推出“少年中國”的正面論題。
接著,梁啟超以“人之老少”設(shè)喻,來論“國之老少”,運用對偶、排比句式,從思想上、感情上、氣魄上,將老年與少年進行多角度對比,極言老年之消極保守、氣衰力竭,極言少年之激昂奮進、血氣方剛。段末以“人固有之,國亦亦然”作結(jié),亦即證明年輕人勝于老年人,少年中國勝于封建的老大帝國。
中間部分,集中論述中國并非“老大帝國”,而是有著燦爛前景的“少年中國”。
作者先是揮灑筆墨,描述古今中外老大傷悲的種種情狀,借以說明“幽郁”、“悲慘”、“頹唐”、“嘆息”的“老大帝國”斷不能有所作為。以下的兩段,則均以“我中國其果老大矣乎?”領(lǐng)起,用騰挪跌宕、欲擒故縱之筆法,先由追溯“歷史家所鋪敘,詞章家所謳歌”之疇昔,到痛訴“萬事付之奈何,一切憑人作弄”的現(xiàn)狀,似乎說明中國的確是“頹然老矣”。然后筆鋒一轉(zhuǎn),通過比較“老大”“過去之國”與“少年”“未來之國”的本質(zhì)區(qū)別,通過分析“國”字的完整含義,通過辨析“國之老少”與“朝之老少”的根本差異,層層逼進,推出結(jié)論:“歐洲列邦在今日為壯年國,而我中國在今日則為少年國”,其“天地大矣,前途遼矣”,具體駁斥了歐西及日本人對我中國的污蔑。
文章的最后一部分,則論述了兩方面的問題:一是“造成今日之老大中國者,則中國老朽之冤業(yè)也”,一是“制出將來之少年中國者,則中國少年之責(zé)任也”。這一部分,是全文的精華所在,也是全文的高潮所在。
梁啟超一針見血地指出,“如此壯麗濃郁翩翩絕世之少年中國,而使歐西日本謂我老大者”的根本原因,就在于“握國權(quán)者皆老朽之人也!蔽闹,作者極盡其鋪陳夸張、嬉笑怒罵之能事,運用大量排偶局,一氣蟬聯(lián),活畫出一群禍國殃民的封建官僚老朽愚鈍、尸位素餐、卑劣自私,賣國以求榮、割地以保官的丑惡嘴臉和骯臟靈魂,讀來痛快淋漓,令人有摧枯拉朽之感,激起強不可遏的憤激之情。
在論及少年拯國救民的歷史使命時,作者的感情更如火山爆發(fā),烈焰熊熊,行文之中更顯其文采輝耀,語勢縱橫,極富鼓動性和感染力。他用瑪志尼使意大利由衰老而中興的事例,進行類比,浩嘆:“堂堂四百余州之國土,凜凜四百余兆之國民,豈遂無一瑪志尼其人者”,號召中國之少年志士忍辱負重,為中華之崛起而抗?fàn)。尤其是全文最末一段,用多重排偶,用層疊比喻,寫得洋洋灑灑,酣暢淋漓,猶如駿馬走坂,流水注坡,把中國少年責(zé)任之重大,把少年中國前景之輝煌,表現(xiàn)得氣足神完,讀之令人蕩氣回腸頓生振興中華之豪情壯志,炎黃子孫的民族自豪感油然澎湃于胸腔之內(nèi)。
作為全文的附記,梁啟超還引岳飛《滿江紅》詞以明志,并自改名號以示為創(chuàng)建少年中國而誓為前驅(qū)的決心。
總的說來,《少年中國說》抨擊了封建社會的腐朽黑暗,表現(xiàn)了作為一個資產(chǎn)階級改良主義者的政治理想和愛國熱忱,其基本精神,我們應(yīng)該從歷史的角度給予肯定。當(dāng)然,對于他在政治上的局限性,如超階級的國家觀和英雄觀,搬用達爾文進化論去解釋社會現(xiàn)象等等,都是應(yīng)該批判的。至于梁啟超新體散文“務(wù)為平易暢達,時雜以俚語,韻語及外國語法,縱筆所至不檢束”,“條理明晰”,議論風(fēng)發(fā),推論縝密和“筆鋒常帶感情”、文思峭拔鋒利的特點,在當(dāng)時,既能風(fēng)靡文壇,“學(xué)者競相效之”,蔚成一體,就是在當(dāng)今,也不失其借鑒的價值。
拓展內(nèi)容:中國少年說原文閱讀及翻譯
原文閱讀:
日本人之稱我中國也,一則曰老大帝國,再則曰老大帝國,是語也,蓋襲譯歐西人之言也。嗚呼!我中國其果老大矣乎?梁啟超曰:惡,是何言,是何言!吾心目中有一少年中國在。
欲言國之老少,請先言人之老少。惟思既往也故生留戀心,惟思將來也故生希望心;惟留戀也故保守,惟希望也故進。晃┍J匾补视琅f,惟進取也故日新。惟思既往也,事事皆其年已經(jīng)者,故惟知照例;惟思將來也,事事皆其所未經(jīng)者,故常敢破格。老年人常多憂慮,少年人常好行樂。惟多憂也,故灰心,惟行樂也故盛氣;惟灰心也故怯懦,惟盛氣也故豪壯;惟怯懦也故茍且,惟豪壯也故冒險;惟茍且也故能滅世界,惟冒險也故能造世界。老年人常厭事,少年人常喜事。惟厭事也,故常覺一切事無可為者;惟好事也,故常覺一切事無不可為者。老年人如夕照,少年人如朝陽;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。此老年與少年性格不同之大略也,梁啟超曰:人固有之,國亦宜然。
造成今日之老大中國者,則中國老朽之冤業(yè)也;制出將來之少年中國者,則中國少年之責(zé)任也。彼老朽者何足道?彼與此世界作別之日不遠矣,而我少年乃新來而與世界為緣。使舉國之少年而果為少年也,則吾中國為未來之國,其進步未可量也;使舉國之少年而亦為老大也,則吾中國為過去之國,其澌亡可翹足而待也。故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國智,少年富則國富,少年強則國強,少年獨立則國獨立,少年自由則國自由,少年進步則國進步,少年勝于歐洲,則國勝于歐洲,少年雄于地球,則國雄于地球。紅日初升,其道大光;河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚;乳虎嘯谷,百獸震惶;鷹隼試翼,風(fēng)塵吸張。奇花初胎,矞矞皇皇;干將發(fā)硎,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃,縱有千古,橫有八荒,前途似海,來日方長。美哉我少年中國,與天不老;壯哉我中國少年,與國無疆。
翻譯:
日本人稱呼我們中國,一張口就叫老大帝國,再張口還是叫老大帝國。這種言論,大概是沿襲著西洋人的說法翻譯過來的。唉!我們中國難道果真是老了嗎?我梁啟超說:不!這是什么話,這是什么話!在我的心目中只有一個少年中國存在。
要想談?wù)搰业睦仙,請先讓我談(wù)勅说睦仙。老年人?jīng)常懷念往事,年青人常常思索未來。正因為懷念往事,所以產(chǎn)生了一種留戀的心情;正因為展望未來,所以產(chǎn)生了一種希望的信心;正因為留戀過去,所以思想保守,正因為希望著未來,所以勇于進;正因為保守,所以永遠守舊,正因為進取,所以日日求得更新。正因為思念往事,而每件事都是自己已經(jīng)經(jīng)歷過的,所以只知道墨守陳規(guī);正因為思索未來,而每件事都是自己從沒有經(jīng)歷過的,所以常常敢于打破常規(guī)。老年人常常多憂多慮,年輕人常常喜歡游戲娛樂。正因為多憂多慮,所以就心灰意冷,正因為娛樂歡欣,所以就精神旺盛;正因為心灰意冷,所以膽怯懦弱,正因為精神旺盛,所以豪邁雄壯;正因為膽怯懦弱,所以得過且過,正因為豪邁雄壯,所以敢于冒險;正因為茍且求存,所以使世界毀滅,正因為敢于冒險,所以能創(chuàng)造世界。老年人經(jīng)常厭棄做事,年輕人經(jīng)常喜好開拓新的事業(yè)。正因為厭棄做事,所以常常感覺任何事情沒有什么可做的;正因為喜好開拓新事業(yè),所以常常覺得沒有什么不可以做的。老年人好象夕陽晚照,年輕人好象初升的朝陽;老年人精力疲憊好象瘦弱的牛,年輕人朝氣蓬勃好象初生的虎。這些就是老年人和年輕人性格不同的大致情形,我梁啟超認為:人本來就有這種區(qū)別,一個國家也應(yīng)該這樣。
【少年中國說原文及賞析】相關(guān)文章:
少年中國說原文朗誦04-11
梁啟超少年中國說原文04-28
《少年中國說》原文閱讀及對照翻譯04-01
長安誦少年中國說朗誦稿04-06
最新少年中國說朗誦稿全版03-31
馬說原文及翻譯03-26
清明古詩原文及賞析04-02
《離騷》原文及注釋賞析03-19
愛蓮說原文及翻譯賞析10-28