久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

日語生活交際會(huì)話之お母さん感激しちゃって

時(shí)間:2020-08-28 12:32:56 日語口語 我要投稿

日語生活交際會(huì)話之お母さん感激しちゃって

  日語生活交際會(huì)話有哪些你知道嗎?你對日語生活交際會(huì)話了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼娜照Z生活交際會(huì)話,歡迎閱讀。

日語生活交際會(huì)話之お母さん感激しちゃって

  お母さん感激しちゃって

  人物:父  母  息子(弟、小學(xué)生)  娘(、中高生)

  面:夕食

  母:みんな、ごよ。早くいらっしゃい。

  息子:やった!今日はごちそうだ!お父さん早く。てて。

  父:お、うまそうだな。なんかあったのか?

  娘:ええ?今日、1月17日でしょ?なにもないはずよ。いったい、なんのごちそう?

  母:ふふっ。とってもね、いいことがあったの。だからついつい、っちゃって、作りすぎちゃった。

  父:そういえば朝、茶柱が立ったとか言って大ぎしたな。それか?

  母:あっ、そうね。それもあるかもね。それできっと、いいことがあったんだわ。

  娘:ばかばかしい。たかが茶柱ぐらいで。ま、ごちそうは大迎だけど。

  息子:ほんと、日こういうのが食べられたら幸せだよな。これからどんどん茶柱を立てよう。

  母:うわよ。それだけじゃないのよ。なんとねえ、お年玉つきの年が、7枚も當(dāng)たったのよ、7枚も!こんなの初めてだから、お母さん感激しちゃって。

  娘:どうせまた全部、切手シトでしょ?

  母:そうよ。だけど7枚も當(dāng)たっちゃうなんて、すごいじゃない。せっかくお母さんが大喜びしているのに。ふふ、でもいいわ。今日はなにを言われても平よ。

  息子:そうだよちゃん。これでもし一等當(dāng)たったら、日ごちそうのだぜ。そうだ、お母さん。商店街の福引も當(dāng)ててみてよ。も援するからさ。

  母:よし!お母さんるぞ!

  感激(かんげき):(名,自サ)感動(dòng)

  ついつい:(副)不知不覺,不由得,不禁

  る(のる):(自五)(子にる)得意洋洋

  そういえば:(接)如此說來

  茶柱(ちゃばしら):(名)茶葉棍

  大ぎ(おおさわぎ):(名,自サ)大吵大鬧,大喊大叫

  ばかばかしい:(形)無聊,愚蠢

  かたが:(副)充其量,不過是

  なんと:(感)(表示驚訝、贊嘆)

  つき:(后綴)帶,附帶

  切手(きって)シト:(名)(小型張)郵票

  大喜び(おおよろこび):(名,自サ)大喜,非常高興

  平(へいき):(名,形動(dòng))不在乎,不介意

  (あらし):(名)暴風(fēng)雨

  福引(ふくびき):(名)有獎(jiǎng)銷售,抽獎(jiǎng)

  援(おうえん):(名,他サ)聲援,加油

  音聲と言の解

  1、なんかあったのか

  這句話是在問「ごちそう」的原因。

  2、いったい、なんのごちそう?

  「なんのごちそう」等于「なんのためのごちそう」

  3、とってもね

  副詞或形容詞的強(qiáng)調(diào)形式,一般采取把某個(gè)元音或輔音的時(shí)值拉長的辦法。如:

  * とても

  とっても (「て」的輔音拉長成為促音)

  とっても (「と」的元音和「て」的輔音都拉長)

  * すごい

  すっごい (「ご」的輔音拉長成為促音)

  すんごい (「ご」的輔音拉長成為撥音)

  すごい (「ご」的元音拉長成為長音)

  * ひどい---- ひどい

  * あまり---- あんまり

  * たくさん---- たっくさん / たくさん

  * く---- ながく

  4、 それか?

  這里的指示詞「それ」還是指「ごちそう」的原因。

  5、 それもあるかもね

  「かも」是「かもしれない」的縮略形式。

  6、 それできっと、いいことがあったんだわ

  日語中副詞的`位置較為自由,一般除了句子最后,可以放在任何位置。

  7、たかが茶柱ぐらいで

  「たかが」是副詞,表示“在不了----”“不就是----么”“沒什么了不起”等意思。例如:

  * たかが學(xué)生のくせに、威るな。

  不就是大學(xué)生么,逞什么威風(fēng)!

  * たかが落第したぐらいでそんなに落ちむことはないよ。

  不就是沒考上嗎,不至那么沒精打采的。

  7、 もし一等當(dāng)たったら

  「これで」表示目前的這種狀態(tài)。

  譯文

  媽媽激動(dòng)了

  人物:父親 母親 兒子(弟弟,小學(xué)生) 女兒(姐姐,中學(xué)生)

  場景:晚飯時(shí)間

  母親:大家快來,吃飯啦!快來呀!

  兒子:真棒!今天真豐盛啊!爸爸快來,看呀看呀!

  父親:嗯,好香啊!今天怎么啦?

  女兒:哎,今天不是1月17號(hào)嗎?不是什么特別的日子呀?到底是什么宴席呀?

  母親:嘿嘿。有一個(gè)特別的好事。所以我高興地呀,一不留神就做多了。

  父親:我想起來了。今天早就嚷嚷半天,說是茶葉棍豎起來了什么的,是為這個(gè)?

  母親:噢,對呀。也許因?yàn)檫@個(gè),一定是茶葉棍豎起來了才有的好事啊。

  女兒:傻不傻呀!就為了那個(gè)茶葉棍!不過嘛,有好吃的我當(dāng)然歡迎啦。

  兒子:真的,要是每天都能吃上今天的飯那該多幸福呀。咱們以后多讓茶葉棍豎起來吧!

  母親:你們說的不對。不光是為那個(gè),今年的有獎(jiǎng)賀年卡居然中了7張,7張呢!第一次中這么多,媽媽就激動(dòng)了。

  女兒:也不過都是中的郵票吧?

  母親:是啊,可是一下子中了7張,夠厲害的吧?媽媽好不容易這么高興,你倒給潑冷水。嘻嘻,不過我不在乎,今天隨你們怎么說去吧!

  兒子:就是嘛,姐姐。這要是中了一等獎(jiǎng),那還不天天都山珍海味的暴風(fēng)雨呀!對了,媽媽,商業(yè)街上的有獎(jiǎng)購物你也去試試吧,我支持你!

  母親:好啊!媽媽我可要加把勁啦!


【日語生活交際會(huì)話之お母さん感激しちゃって】相關(guān)文章:

日語中級(jí)語法之にしては、わりには07-27

日語生活會(huì)話之起床07-26

日語能力考試語法詳解之て始めて07-29

實(shí)用生活交際日語對話11-03

日語生活實(shí)用詞匯辨析之「におい」和「香り」的區(qū)別07-31

日語敬語「お」的使用方法06-05

日語商務(wù)會(huì)話之允許與不允許07-19

日語「ている」表示過去語法05-04

日語助詞ても的用法11-12