- 相關(guān)推薦
留學(xué)生中國古代文學(xué)課的調(diào)查與反思
中國古代文學(xué)課是留學(xué)生漢語言專業(yè)高年級學(xué)生的一門必修課。但國家漢辦《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱》對這門課的要求遠(yuǎn)高于教學(xué)中學(xué)生實際能達(dá)到的程度。下面是小編搜集整理的留學(xué)生中國古代文學(xué)課的調(diào)查與反思的論文范文,歡迎大家閱讀參考。
[摘要] 中國古代文學(xué)課是留學(xué)生漢語言專業(yè)高年級學(xué)生的一門必修課。但國家漢辦《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱》對這門課的要求遠(yuǎn)高于教學(xué)中學(xué)生實際能達(dá)到的程度。為解決其中的矛盾,本人對有關(guān)留學(xué)生進(jìn)行了訪談和問卷調(diào)查。在此基礎(chǔ)上,本文從課程目標(biāo)、課程內(nèi)容、教學(xué)方式、考核評價等方面對留學(xué)生的中國古代文學(xué)課進(jìn)行了反思,最終期望將留學(xué)生的古代文學(xué)課建設(shè)成為一門師生共同全情投入的課程。
[關(guān)鍵詞] 留學(xué)生;中國古代文學(xué)課;調(diào)查;反思
中國古代文學(xué)課是一門為漢語言本科留學(xué)生開設(shè)的文化類課程,其教學(xué)目標(biāo)在國家漢辦編寫的《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱》中表述為:課程主要講授中國古代文學(xué)知識,使外國學(xué)生較多地了解中國優(yōu)秀的文學(xué)遺產(chǎn),提高對中國古代文學(xué)的閱讀能力。然而,在實際教學(xué)過程中要想實現(xiàn)大綱提出的教學(xué)目標(biāo),我們要面對一系列的問題,而這些問題直接影響了教學(xué)效果。本文通過對東華大學(xué)漢語言本科留學(xué)生的調(diào)查,嘗試找出該課程在教學(xué)過程中面臨的具體問題并思考解決的辦法。
一、留學(xué)生中國古代文學(xué)課的調(diào)查情況
留學(xué)生中國古代文學(xué)課的調(diào)查主要是圍繞留學(xué)生學(xué)習(xí)中國古代文學(xué)課的相關(guān)情況進(jìn)行的。調(diào)查的對象是東華大學(xué)漢語言本科的學(xué)生,他們都已經(jīng)學(xué)過中國古代文學(xué)這門課。通過問卷和訪談兩種調(diào)查方式,我們了解了留學(xué)生們對這門課的基本認(rèn)識和態(tài)度。關(guān)于認(rèn)識方面的幾個問題有以下一些。如第一題“對我來說,古代文學(xué)課是一門()的課程”,90%的學(xué)生選擇了比較難和非常難;第四題“我認(rèn)為,中國古代文學(xué)在漢語學(xué)習(xí)中的重要程度是()”,有61%的學(xué)生認(rèn)為重要或很重要;第七題“你認(rèn)為學(xué)習(xí)中國古代文學(xué)課對你將來的工作有幫助嗎”,82%的學(xué)生認(rèn)為可能有幫助,18%的學(xué)生認(rèn)為沒有幫助。由上可知,留學(xué)生對于這門課的實用價值是心存懷疑的,但對于課程的重要程度還是基本肯定的,原因是留學(xué)生認(rèn)為中國古代文學(xué)課可以讓自己更加了解中國的傳統(tǒng)文化。而這門課對于留學(xué)生來說難度之高,在學(xué)生的選擇中已經(jīng)表現(xiàn)得淋漓盡致。因此,要學(xué)好這門課絕不是件輕松的事。學(xué)習(xí)者是否能學(xué)好一門課程,跟其對這門課的態(tài)度也有著非常密切的關(guān)系。因此,調(diào)查問卷設(shè)計了不少有關(guān)學(xué)習(xí)態(tài)度的問題,如第三題“我學(xué)習(xí)這門課是為了()”,這道題采用了多選的形式,95%的學(xué)生選擇了通過考試,得到學(xué)分;60%的學(xué)生選擇了讓自己更加了解中國的傳統(tǒng)文化;26%的學(xué)生認(rèn)為古代文學(xué)作品的思想有吸引力。第六題“你對中國古代文學(xué)課感興趣嗎”,只有26%的學(xué)生表示對古代文學(xué)感興趣,其他學(xué)生則表示一般甚至不感興趣。第五題“如果學(xué)校有古代文學(xué)的講座和活動,你愿意參加嗎”,只有11%的學(xué)生選擇了非常愿意。第十七題“課外遇到關(guān)于中國古代的影視作品時,你是否會觀看”,21%的學(xué)生表示會很有興趣地觀看,79%的學(xué)生則表示可能會看。對于每周3課時的古代文學(xué)課的課時安排,85%的學(xué)生覺得正好,只有15%的學(xué)生覺得太少。可見,絕大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)這門課的目的性很強(qiáng),就是要通過考試拿學(xué)分,他們對于中國古代文學(xué)本身的興趣是不太濃厚的。在訪談中有學(xué)生談到不感興趣的原因:“對于年輕人來說,這些傳統(tǒng)的文化有些無聊,我們更喜歡流行的。”但如果表現(xiàn)形式比較有吸引力的話,例如精彩的影視作品,大多數(shù)學(xué)生還是愿意觀看的。僅僅一個學(xué)期,每周3課時的教學(xué),加上留學(xué)生對古代漢語的陌生感,要達(dá)到大綱設(shè)定的目標(biāo)幾乎不可能。但另一方面,學(xué)習(xí)者對于通過增加課時提升對這門課程的認(rèn)識和掌握水平也并不感興趣。這就對教學(xué)提出了更高的要求。
二、留學(xué)生中國古代文學(xué)課的反思
在了解了留學(xué)生對中國古代文學(xué)課的認(rèn)識和態(tài)度之后,我們對這門課的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和考核評價方法等進(jìn)行了反思和新的嘗試,希望能激發(fā)留學(xué)生對中國古代文學(xué)課的熱情,使這門課達(dá)到理想的教學(xué)效果。
(一)適當(dāng)調(diào)整教學(xué)內(nèi)容
在留學(xué)生漢語言本科專業(yè)中,中國古代文學(xué)課屬于留學(xué)生文化課課程系列。它要求學(xué)生了解中國古代文學(xué)的發(fā)展概況,熟悉古代文學(xué)的重要樣式、源流變化及有代表性的作家,并要求重點學(xué)習(xí)詩歌、散文和小說三類體裁的作品。根據(jù)這一課程目標(biāo),國內(nèi)出版了不少針對留學(xué)生的古代文學(xué)教材,如:宋尚齋編著的《中國古代文學(xué)史綱》;歐陽禎人主編的《中國古代文學(xué)史教程》;王慶云主編的《中國古代文學(xué)》(分詩歌卷、小說卷和散文卷)等。這些教材內(nèi)容全面而豐富,但實際使用時,由于課時有限,有時連一半的內(nèi)容都無法涉及,自然也就很難達(dá)到大綱提出的教學(xué)目標(biāo)了。實際上,要了解中國古代文學(xué)發(fā)展脈絡(luò),就必須學(xué)習(xí)中國古代文學(xué)史。但學(xué)生對這類知識的背景內(nèi)容知之甚少,他們對中國歷史的了解僅僅停留在中國古代一些特別強(qiáng)盛的朝代名稱上,知道一些具體情況的學(xué)生少之又少,更不用說形成連貫的“史”的觀念了。缺乏基本的中國歷史知識,讓文學(xué)史的學(xué)習(xí)變得異常艱難。因此,在教學(xué)內(nèi)容的選擇上不得不放棄這部分的內(nèi)容,而把重心放在著名作家作品的介紹上。另一方面,在大綱要求的三類文學(xué)體裁中的散文和小說,一般來說原著文本都比較長。學(xué)生的古代漢語知識又少得可憐,即便給出注釋,其獨立閱讀也相當(dāng)困難,自然談不上對文章的理解了。在散文中,諸子的散文如《論語》《莊子》《韓非子》等,有的是語錄體,有的是截取一段故事,自成一章,作為留學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容還能被接受。其他類型的散文,一般篇幅較長,且用典之處比比皆是,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過程幾乎無從入手。而四大名著之類的小說,即便是節(jié)選,也得3000—5000字才能在情節(jié)上獨立成章,這樣長度的篇章對于留學(xué)生來說難度太高了。因此,只能采取視頻教學(xué)的形式,讓學(xué)生借助畫面和簡單的人物對話來理解故事情節(jié),品味作品的趣味性;谝陨峡紤],筆者自編了一套中國古代文學(xué)講義。首先是大大減少了學(xué)習(xí)篇目,講義分為八章,共20篇作品。其中詩歌四章、戲劇兩章、散文一章、小說一章。在選取作品時,主要考慮與現(xiàn)代生活有相通性的作品。題材主要為愛情、人生哲理和社會問題三個方面。愛情題材有《詩經(jīng)》中的《關(guān)雎》《蒹葭》;戲劇《牡丹亭》;漢唐宋詩詞中的《上邪》《江城子》《鵲橋仙》等。關(guān)于人生哲理的有諸子散文《論語》《莊子》《韓非子》選段;曹操的詩歌《步出夏門行》《短歌行》等。關(guān)于社會問題的有《感天動地竇娥冤》。從體裁方面來看,選擇了詩歌、散文、戲劇和小說四類作品,基本涵蓋了中國古代文學(xué)中最重要的作品形式。在實際教學(xué)中,詩歌和散文是在閱讀文本的基礎(chǔ)上再理解;戲劇小說則是在觀看視頻的基礎(chǔ)上,大概了解故事情節(jié)和作品主題即可。我們的教學(xué)目標(biāo)是讓學(xué)生在誦讀作品的基礎(chǔ)上,了解作家的思想和作品的主題。希望留學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中了解中國古人的審美觀念、價值觀念,欣賞中國古代文學(xué)之美。
(二)不斷更新教學(xué)方法
留學(xué)生的中國古代文學(xué)課的教學(xué)方式與語言課的教學(xué)方式差別很大。語言課要求學(xué)生理解并能運(yùn)用課堂上學(xué)到的生詞和句型,因此生詞學(xué)習(xí)、語法學(xué)習(xí)、生詞和語法的操練等教學(xué)環(huán)節(jié)是必不可少的。而古代文學(xué)課的側(cè)重點在于讓學(xué)生理解作品,領(lǐng)會作品的主題。其中出現(xiàn)的古漢語詞匯只要求會讀并明白意思,不要求能運(yùn)用。同時,這門課與中文系學(xué)生的中國古代文學(xué)課也相差甚遠(yuǎn)。一般來說,一篇古代文學(xué)作品對于中文系的學(xué)生來說,不能誦讀的字詞大約只有5%左右。但對留學(xué)生來說,即便最簡短的詩歌作品,不能誦讀的字詞也有30%—50%。對于字詞的理解就更不用說了,大多數(shù)學(xué)生寸步難行。因此,探索適合該課程特點的教學(xué)方法是必要的。
1.重視誦讀在留學(xué)生的中國古代文學(xué)課上首先是重視作品的聽和讀。中國古代文學(xué)中的詩詞和戲劇都是韻文,在朗讀的過程中,學(xué)生能夠充分感受節(jié)奏的規(guī)律和音韻的變化,從而欣賞作品的語言之美。盡管古代漢語生僻難懂,但是在標(biāo)好拼音的基礎(chǔ)上進(jìn)行朗誦,對留學(xué)生來說,也不再是件困難的事情了,而是為他們找到了一條接近如此難懂的中國古代作品的途徑。在課堂上,教師讓學(xué)生先獨立閱讀文本,畫出不會讀的字詞,然后播放配樂的詩朗誦音頻,學(xué)生一邊聽一邊記錄下生詞的拼音。反復(fù)兩次以后,請學(xué)生輪流朗誦詩句。在學(xué)生個別朗誦的過程中,教師隨時進(jìn)行糾音。學(xué)生在傾聽其他同學(xué)朗讀的過程中也會提出疑問,老師也能及時解答。最后,教師再進(jìn)行一次示范朗讀,同時對作品中的重點、難111點字詞再一次加以強(qiáng)調(diào)。最終,要讓所有的學(xué)生都能完整地朗讀整篇作品。通過這種方式,學(xué)生在課堂上有了開口的機(jī)會,真正接觸和感受作品,學(xué)習(xí)的主動性就被調(diào)動起來了。為了激勵學(xué)生認(rèn)真朗讀作品,筆者在期末考試中特別設(shè)置了一道朗讀題。
2.使用多媒體輔助教學(xué)通過多媒體技術(shù),我們能夠使一些在傳統(tǒng)教學(xué)條件下很難表達(dá)的教學(xué)內(nèi)容生動、形象、直觀地展現(xiàn)出來,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中可以多種感官并用,使教學(xué)內(nèi)容更加具體化、形象化,從而降低教學(xué)難度,有效地提高學(xué)習(xí)效率。其一,在朗讀作品的部分,老師讓學(xué)生對照文本,聆聽名家吟誦的錄音。有的是清晰的朗誦,有的是配樂吟誦。學(xué)生在接觸作品的開始就能體會到詩詞本身優(yōu)美的韻律和節(jié)奏,同時又掌握了作品中字詞的發(fā)音。其二,當(dāng)代流行歌曲中有許多歌詞是源自古典詩詞作品的。如鄧麗君的《在水一方》源自《詩經(jīng)?蒹葭》,王菲的《但愿人長久》源自蘇軾的《水調(diào)歌頭?中秋》。此外,王力宏的《在梅邊》、動力火車的《當(dāng)》分別是從《牡丹亭》和漢樂府民歌《上邪》中找到靈感的。當(dāng)學(xué)習(xí)這些古代文學(xué)作品時,給學(xué)生聽聽這些流行歌曲,能一下子拉近學(xué)生和作品的距離,增加他們的學(xué)習(xí)興趣,減輕其畏難情緒。其三,在中國古代文學(xué)中,大多數(shù)戲劇和小說都被拍成了電影、電視劇。戲劇和小說的文本都比較長,但故事性卻很強(qiáng)。前者對留學(xué)生學(xué)習(xí)古代文學(xué)來說是一個巨大的障礙,而后者卻是文學(xué)作品最容易吸引人的方面。在戲劇《牡丹亭》的講授過程中,老師先讓學(xué)生看了一段約6分鐘的音樂視頻,視頻中僅僅用音樂和人物的行動展示了該劇的基本情節(jié),并沒有人物的對話。這樣一來,學(xué)生很輕松地了解了作品的大概內(nèi)容,而且留下了很多想象空間,學(xué)生彼此之間對自己所看到的畫面意義進(jìn)行熱烈的討論,從而激發(fā)了大家進(jìn)一步了解原著的興趣。在文本教學(xué)中,筆者又將其與青春版昆劇《牡丹亭》相結(jié)合,讓學(xué)生在人物具體動作的幫助下理解唱詞,大家邊看邊猜,整個學(xué)習(xí)過程很有趣味性。由上可知,多媒體技術(shù)在許多環(huán)節(jié)對教學(xué)有較大幫助。
3.利用網(wǎng)絡(luò)資源隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,大家可以很方便地查找各類資料,這為古代文學(xué)的學(xué)習(xí)也提供了不少便利。要想理解一篇古代文學(xué)作品豐富的內(nèi)涵,就必須了解其背景資料,但大量的中文背景資料對留學(xué)生來說又會形成沉重的負(fù)擔(dān),因此,讓他們查閱母語的相關(guān)資料就大大降低了理解的難度。例如學(xué)習(xí)《莊子?齊物論》(節(jié)選)時,課前要求學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)上查找“莊子”的基本情況,特別是讓學(xué)生搜索各自國家的網(wǎng)站,閱讀用其母語撰寫的“莊子”的介紹。原本莊子散文思辨性較強(qiáng),了解其內(nèi)涵的難度較高。但學(xué)生在閱讀了其母語相關(guān)介紹后,對莊子的核心思想有了初步的了解。在此基礎(chǔ)上,在閱讀文本時,學(xué)生在理解了字句基本意義之后,對文章要表達(dá)的哲理就基本有所領(lǐng)悟,大大提高了學(xué)習(xí)效率。另外,在查找了母語資料之后,還要求學(xué)生翻譯成中文,并能表達(dá)出來。期間,學(xué)生又鍛煉了翻譯的能力,這也是學(xué)習(xí)漢語應(yīng)該具備的一項重要的技能。
(三)巧妙利用考核評價
考核評價是一門課程的重要組成部分,也是學(xué)生最重視的部分。怎么考、考什么直接影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)側(cè)重點。為了讓學(xué)生積極地參與課堂學(xué)習(xí),我們讓這門課的考核評價貫穿整個學(xué)習(xí)過程,而不只是最后的期末考試。其中,課堂出席情況占總成績的10%,課堂測試和作業(yè)占總成績的30%,期末考試占總成績的60%。首先是課堂小測試。文學(xué)史知識是這門課較難的部分。課堂上,我們采用了閱讀理解的方式學(xué)習(xí)。學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)閱讀一段文章后回答問題,提交書面答案給老師,作為一次小測試,計為平時成績的一部分。因此,學(xué)生非常認(rèn)真地完成了這部分學(xué)習(xí)內(nèi)容,效果遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于老師講解、學(xué)生聽。其次是回家作業(yè)。回家作業(yè)包括兩個部分:一是了解作品的背景資料。例如,曹操的生平、《三國演義》中最喜歡的人物趣事、蘇軾的婚姻情況等,都要求學(xué)生在自己國家的網(wǎng)站上用母語查閱相關(guān)資料,并翻譯成漢語。大多數(shù)國家的學(xué)生都會驚喜地發(fā)現(xiàn)原來自己的國家網(wǎng)站上還有中國古代有名人物的介紹,當(dāng)然,也有個別學(xué)生找不到相關(guān)的母語資料,只能查閱中文資料了。二是寫出對作品的理解和體會。例如結(jié)合《牡丹亭》的作品內(nèi)容談?wù)剬ψ髌肪壠?ldquo;情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可以死,死而不可以生者,皆非情之至也”的理解。這是一個讓學(xué)生針對某些問題寫出自己感想的練習(xí)。再次是期末考試。我們在其中設(shè)置了一個朗讀作品的環(huán)節(jié),要求學(xué)生在沒有拼音的幫助下,獨立朗讀出作品。整個學(xué)期我們學(xué)習(xí)了8個單元的內(nèi)容,其中一個小說單元沒有朗讀的任務(wù)?荚嚂r,學(xué)生在7個單元中抽簽選一個單元,要求朗讀出沒有注音的文本,錯一個字扣2分。在以往的考試中,有少數(shù)的學(xué)生得到了滿分,也有一些學(xué)生得0分。由于設(shè)置了這個考試項目,學(xué)生對作品本身的認(rèn)讀積極性有了明顯的提高,這為作品的理解打下了較好的基礎(chǔ)。通過調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和考核方法以及在教學(xué)方法上的不斷嘗試,東華大學(xué)漢語言本科留學(xué)生的中國古代文學(xué)課已經(jīng)成為一門深受學(xué)生好評的課程。“盡管難,但還是很有趣”,學(xué)生在訪談中表達(dá)了自己的心聲。
三、留學(xué)生中國古代文學(xué)課的展望
中國古代文學(xué)是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,對于漢語言專業(yè)的留學(xué)生來說是一門重要的必修課。盡管學(xué)習(xí)的總課時不多,但卻能給學(xué)生傳遞許多人生的奧義。首先,留學(xué)生中國古代文學(xué)課是一門知識豐富的課程,更應(yīng)該是一門師生共同全情投入、教學(xué)相長的課程,不應(yīng)是教師一味地灌輸、學(xué)生被動地接受的一門課。在學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)生通過查閱本國曾經(jīng)翻譯過的中國古代文學(xué)作品,可以進(jìn)一步感受到世界各國文化的友好互通、源遠(yuǎn)流長,教師則能接觸到中國典籍在世界各國傳播的資料。其次,留學(xué)生中國古代文學(xué)課不但可以提升學(xué)生的書面閱讀和口頭表達(dá)水平,同時還可以鍛煉學(xué)生的翻譯能力。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生要把許多母語的資料翻譯成中文才能跟老師和同學(xué)交流,這可以逐漸提高他們的翻譯技巧。在低年級的時候很難訓(xùn)練的一項重要技能———翻譯,在這門課上可以得到不少鍛煉。再次,留學(xué)生中國古代文學(xué)課應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生思考人生,用心感受文學(xué)之美,讓學(xué)生在了解中國傳統(tǒng)文化的同時,從中國古典文學(xué)作品中得到滋養(yǎng),讓學(xué)生在作品的學(xué)習(xí)過程中得到一些積極的價值觀和世界觀的啟發(fā),這對他們未來的人生將有所裨益。
參考文獻(xiàn):
[1]國家漢辦.高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱[S].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2002.
[2]胡壯麟.大學(xué)英語教學(xué)的個性化、協(xié)作化、模塊化和超文本化———談《教學(xué)要求》的基本理念[J].外語教學(xué)與研究,2004(5):348.
[3]張笑難.面向留學(xué)生的中國古代詩詞課教學(xué)探析[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報:教育科學(xué)版,2012(1):101-105.
[4]李錦.論對外漢語教學(xué)中的古代文學(xué)教學(xué)[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2013(5):185-187.
[5]孫蘭.對外漢語教學(xué)中的古代文學(xué)課[J].云南師范大學(xué)學(xué)報:對外漢語教學(xué)與研究版,2007(5):21-24.
[6]呂蔚.中國古代文學(xué)在對外漢語中的跨文化教學(xué)[J].華南師范大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2010(3):58-61.
【留學(xué)生中國古代文學(xué)課的調(diào)查與反思】相關(guān)文章:
淺議中國古代文學(xué)形式研究03-27
中國古代文學(xué)與當(dāng)代文化的重塑12-08
關(guān)于中國古代文學(xué)的畢業(yè)論文12-20
論中國傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)文化對古代文學(xué)的影響11-24
論中國古代文學(xué)教學(xué)實踐初探論文02-15
分析中國古代文學(xué)自主學(xué)習(xí)方法03-15