英國(guó)簽證又出臺(tái)新政策了,即將前往腐國(guó)的小伙伴們趕緊看過(guò)來(lái)呀,看過(guò)來(lái)……
The UK Government is going to change the way that it issues permission for people to come to the UK from abroad for more than six months. To start with (probably atthe end of February 2015) the new system will apply only to people applying from Pakistan. Soon after that it will be extended to a second group of countries, with more countries being added on 29 May 2015, and all the remaining countries in the world on 31 July 2015.
英國(guó)政府計(jì)劃對(duì)來(lái)英六個(gè)月以上的國(guó)際人士實(shí)行新的簽證政策。首先對(duì)其實(shí)行該政策的國(guó)家是巴基斯坦(很可能是2015年2月底),隨后,2015年5月29日之前會(huì)在第二批國(guó)家實(shí)行該政策,2015年7月31日前完成其他國(guó)家的簽證整改。
The current system is that when students apply in their home country for permission to come to the UK, they receive an “entry clearance” sticker in their passport, which usually gives them permission to enter the UK and then stay in the UK for the length of their course (plus a short time afterwards). The new system will be more complicated. When a student makes their immigration application abroad, they will have to say what town they are going to stay in when they first arrive in the UK. They will be given a short-term entry clearance in their passport that gives them 30 days in which to travel to the UK and then go to a Post Office near the town identified, to collect a “Biometric Immigration Document” (BID) which shows their permission to be in the UK for the rest of their course (plus a short amount of time afterwards).
目前的政策是,當(dāng)學(xué)生在自己國(guó)家申請(qǐng)英國(guó)簽證時(shí),護(hù)照里會(huì)貼上一張“entry clearance”,貼著這個(gè)才能進(jìn)入英國(guó),然后你可以在英國(guó)待到課程結(jié)束(結(jié)束后可以多待一小段時(shí)間)。新政策更加繁瑣,當(dāng)國(guó)際生在境外申請(qǐng)移民簽證時(shí),他們要先聲明自己到達(dá)英國(guó)之后會(huì)住在哪兒,然后拿到一個(gè)短期entry clearance,到了英國(guó),30天內(nèi)必須去指定的郵局,領(lǐng)取“Biometric Immigration Document”(生物指紋卡),上面會(huì)顯示你可以在英國(guó)學(xué)習(xí)多長(zhǎng)時(shí)間(結(jié)束后仍然可以多待一小段時(shí)間)。
Most students will want to collect their BIDs very soon after arriving, as they are likely to be needed for many purposes.
大多數(shù)學(xué)生在到達(dá)英國(guó)之后,都想要盡快拿到其生物指紋卡,因?yàn)橛玫竭@張卡的地方會(huì)很多。
The first wave of countries to be affected after Pakistan: Armenia, Bangladesh, Bhutan, Burma, Cambodia, China, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, Germany,Gibraltar, Iceland, India, Indonesia, Italy, Laos, Libya, Maldives, Malta,Nepal, Netherlands, North Korea, Norway, Portugal, Republic of Ireland, Spain,Sri Lanka, Sweden, Thailand, and Vietnam.
在巴基斯坦實(shí)行該政策后,受影響的國(guó)家有:
亞美尼亞、孟加拉國(guó)、不丹、緬甸、柬埔寨、中國(guó)、塞浦路斯、丹麥、愛(ài)沙尼亞、芬蘭、德國(guó)、直布羅陀、冰島、印度、印度尼西亞、意大利、老撾、利比亞、馬爾代夫、馬耳他、尼泊爾、荷蘭、朝鮮、挪威、葡萄牙、愛(ài)爾蘭、西班牙、斯里蘭卡、瑞典、泰國(guó)和越南。注:即將前往腐國(guó)留學(xué)的小伙伴們注意啦:這項(xiàng)政策在2015年5月29日之前,就會(huì)實(shí)施到中國(guó)啦。
The countries that will be added for those making applications on or after 29 May 2015: Afghanistan, Ascension Island, Australia, Bahamas, Bahrain, Barbados, Bermuda, Brunei,Canada, Cayman Islands, Dominican Republic, Egypt, Falkland Islands, Fiji,Guyana, Iran, Jamaica, Japan, Malaysia, Mongolia, New Zealand, Nigeria, Oman,Papua New Guinea, Philippines, Qatar, St Helena, St Lucia, Singapore, SouthKorea, Taiwan, Trinidad and Tobago, United Arab Emirates, USA, and Yemen.
第二批在2015年5月29日之后開(kāi)始實(shí)行該簽證政策的國(guó)家地區(qū):
阿富汗、阿森松島、澳大利亞、巴哈馬、巴林、巴巴多斯、百慕大、文萊、加拿大、開(kāi)曼群島、多米尼加共和國(guó)、埃及、?颂m群島、斐濟(jì)、圭亞那、伊朗、牙買加、日本、馬來(lái)西亞、蒙古、新西蘭、尼日利亞、阿曼、巴布亞新幾內(nèi)亞、菲律賓、卡塔爾、圣赫勒拿、圣盧西亞、新加坡、韓國(guó)、臺(tái)灣、特立尼達(dá)和多巴哥、阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)、美國(guó)和也門(mén)。
《英國(guó)出臺(tái)新的簽證政策,拿個(gè)entry clearance腫么就那么難》相關(guān)文章:
2.英國(guó)出臺(tái)新的簽證政策,拿個(gè)entry clearance腫么就那么難
3.
4.英國(guó)簽證新政策出臺(tái):留學(xué)簽證辦理僅需5天