- 相關(guān)推薦
基于語塊理論的英語詞匯教學(xué)研究論文
摘要:詞匯是語言的三要素之一,是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。目前,高職非英語專業(yè)學(xué)生英語水平普遍較低,而詞匯量的缺乏是制約學(xué)生英語水平提高的重要因素之一。本文以語塊的定義及分類為出發(fā)點,分析語塊理論在高職英語詞匯教學(xué)中的優(yōu)勢及應(yīng)用,旨在為今后的研究提供理論基礎(chǔ)和技術(shù)指導(dǎo)。
關(guān)鍵詞:語塊理論;高職英語;詞匯教學(xué)
隨著世界各國間的交流與合作日益頻繁,這就要求我們不僅能向國外介紹我國的本土文化,又能熟悉外國的文化歷史。由于我國教學(xué)觀念上的一些偏見,在進(jìn)行英語教學(xué)的過程中,過分強(qiáng)調(diào)英語單詞的學(xué)習(xí),而忽視了英語詞匯的學(xué)習(xí),造成大部分高職學(xué)生的英語詞匯掌握量較少,影響了高職學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的興趣,嚴(yán)重阻礙了我國文化走向全世界的戰(zhàn)略目標(biāo)的實現(xiàn),故研究語塊理論下高職英語詞匯教學(xué)是英語教學(xué)工作的迫切任務(wù)。
一、語塊的定義
語塊是一種固定的結(jié)構(gòu),對于這些固定結(jié)構(gòu),不同的學(xué)者使用了不同的術(shù)語。Lewis將這些固定結(jié)構(gòu)稱之為lexicalchunks(使用語塊),Nattinger稱之為lexicalphrases(詞匯語塊)等。盡管這些學(xué)者對其稱呼不同,但其本身的特征特性是一致的。這些固定結(jié)構(gòu)以整體形式被人們記憶儲存,可被人們頻繁使用,這些固定結(jié)構(gòu)兼具了詞匯與語法特征,具有特定的語法功能。固定結(jié)構(gòu)還具有使用方便的特性。在使用過程中,不需要經(jīng)過處理加工,可直接整體提取使用。這些就是“語塊”。例如,本國人在交流時,語句流暢,這是由于他們的詞匯是以語塊的形式存儲在記憶中,而不是單個的單詞形式,保證在使用的過程中,能被整體提取出來,保證資源信息處理順利進(jìn)行。研究表明,熟練語言使用者其話語輸出中含有的語塊一般都比較多,這同樣適用于翻譯實踐。
二、語塊的分類
對于語塊的分類也有很多種分類方法。本文在研究過程中,主要采取的是DeCrrico和Nattinger的語塊分類法。
1.Institutionalisedexpressions(習(xí)俗語語塊)
該部分語塊主要指的是人們在生活的過程中,出現(xiàn)的高頻詞匯組合。如allofasudden、allbut、alloveragain等。
2.Sentencebuilders(句子組構(gòu)語塊)
該部分語塊的形式和意義是固定的,大多數(shù)為交際用語、社交公式及諺語等。如Thegoodseamanisknowninbadweather.Youhavetobelieveinyourself.Birdsofafeatherflocktogetherbirdofafeatherflocktogether.
3.Phrasalconstraints(短語架構(gòu)語塊)
這主要是由固定和半固定詞組表達(dá)的。該語塊的詞組在一起具有非連續(xù)性,可經(jīng)常搭配使用。在使用的過程中,允許添加或改換某些成分等。如Thebestway...is...,Itislikelyto...等。
4.Word&Polywords(單詞和聚合詞)
聚合詞一般是由2~3個詞組組成,這幾個詞組間不能被隨意分割,或變換位置等,是固定在一起的。如suchas、bytheway、ineffcet、differentof等。根據(jù)研究調(diào)查表明,我國二語學(xué)習(xí)者語塊能力的掌握程度總體上不容樂觀,語塊能力直接受具體語言技能及語言綜合能力的影響,且與具體語言技能及語言綜合能力呈現(xiàn)出正相關(guān)的關(guān)系。但由于我國二語學(xué)習(xí)的語塊掌握能力薄弱,造成在使用的過程中,二語學(xué)習(xí)者必須經(jīng)過重新組合,大腦認(rèn)知、處理信息的過程,嚴(yán)重阻礙了其學(xué)習(xí)效率。語塊存儲的多少還直接影響譯者語篇的流利性和準(zhǔn)確度。相反,譯者在翻譯的過程中,過多的思考語塊中的某個單詞,往往會造成譯文生硬,不規(guī)范,不清楚,不準(zhǔn)確等。
三、語塊理論在高職英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
在交際時,人們下意識思考的是詞與詞的搭配,而不是單獨的詞匯,然后將這些搭配而成的詞表達(dá)出來。人們努力去從大的整體方面去看待事物,而不是將其打成碎塊。由此可見,我們在學(xué)習(xí)英語詞匯時,不是把詞匯孤立起來,而是要強(qiáng)調(diào)詞匯之間的組合搭配,并能對這種搭配形成深入理解,達(dá)到自己能靈活運用的程度。根據(jù)上文對高職英語學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)情況進(jìn)行分析,很多學(xué)生在記詞匯時都是孤立記憶,他們不能很好地把詞與詞之間的搭配組合結(jié)合起來對單詞理解。這樣的學(xué)習(xí)方式導(dǎo)致學(xué)生很難靈活運用單詞,所以將語塊運用于高職英語詞匯教學(xué)勢在必行。
1.詞匯與語法相結(jié)合的語塊教學(xué)
語塊讓詞匯和語法之間形成了有機(jī)聯(lián)系,語塊是一個介于詞匯和語法之間的結(jié)合體。傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式把詞匯和語法教學(xué)完全分開教學(xué),這種教學(xué)模式往往令學(xué)生感覺英語學(xué)習(xí)枯燥乏味,只是單一枯燥的詞匯、語法學(xué)習(xí)。英語的聽力和閱讀文本中往往包含了很多復(fù)合詞,多元詞匯,慣用的搭配和話語,以及句子和框架引語。這些詞匯,慣用的表達(dá)方式通過語塊的形式學(xué)習(xí),至此打破單一的教學(xué)模式。比如,當(dāng)進(jìn)行動詞詞匯講解時,教師需要明確跟學(xué)生說明該詞匯是及物或不及物動詞,以及該詞匯做及物動詞的時候一些相應(yīng)的語塊搭配。教師在教學(xué)的過程中可以把這些詞作為語塊模式進(jìn)行歸納總結(jié),以達(dá)到讓學(xué)生高效學(xué)習(xí)詞匯的目的。
2.詞匯與情境相結(jié)合的語塊教學(xué)
心理語言學(xué)者認(rèn)為,每個本土語言者都有預(yù)制語塊庫。盡管大多數(shù)情況下他們的預(yù)制語塊庫都是相同的,但不同的人會因為年齡、性別、地域、文化和階層的不同而產(chǎn)生不同的預(yù)制語塊庫。并且這種差異會隨著他們在不同領(lǐng)域言語知識的增長而變得愈加明顯。這啟發(fā)我們在進(jìn)行詞匯教學(xué)時,應(yīng)以相應(yīng)的語境為基礎(chǔ)來進(jìn)行。當(dāng)以學(xué)生感興趣或者貼近他們生活的話題為語境來進(jìn)行詞塊教學(xué)時,學(xué)生會對這些詞塊產(chǎn)生深刻印象,從而更容易理解該類語塊在相應(yīng)語境中的用法。同時,高職非英語專業(yè)的學(xué)生語塊數(shù)量不夠,導(dǎo)致他們在口語和寫作中詞的搭配不準(zhǔn)確,他們常常采用漢語的思維方式。至此,教師在進(jìn)行詞匯教學(xué)時,應(yīng)為學(xué)生提供豐富的語言材料,并且讓學(xué)生有意識地從文中提取語塊。英語中的很多詞匯都是一詞多義,很多詞匯需要根據(jù)不同的語境進(jìn)行理解。當(dāng)進(jìn)行詞匯教學(xué)時,教師除了提醒學(xué)生要注意很多詞有多個含義外,還要引導(dǎo)學(xué)生把這些語境中的詞作為語塊提取出來,這樣從相應(yīng)的語境中提取出來的語塊學(xué)生記憶相對深刻,并且相應(yīng)減少在口語和寫作表達(dá)時出現(xiàn)的搭配錯誤問題。
3.注重語塊策略教學(xué)
對語塊的學(xué)習(xí)絕對不能盲目和呆板,所以教師應(yīng)該在語塊教學(xué)上實施策略教學(xué)方式,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造能力和自我修養(yǎng)。在進(jìn)行語塊策略教學(xué)前,必須讓學(xué)生了解教學(xué)的目的和內(nèi)容,學(xué)生在明確目的的情況下才能有意識地圍繞著目標(biāo)學(xué)。此外,可以選擇給學(xué)生提供語塊教學(xué)的專門培訓(xùn),如記憶培訓(xùn)、聯(lián)想培訓(xùn)、分類培訓(xùn)等,這些培訓(xùn)能對學(xué)生起到正面引導(dǎo)作用。
4.實行語塊教學(xué)方式
在實際教學(xué)過程中,需要讓學(xué)生明確語塊學(xué)習(xí)的重要性,并傳授學(xué)生學(xué)習(xí)語塊的有效方法,平時多訓(xùn)練學(xué)生學(xué)習(xí)語塊,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)語塊,盡量給學(xué)生傳授語塊學(xué)習(xí)的策略,在學(xué)生遇到困境時給予及時指導(dǎo),經(jīng)過這些步驟以后,學(xué)生必然能了解語塊的重要性,并能積極配合教師學(xué)習(xí)語塊。此外,還要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯表,不能讓學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯表時將語塊遺忘,而且對詞匯的學(xué)習(xí)也應(yīng)全面,不能只知其一不知其二。
四、語塊在高職英語詞匯教學(xué)中的優(yōu)勢
1.利于詞匯清晰記憶
語塊在記憶上有天然的優(yōu)勢,因為無論在課文還是課外文章,都能經(jīng)?吹秸Z塊,而且它們都以一個整體的形式出現(xiàn),且頻率相當(dāng)高,學(xué)生在學(xué)習(xí)課文和課外文章的同時也在不斷學(xué)習(xí)語塊,在這種循環(huán)往復(fù)的學(xué)習(xí)過程中,越來越多的語塊就被學(xué)生刻在腦中。語塊還與情境具有不可分割的聯(lián)系,方便學(xué)生在相似的語境下學(xué)習(xí)和記憶語塊,在遇到相似語境時就能想起與該語境相配的語塊,這比單獨記單詞更有效,畢竟單詞無法與語境產(chǎn)生固定的聯(lián)系。所以,在固定的語境下學(xué)生也無法聯(lián)想到某些單詞,就算能聯(lián)想到,也可能與語境不符或容易遺忘。所以,應(yīng)擯棄過去讓學(xué)生只背單詞的習(xí)慣,而應(yīng)該積極引導(dǎo)他們記憶語塊,這樣才能幫助學(xué)生擺脫單詞的困擾。
2.利于詞匯準(zhǔn)確使用
單獨的詞匯不容易被學(xué)生記憶,且在記憶的過程中容易混淆,導(dǎo)致學(xué)生在進(jìn)行口語交流或者書面表達(dá)的過程中,經(jīng)常會出現(xiàn)用詞不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象發(fā)生,嚴(yán)重影響了學(xué)生的自信心,也降低了教師教學(xué)的效率和質(zhì)量。語塊能解決這一難題,教師在進(jìn)行教學(xué)的過程中,應(yīng)充分利用語塊與情境的關(guān)聯(lián)性,運用情境來學(xué)習(xí)語塊,這樣可有效降低用詞不當(dāng)?shù)陌l(fā)生率。如bebackof是缺席的意識,假如學(xué)生能掌握這個語塊,那么在學(xué)習(xí)的過程中,就沒有必要去深究各個單詞的意思。大量記錄語塊。由于語塊可作為整體單位存儲于心理詞典,并能整體提取,這大大減輕了語言處理過程中的認(rèn)知負(fù)擔(dān),這就會使學(xué)習(xí)者有更多的精力注意語言內(nèi)容和組織,加快理解和組織語言的速度,從而提高語言的流利性,保證語言使用的正確性及提高交際的得體性。
五、結(jié)語
詞匯是兼具詞匯和語法特征的語言結(jié)構(gòu),是語言的基礎(chǔ),所以我們應(yīng)當(dāng)把詞匯作為英語教學(xué)的重點之一。教師要以積極有效的方式引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)。而采用語塊教學(xué)是詞匯教學(xué)的理想方式,當(dāng)把語塊與語法和語境結(jié)合起來進(jìn)行教學(xué)時,學(xué)生對詞匯的記憶和存儲變得更加高效;同時,當(dāng)他們在口語和寫作的時候會更流暢、更地道地進(jìn)行英語表達(dá)。
參考文獻(xiàn):
[1]呂婷,土蕾,陳蟬.基于語料庫將“預(yù)制語塊”應(yīng)用于英語口語教學(xué)[J].山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(2):12-15.
[2]于濤.不同層次中國英語學(xué)習(xí)者語塊習(xí)得研究[J].淮海工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(11):56-58.
[3]黃四宏,詹宏偉.語塊認(rèn)知加工研究的最新進(jìn)展[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報).2011(2):45-48.
[4]李垂佳,王文宇,黃燕.語塊教學(xué)法對英語詞匯能力發(fā)展的認(rèn)知分析[J].瓊州學(xué)院學(xué)報.2011(3):65-68.
[5]戴煒棟,劉春燕.學(xué)習(xí)理論的新發(fā)展與外語教學(xué)模式的嬗變[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報),2004(4):32-35.
[6]李曉琪,丁言仁,戚焱.關(guān)于建立詞匯—語法教學(xué)模式的思考[J].語言教學(xué)與研究.2004(1):56-58.
[7]Altenberg,B.GrangerS.TheGrammaticalandLexicalPatterningof“Make”inNativeandNon-nativeStudentWriting[J].AppliedLinguistics,2001,22(2):173-194.
[8]王立非,陳香蘭.語言語塊教學(xué)與研究在中國的進(jìn)展——“首屆全國語言語塊教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會”綜述[J].外國語,2009(6):94.
【基于語塊理論的英語詞匯教學(xué)研究論文】相關(guān)文章:
基于建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的物理教學(xué)研究08-26
從范疇化理論看大學(xué)英語詞匯論文09-01
詞塊教學(xué)法在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用論文05-24
圖示理論視角的大學(xué)英語聽力教學(xué)研究論文推薦09-26
基于多元智能理論下的藝術(shù)院校英語教學(xué)研究10-02
基于全球化語境下的英語文學(xué)教學(xué)研究的論文08-13
基于價值鏈的建筑企業(yè)成本管理論文07-28