最新德伯家的苔絲讀后感800字
認(rèn)真讀完一本著作后,你有什么體會(huì)呢?此時(shí)需要認(rèn)真地做好記錄,寫(xiě)寫(xiě)讀后感了。那么如何寫(xiě)讀后感才能更有感染力呢?以下是小編幫大家整理的最新德伯家的苔絲讀后感800字,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
德伯家的苔絲讀后感1
這本書(shū),是對(duì)丑惡的男人的一種無(wú)情的鞭撻。德北,苔絲的父親,是一個(gè)用酒精把自己置于幻想之中的無(wú)能之輩,夢(mèng)想著上天會(huì)將幸福的甘霖降到他的頭上,他永遠(yuǎn)不會(huì)去考慮也永遠(yuǎn)不可能理解人生存的意義;德伯,一個(gè)不知廉恥、卑鄙下流的無(wú)賴(lài),可以說(shuō),是他一手導(dǎo)演了苔絲的悲劇,他對(duì)苔絲所做的一切,都是為了滿(mǎn)足自己那骯臟的肉體的欲望,苔絲殺死了他,但實(shí)實(shí)在在的說(shuō),是他殺死了苔絲;安璣,一個(gè)道貌岸然、心胸狹窄的小人,自命清高,但從來(lái)不敢直面自己那虛偽的靈魂,在苔絲的悲劇中,他是一個(gè)地地道道的幫兇,在這部書(shū)里,他大概是一個(gè)最卑微的主人公了;可憐的克萊先生,他無(wú)助的道教,從來(lái)沒(méi)有挽救過(guò)任何一個(gè)靈魂,甚至包括他的三個(gè)兒子……
我不了解當(dāng)時(shí)的英國(guó)社會(huì),因此我無(wú)權(quán)評(píng)說(shuō)社會(huì)制度如何地左右著下層社會(huì)人民的命運(yùn),但從小說(shuō)中我仍然看到了當(dāng)時(shí)的社會(huì)習(xí)俗。美麗善良、勤勞堅(jiān)強(qiáng)的苔絲沒(méi)有屈服于多舛的命運(yùn),她沒(méi)有因人們鄙視的目光而頹萎,也沒(méi)有因農(nóng)場(chǎng)主的睚眥必報(bào)而退縮,她在世俗的人們的指指點(diǎn)點(diǎn)中勇敢地站了起來(lái),卻又在世俗的克萊面前無(wú)助地倒下去,這是怎樣的一種悲劇啊。
寫(xiě)到這里,我想到了余華的《活著》。作者在本書(shū)的序言中這樣總結(jié):“就是這篇《活著》,寫(xiě)人對(duì)苦難的承受能力,對(duì)世界的態(tài)度。寫(xiě)作過(guò)程讓我明白,人是為活著本身而活著,而不是為活著之外的任何事物所活著。我感到自己寫(xiě)下了高尚的作品!弊髡叩倪@一段表白從作品的主人公福貴的話里也能表現(xiàn)出來(lái):“做人還是平常點(diǎn)好,掙這個(gè)掙那個(gè),掙來(lái)掙去賠了自己的命。像我這樣,說(shuō)起來(lái)是越混越?jīng)]出息,可壽命長(zhǎng),我認(rèn)識(shí)的'人一個(gè)挨著一個(gè)死去,我還活著!
在這里,活著已經(jīng)遠(yuǎn)沒(méi)有什么驚天動(dòng)地的偉大意義了,而僅在于它對(duì)生命和生活的依戀。在我看來(lái),《活著》的意義已經(jīng)超出了“人為什么而活著”這樣一個(gè)范疇,它和《德伯家的苔絲》一樣,實(shí)實(shí)在在是在謳歌和贊美一種生命。
對(duì)于社會(huì),我們每個(gè)人都是“不識(shí)廬山”,我也無(wú)意去探其真實(shí)面目,能夠無(wú)愧于做一個(gè)人,我也就心滿(mǎn)意足了:何其難也?
德伯家的苔絲讀后感2
合上這個(gè)小說(shuō)的時(shí)候,才確定苔絲不是一個(gè)植物的名字。單看小說(shuō)的名字,有的譯作苔絲,有的譯作德伯家的苔絲,一開(kāi)始真以為是作者對(duì)某種植物進(jìn)行的描述,后來(lái)逐漸的了解到,這是一個(gè)受到欺辱的女子的名字,苔絲這詞語(yǔ)本身就給人一種弱勢(shì)的直覺(jué),似乎受欺凌也是意料之中的事了。然而在小說(shuō)的最后,苔絲卻把那個(gè)欺凌她的男人亞雷克給干掉了,毅然決然的回到她的愛(ài)人克萊爾的懷抱中,即使最后他們逃亡未遂,所感受到的幸福卻是前所未有的。苔絲最后被處以死刑了,雖然作者在簡(jiǎn)短的最后一章只是那么一提,我覺(jué)得還是太過(guò)殘忍,他本來(lái)在倒數(shù)第二章結(jié)束就好了,那時(shí)候,抓捕他們的人已經(jīng)來(lái)了,而苔絲說(shuō),“我準(zhǔn)備好了,走吧!彼届o的說(shuō)道。
讀以前的小說(shuō),總是對(duì)人物們所受到的那種束縛感到費(fèi)解,像紅字,那種束縛多半來(lái)自當(dāng)時(shí)的宗教環(huán)境吧,不過(guò)現(xiàn)在想想,人們又何嘗自由多少呢,宗教啊法律啊社會(huì)規(guī)范啊總是由不得人們?cè)趦?nèi)心的指引下生活,命運(yùn)則是同謀,扼殺人們幸福生活的同謀。命運(yùn)饒有興致的對(duì)苔絲進(jìn)行戲弄。她是活潑可愛(ài)的少女,一下子成了未婚先孕的少婦,孩子生下來(lái)了,孩子又死了,她不得不獨(dú)自一個(gè)人為孩子做禱告,她去遠(yuǎn)方打工,她有了新的愛(ài)情,往日的羞恥給她新的婚姻帶來(lái)不幸,丈夫離她遠(yuǎn)去,她不得不艱難困苦的度日,幸好,后來(lái)克萊爾回來(lái)了,思想上的這個(gè)彎為什么這么難轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)呢,難道苔絲那持久的曠世的深厚的愛(ài),也不能讓他產(chǎn)生寬恕之心么,幸好他回來(lái)了,可是這個(gè)回歸,苔絲等的好苦啊。
可以說(shuō),這是詩(shī)化小說(shuō)的代表。小說(shuō)也是一個(gè)載體,有些東西不得不融入到小說(shuō)中,才能真切的展現(xiàn)在人們的面前。昆德拉的小說(shuō),是為了在小說(shuō)中說(shuō)明某個(gè)觀點(diǎn);哈代的小說(shuō),則是為了在其中建立一個(gè)意象,最溫柔最觸動(dòng)人心的意象;勞倫斯的小說(shuō),在試圖在其中描述某種情感,最細(xì)微最令人恍然的情感。哈代是把苔絲當(dāng)作一首詩(shī)來(lái)寫(xiě)的,這從文中隨處可見(jiàn)的詩(shī)意描寫(xiě)中可以印證。所有的景物都強(qiáng)烈的帶著人物的或者作者的情感,就是描寫(xiě)一個(gè)豬圈吧,也不會(huì)讓人感到一點(diǎn)不雅,這就是語(yǔ)言方面的能力了。這讓整個(gè)苔絲,或者說(shuō)整個(gè)事件,都籠罩在某種詩(shī)意的氛圍中,因而令人難忘;蛟S哈代有在鄉(xiāng)間的寧?kù)o的童年,所以才有那種自然而然的筆觸,讀之,能讓人心靈平靜,那種超出讀書(shū)這種行為本身的平靜。
【最新德伯家的苔絲讀后感800字】相關(guān)文章:
淺析《德伯家的苔絲》中苔絲悲劇命運(yùn)的根源英語(yǔ)論文08-13
淺析從《德伯家的苔絲》與《無(wú)名的裘德》審視哈代的現(xiàn)代主義文學(xué)07-09
苔絲讀后感01-02
苔絲讀后感2000字07-30
加拿大留學(xué):賽德伯中學(xué)的課程設(shè)置11-10
最新《家》讀后感800字3篇05-21
最新關(guān)于納蘭性德的論文提綱10-16
最新阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)法概述08-14
最新阿拉伯語(yǔ)概念轉(zhuǎn)換的修辭用法08-14
巴金《家》的讀后感12-11