久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

日語日常經(jīng)典用語

時間:2024-10-20 22:45:47 生活日語 我要投稿

日語日常經(jīng)典用語

  日語日常經(jīng)典用語有哪些你知道嗎?你對日語日常經(jīng)典用語了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼娜照Z日常經(jīng)典用語,歡迎閱讀。

  日語日常經(jīng)典用語

  初め(はじめ)ましてどうぞよろしく

  初次見面,請多關(guān)照

  日本人初次見面時最常用的客套話了,

  也可以只說后半句里的よろしく

  (還記得GTO里鬼冢在黑板上寫的夜露死苦嗎?)

  おはようございます早上好

  こんにちは你好(白天問候語)

  こんばんは晚上好

  お休(やす)みなさい晚安

  ありがとう謝謝

  すみません對不起

  こちらこそ

  哪里,是您….表謙虛

  不,應(yīng)該是我….才對(《日語、你好》第一課有……)

  いらっしゃいませ

  去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句

  (夢幻模擬戰(zhàn)4,進(jìn)入商店后聽到的就是前一句)

  いらっしゃい

  歡迎光臨,沒有前一句鄭重

  おめでとうございます

  祝賀你!(過生日等)

  (eva的26話中,最后大家好像也是這么和真治說的)

  さようなら就是送別時說的再見啦

  (凌波麗在出發(fā)前對真治說過句話,很傷感的)

  (一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)

  では また

  再見,相比之下,正式一些

  じゃね/じゃ,また

  再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下)

  日劇中的帥哥好像都這么說過….

  失禮(しつれい)します

  打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用

  多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。

  お邪魔(じゃま)しました

  告辭了,離開時的客氣話

  多用于到人家去拜訪,離開時說的話

  お邪魔(じゃま)しました

  也可用在剛來到人家時說

  意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時

  都使用頻率極高的一句話!

  ご苦労様(くろうさま)

  您辛苦了(對同輩或晚輩說)

  どういたしまして 別客氣,表謙虛

  お元気(げんき)ですが

  元気です

  你好嗎?我很好啊

  お疲(つか)れ様

  您辛苦了(對長輩或上司)

  (《戀愛世紀(jì)》中科長對片桐,也就是木村經(jīng)常說啦。^-^)

  おかげさまで

  托福,很好

  日本人認(rèn)為自己全靠其它人幫助才能活下來,因此這句話也是他們很常用的

  お大事(だいじ)に

  請多保重(探病)

  (《CowboyBebop》中第n話出現(xiàn):傳說如果在打噴嚏三次后不說一句“お大事(だいじ)に”便會變成妖精?!)

  しばらくでした

  久しぶりですね

  しばらくですね

  都是好久不見的意思,可以互換

  いただきます 御馳走様(ごちそうさま)

  我開吃了 我吃完了

  (看過《彼氏彼女的故事》的人,應(yīng)該對這兩句印象深刻吧?)

  いいお天気(てんき)ですね

  天氣真好啊(和小姑娘一起,尷尬時的話語吧)

  暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね

  太熱了 太冷了

  和中國人一樣,日本人也有這種話,可以用來轉(zhuǎn)移話題-_-b……

  よく降りますね

  老是下雨啊

  どうぞ

  請

  和中文的請一樣,加在句子前或單獨使用,都是敬語

  お願(ねが)いします

  拜托了

  有求于人的話,這句話是一定要說的.

  (《東愛》最終話莉香對かんじ說的“さいごのお願(ねが)い”一直是騙Gen眼淚的經(jīng)典場景。)

  もしもし

  打電話用的開頭語,相當(dāng)于中文的"喂?"

  おかまいなく

  您別張羅了

  申(もう)し訳(わけ)ありません

  更為鄭重的道歉

  在正式場合下,多用這個,一般說話人都負(fù)有相關(guān)的責(zé)任,比如說,銀英中帝國敗在楊手下的人回來見菜茵哈特都要先來上

  這一句.

  御免(ごめん)なさい 對不起

  日本人和中國人說話一樣也講省略的,在Q版街霸中,春麗就常說:"ごめんな"

  お世話(せわ)になりました

  承蒙關(guān)照

  御免(ごめん)ください

  有人嗎?我能進(jìn)來嗎?

  どうも 萬能詞

  謝謝,對不起,您好,告辭.....

  就我個人理解,找不著說什么時就說這個吧,反正意思多的是,能就付各種場合,總之在非正式場合下可以用來搪塞各種話

  題。

  行(い)ってきます 我走了

  行って參(まい)ります 更為客氣的說法

  いってらっしゃい 您慢走

  關(guān)于這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時都要響子打招呼的。

  ただいま

  我回來了

  お帰(かえ)りお帰りなさい

  您回來了

  同上,不過是大家回來時說的!

  ちょっとお待(ま)ちください

  ちょっと待ってください

  等一下

  說這一句最經(jīng)典是,當(dāng)然是周星星在大話中的那句

  "ちょっと待って,ちょっと待って~~~~~"

  お待たせしました

  讓您久等了

  上菜的時候,這句話是服務(wù)員必說的。

  恐(おそ)れ入(い)ります

  實在不好意思,不敢當(dāng)。一般是聽人夸自己聽得高興時,才摸摸后腦,笑著說的,要不就是收了人家的禮物(日本人送禮成

  風(fēng),倒不一定有求于人才送禮的)時說的客套話ご遠(yuǎn)慮(えんりょ)なく 請別客氣

  遠(yuǎn)慮なく 那我就不客氣了

  どうぞお先(さき)に 您先請

  お先に 我先了

  もうけっこうです

  不用了(婉拒)

  どちらへ 去哪啊?

  并非真想知道要去哪兒,只是問候一下,所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那兒啊)


【 日語日常經(jīng)典用語】相關(guān)文章:

日語日常用服裝用語08-17

日常日語常用語08-13

日語日常購物會話經(jīng)典用語06-17

日語口語日常交際用語10-13

日語口語日常經(jīng)典約會用語07-21

日語日常用語精選10-23

日語日常用語「簡單」10-05

生活日語口語日常慣用語學(xué)習(xí)08-16

「商務(wù)日語」經(jīng)貿(mào)日常用語09-23

日語簡單日常用語06-04