- 相關(guān)推薦
淺析少數(shù)民族地區(qū)幼兒園雙語教學中存在的問題論文
《幼兒園教育指導(dǎo)綱要(試行)》中明確指出,幼兒教育是我國學校教育和終身教育的奠基階段,也是民族地區(qū)教育事業(yè)的奠基工程。雙語教學是在基本學習中將母語外的一種語言作為一種主要學習內(nèi)容。我國實行雙語教學有一定的時間了,在教育水平上也有一定的成果,但由于我國經(jīng)濟條件的差異,導(dǎo)致我國沿海、內(nèi)地以及少數(shù)地區(qū)教育水平的差異,幼兒園雙語教學中仍存在一些問題,概括起來有以下兩個方面:
一、教師方面
1.教師教學目標不明確、組織和實施的方式不同。目前,在幼兒雙語教學方面,老師對幼兒園雙語教學目標理解有所不同,有些老師認為培養(yǎng)兒童學習漢語興趣是重要目標,有些老師認為雙語教學的目標是培養(yǎng)兒童運用漢語的能力,還有的老師認為讓孩子掌握簡單的漢語詞匯、句子就可以了。進行調(diào)查時發(fā)現(xiàn):很多幼兒園都有雙語教育的課程,但是不同的條件的幼兒園其雙語教學目標是不同的。有些幼兒園在不增加幼兒學習負擔和減少幼兒活動時間的前提下,每星期會增加3到5個漢語單詞來讓孩子們記憶。在這樣的漢語活動中,教師主要用漢語和孩子進行溝通和交流,組織一系列的活動,兒童共同參與。教師通過動作表情及適當?shù)那榫皝韼椭變豪斫夂陀洃浽~匯,老師說漢語,不允許孩子說維吾爾語。這樣的教學方法使得幼兒很自然的理解和記憶。有些幼兒園教師在進行雙語教學中,僅僅依靠圖片來教詞語,孩子很難想象,更是不能很好的理解意思。
2.幼兒教師的基本功欠佳,素質(zhì)偏低。雙語教育究其目的是為了培養(yǎng)少數(shù)民族學生的各項跨文化交際能力。因此,雙語老師一定要具備一定的漢語水平:發(fā)音準確,書寫規(guī)范,語法不會出現(xiàn)錯誤;除運用熟練的技能外,還要具有能滿足雙語教育學科專業(yè)的基本素質(zhì)。由于缺乏專業(yè)、嚴格系統(tǒng)的訓(xùn)練,許多老師對于專業(yè)的認知度不夠。漢族老師不懂維語,在進行教學中,對于一些較難理解的詞語,不能用維語進行解釋,孩子就像聽天書一樣,什么也不知道;而民族老師的漢語聽說能力水平較低,漢語的聽說能力仍然比較弱,用于雙語教學的能力更加有限,在雙語教學中常常使用維吾爾語來代替漢語表達,給孩子提供模仿學習的機會很少,難以創(chuàng)造真正意義上的雙語教學環(huán)境,遠遠不能滿足雙語教育的要求。
3.教師課程安排缺乏科學性。接受過外語教育的人就會知道,外語教學在聽、說、讀、寫方面是有比較高的要求的,幼兒的雙語教學也是在這幾個基礎(chǔ)上進行教育的。由于中國傳統(tǒng)的教育觀念導(dǎo)致很多的教師在教育方面用的方法與模式缺乏科學性。一般的幼兒教師在安排雙語教學的時候采用的是跟讀方式,就是在一些看圖讀書的內(nèi)容上要求孩子跟著一起讀出這個單詞,當然這與之后的詞匯學習是一樣的。但是小孩子的記憶力與想象力都是不一樣的,一味的跟讀導(dǎo)致其喪失了自我學習與探討的空間,加強了孩子的跟隨學習,并不是一個好現(xiàn)象。一樣的雙語有的幼兒園甚至會教上很久,一方面是加強學習,另一方面則是沒有及時更新教學內(nèi)容,浪費時間。
二、家庭方面孩子除了在上學期間接觸最多的是家長,家長的教育對于孩子的基礎(chǔ)教育是相當重要的?匆粋孩子的言行舉止就能觀察到其家庭教育。
1.家長教育觀念落后。很多的孩子在上學期間的表現(xiàn)其實與家庭教育有直接的關(guān)系,有的家庭不是重視孩子的基礎(chǔ)教育,只是一味的灌輸自己的教育理念,這對于一個年級較小的孩子來講是難以接受的。一些家庭,尤其是經(jīng)濟條件較好的家庭對于孩子的漢語教育是比較重視的,受過高等教育的家長在孩子放學之后依然會進行漢語的培訓(xùn):一方面是自己在與孩子的交流中簡單的使用漢語;另一方面在回家之后會對孩子進行學習的鞏固與探討,甚至有的家庭為讓孩子多出去長見識而進行游學。這只是一些經(jīng)濟條件很好的家庭,屬于少數(shù)。但是一般經(jīng)濟條件的家庭由于工作的忙碌導(dǎo)致很多家庭把孩子送進幼兒園只是希望幼兒園照看,對于孩子的教育不關(guān)心、不重視,在家庭教育中也比較隨便,說話與交流方面很隨意,并不注重場合與說話。孩子的模仿能力是很強的,家長有時候的一句話孩子聽到了會在無意中學習,所以家庭的教育也是很重要的。
2.幼兒雙語學習興趣不足。幼兒天性喜歡玩樂,對于學習不是很情愿,所以很多的幼兒學習雙語的興趣差,不愿意學習。一方面是由于教師、家庭給予的壓力過大,另一方面是孩子對其沒有足夠興趣,覺得學習很枯燥。在幼兒園接受學習教育的孩子年齡一般是在3歲到6歲之間,這個年紀的孩子天性喜歡玩樂,思考與行動能力都是有限的。很多的幼兒園為了能夠很好的管理孩子所以在教育方面實施了一套嚴格的管理,不準這個、不許那個,有很多的規(guī)矩,一方面是由于教師與學生的數(shù)量上的差距,另一方面是中國傳統(tǒng)的教育使然。有些教師經(jīng)常使用指令,如“小嘴巴不說話,小手放在小腿上”等,這些每天重復(fù)使用的口令,幾乎所有的孩子都能聽得懂,老師上課過程中說的大部分漢語只有少數(shù)兒童能聽懂,還有很多孩子似懂非懂,在這種狀況下,教師沒有通過肢體語言或者其他的形式表達給幼兒,幼兒就會聽得很吃力。
也許因為這些原因,許多漢語學習吃力的幼兒對漢語的學習會感到厭煩。我國是一個統(tǒng)一的多民族國家,普通話和規(guī)范漢字是國家通用語言文字。學習和掌握國家通用語言文字,有利于增強各民族幼兒的祖國意識,和對中華民族的認同感,有利于促進各民族幼兒的溝通和交流,有利于促進各民族幼兒的全面發(fā)展和終身發(fā)展。
因此,少數(shù)民族地區(qū)幼兒園雙語教學要加強幼兒雙語師資力量的培養(yǎng),正確理解幼兒語言習得的規(guī)律,提升教師雙語教學的能力,注重建立雙語教學過程中幼兒的全面發(fā)展觀,重視家園合作過程中雙語教學向家庭的延伸,注重雙語課程的合理實施,有效的提高幼兒園的雙語教學,加強孩子對雙語學習的能力,以提高我國教育水平,擴大我國教育空間。
【淺析少數(shù)民族地區(qū)幼兒園雙語教學中存在的問題論文】相關(guān)文章:
淺析大學體育教學中存在的問題論文05-08
我國初中教育存在的問題淺析論文05-08
淺析建筑工程造價中存在的問題與措施論文05-08
繪本教學中存在的問題及對策的論文06-03
雙語教學中的因材施教問題論文09-19
雙語教學中的因材施教問題論文05-06