- 相關推薦
考研英語翻譯復習
時間已經走到11月,同學們都已經進入了考研沖刺階段課和公共課的復習時間,前期的復習已經為我們打下了堅實的基礎,現在所要做的就是繼續(xù)保持良好的復習狀態(tài),進鞏固。沖刺階段的復習對于大家來說是非常辛苦的,跨考教育英語教研室陳老師建議考生,現階段合理地處理好專業(yè)復習成果,不斷地夯實基礎,發(fā)現問題,查缺補漏,調整心態(tài)。 下文中陳老師就英語這門科目中的翻譯一題的復習計劃做簡單說明。
首先,每天仍需保證要進行翻譯練習,雖然不一定需要每天翻譯一年的真題,但是至少要保證一直持續(xù)練習的狀態(tài)。真題還沒有分析完的同學,可以繼續(xù)分析真題。如果已經復習過一遍,可以回看復習之前總結過的句子,從字詞句各方面全面清查遺漏忘卻的知識點,定會發(fā)現還有內容是自己沒有掌握的,F在就翻譯的步驟來總結如何翻譯收獲最大。
很多同學在做翻譯的時候,基本是在“看”翻譯,看到一句話,在頭腦中思考一遍,想出大概的翻譯內容,然后就直接對照答案了,殊不知這種方式是很難進步的,翻譯是一定要落實到筆頭的,只有寫出來才能發(fā)現自己的問題出在哪里。而且只“看”翻譯會給學生造成虛假的印象,認為自己差不多都能翻譯出來,但實際上如果落實到筆頭就會發(fā)現很多語句并不通順,所以建議考生,如果想在翻譯上有進步,一定要踏踏實實的寫下來,不要怕費時間。
建議實行四部翻譯法,幫助你快速提高翻譯。第一步,在不借助任何詞典的情況下根據自己的理解翻譯一遍;
第二步,對自己的第一遍譯文進行修改,從詞語搭配到句子通順、邏輯方面都要進行修改。
第三步,查出生詞,并且再根據自己對翻譯新的理解寫出一遍翻譯并進行潤色。最后一步,對照答案,找出自己的譯文與標準答案的區(qū)別,并寫出為何譯文要這樣翻譯,這樣翻譯有什么優(yōu)點,而自己的譯文差在哪里,以后要如何注意。只有通過一步步的不斷修改,才能在這個漸進的過程中得到進步。真正認認真真弄懂一道題,比模模糊糊做完10道題收獲更大。
最后這幾十天的時間,很多人會產生質疑自己的情緒,有時難免會焦躁,有這些情緒是正常的,但是要正確看待,每天依然按部就班的做完自己制定的計劃,有條不紊的進行,希望各位考生都能如愿考上夢想的學府。
【考研英語翻譯復習】相關文章:
考研英語翻譯要訣10-14
考研英語翻譯的步驟07-31
考研英語翻譯備考策略08-24
考研英語翻譯答題的技巧09-30
考研英語翻譯技巧分享10-10
考研英語翻譯攻關策略08-11
考研英語翻譯解答技巧10-16
考研英語翻譯小技巧05-27
2018考研英語翻譯技巧10-21