- 相關推薦
淺談高中英語教學與跨文化交際意識和能力的培養(yǎng)
淺談高中英語教學與跨文化交際意識和能力的培養(yǎng)武夷山二中 趙曉瑛
【摘 要】高中英語教學不僅是傳授語言知識,而且需要傳授有關的文化內容,培養(yǎng)學生的交際能力。隨著時代的發(fā)展,使許多語言教師對跨文化交際表現出濃厚的興趣,開始認識到發(fā)展學生跨文化交際的意識和能力的必要性。培養(yǎng)學生目的語的文化意識和提高學生跨文化交際的能力的途徑有很多,但在中學英語教學中主要還是通過課堂教學,同時借助一些輔助手段,培養(yǎng)學生對目的語文化的敏感性和善于發(fā)現目的語文化特點。這樣,我們不僅傳授了英語技能和知識,更要重的是培養(yǎng)了學生跨文化交際的意識﹑提高了跨文化交際的能力。
【關鍵詞】高中英語教學 跨文化交際 滲透 培養(yǎng) 意識 能力
《新課標》明確指出:“高中英語課程應強調在進一步發(fā)展學生綜合語言能力的基礎上,著重提高學生用英語獲取信息、處理信息、分析問題和解決問題的能力,特別注重提高學生用英語進行思維和表達的能力;形成跨文化交際的意識和基本的跨文化交際能力;進一步拓寬國際視野,增強愛國主義精神和民族使命感,形成健全的情感、態(tài)度、價值觀,為未來發(fā)展和終生學習奠定良好的基礎!闭Z言的功能是多方面的,除了交際功能外,還有積累和貯存民族文化和歷史經驗的功能,民族文化和民族語言有著千絲萬縷的聯系。因此,學習一種語言,如果根本不了解使用語言國家的社會文化背景知識,包括風俗習慣、生活方式等等,是不可能通曉這種語言的。教外語也就要教此與語言有關的“超語言知識”--目的語國家文化背景常識、風俗民情、社交習慣、言語禮節(jié)以至該國的歷史、地理、經濟、文學、藝術等等國情學常識。近年來,外語教學開始注意教學和學生能力培養(yǎng)方面的“跨文化”問題,“跨文化”似乎越來越成為一種眾望所歸的理念。
“跨文化交際”的英語名稱是"intercultural communication"或“cross-cultural communication”。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。由于不同的民族所處的生態(tài)、物質、社會及宗教等環(huán)境不同, 因而各自的語言環(huán)境產生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等等諸語境因素。不同文化背景造成人們說話方式或習慣不盡相同。因此, 在交流中, 人們總喜歡用自己的說話方式來解釋對方的話語,這就可能對對方的話語做出不準確的推論, 從而產生沖突和故障。
近年來, 隨著改革開放步伐的加快, 對外交往日益頻繁, 國與國之間的交流也越來越廣泛, 特別是社會信息化提高, 國際互聯網的開通使更多的人足不出戶便涉及到跨文化交際。時代的變化和要求, 使許多語言教師對之表現出濃厚的興趣, 研究這些跨文化交際中的故障問題, 對于我們的英語教學確實有著重大的實際意義。這是因為英語教學不僅是傳授語言知識, 更重要的是培養(yǎng)學生的交際能力, 培養(yǎng)他們應用英語進行跨文化交際的能力。僅僅學會一門外語的語音、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著學會了這門外語能順利地進行交際。在跨文化交際中,交際的雙方若不能進入同一文化背景之中, 就容易產生不解或誤解,從而使交際失敗。正如托馬斯(Thomas)指出:“語法錯誤從表層上就能看出, 受話者很容易發(fā)現這種錯誤。這種錯誤一旦發(fā)現, 受話者便會認為說話者缺乏足夠的語言知識, 因此可以諒解。語用失誤卻不會被象語法失誤一樣看待。如果一個能說一口流利外語的人出現語用失誤, 他很可能會被認為缺乏禮貌或不友好。他在交際中的失誤便不會被歸咎于語言能力的缺乏, 而會被歸咎于他的粗魯或敵意!睘榇诵陆滩慕榻B了英語國家的風俗習慣和文化, 這就要求廣大英語教師要把跨文化教育列入英語教學一個重要環(huán)節(jié)。本文擬從以下二方面加以論述。
【淺談高中英語教學與跨文化交際意識和能力的培養(yǎng)】相關文章:
淺談跨文化交際意識及能力培養(yǎng)03-21
關于基礎英語教學中跨文化交際意識培養(yǎng)淺談03-20
淺談網絡交際與跨文化意識03-01