- 相關(guān)推薦
“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語怎么說?
這幾天相信大家和yjbys網(wǎng)小編一樣,逛朋友圈就能知道國家大事。因?yàn)檫@件事實(shí)在太重要太嚴(yán)肅了。在韓國活動的中國歌手F(X)宋茜,F(xiàn)IESTAR曹璐,Miss A霏也相繼為南海仲裁案發(fā)聲。那么,“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語怎么說呢?(快去打韓國網(wǎng)友的臉!)
한국에서 활동 중인 중국인 가수 에프엑스 빅토리아, 피에스타 차오루, 미쓰에이 페이가 남중해 분쟁에 대해 중국을 지지하는 의견을 표명했다.12일 빅토리아는 자신의 SNS에 “중국은 한 점도 작아질 수 없다”는 글과 함께 남중국해를 중국의 땅으로 표시한 지도를 올렸다.페이와 차오루 역시 자신의 SNS에 동일한 글과 이미지를 게재하며 동의를 표했다.
在韓國活動的中國歌手F(X)宋茜,F(xiàn)IESTAR曹璐,Miss A霏對于南海仲裁案發(fā)表了支持中國的意見。12日宋茜在自己的SNS中發(fā)表“中國一點(diǎn)都不能少”的文字,并上傳了顯示南海是中國領(lǐng)土的地圖。霏和曹璐也在自己SNS中發(fā)表了同樣的文字和圖片,表明了相同的立場。
接下來我們來學(xué)習(xí)一下如何跟韓國網(wǎng)友撕X吧。
1、中國一點(diǎn)都不能少,中國一寸都不會讓。
1、중국은 조금이라도 작아질 수 없다, 중국은 한치도 양보할수 없다.
2、南海是中國的。
2、남중국해는 중국의 영토다.
3、不接受,不參與,不承認(rèn)。
3、접수하지 않다.참석하지 않다.승인하지 않다.
4、提問:南海仲裁可能對中國造成什么影響?
질문:남중국해 중재판결이 중국에게 어떤 영향을 미칠 겁니까?
回答:我看不出對中國會有什么影響…
답변:중국에 전혀 영향을 끼치지 않을 거라고 본다...
5、不合法的裁決不過是廢紙一張。
5、불합격체결은 한장의 폐지에 불과하다.
臆想版翻譯(請勿輕易模仿)
1、想要南海么?醒醒吧。
1、난하이 가지고 싶어? 꿈깨.
2、一顆魚屎都不給你
2、한토리 물고기 똥도 주지 않겠다.
3、聽說有人要跟我搶南海?
3、듣기에 어떤사람이 난하이를 빼앗는다고?
【“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語怎么說?】相關(guān)文章:
中國的城市用日語怎么說08-09
中國用俄語怎么說?09-05
韓語學(xué)習(xí)之韓語句型09-27
中國最好的音響師——金少剛10-01
韓語的發(fā)音規(guī)則10-02
如何學(xué)習(xí)韓語?10-09
2016中國十大最受歡迎菜肴用英語怎么說06-11
最新韓語語法大全05-09
韓語語法名詞07-27
怎樣輕松學(xué)韓語08-11