久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

石油的常用俄語(yǔ)詞匯

時(shí)間:2024-07-27 04:56:54 俄語(yǔ) 我要投稿

石油的常用俄語(yǔ)詞匯

  油漆краска

石油的常用俄語(yǔ)詞匯

  油漆(背漆)лак

  涂漆ласкировать

  油漆層лаковые слои

  涂絕緣層наложение изоляционных слоев

  經(jīng)防腐處理првергнуть противокоррозийной ораотке

  防腐漆противокорозийный лак

  熱處理термоораотка

  淬火закалка

  工業(yè)淬火инукционная закалка

  淬火的закалочный

  電熱淬火электрозакалка

  經(jīng)中頻淬火ораотан сренечастотной закалкой

  淬火 淬火鋼закалять сталь

  正火возущная заакалка

  回火отжог

  高溫回火высокий отпуск

  回火脆性отпускная хрупкость

  自然冷卻естественное охлажение

  爐號(hào)номер плавки

  鉚焊клепать

  鉚臺(tái)карась

  鉚釘заклепка

  鍛壓的кузнечно-прессовый

  鍛造的кованный

  模鍛оъёмная поковка

  模 штамп

  鍛鑄

  鍛造車間кузнечный цех

  鍛沖的кузнечно-штампочный

  鍛形 鍛成品 鍛造поковка /поковочная еталь

  鍛造鐵ковать сталь

  精密的鍛件прецизионная поковка

  鍛件毛坯кузнечная заготовка

  鍛件поковка

  鍛工кузнец

  電鉚釘электрозаклёпка

  氣割автогенная резка

  氣刨возушное строгание

  精鑄制成изготовить метоом точного литья

  毛坯 заготовка

  電焊сварка

  交流電焊электросварка переменого тока

  焊接發(fā)電機(jī)сварочный генератор

  焊機(jī)сварочный пистолет

  焊機(jī)сварочная машина

  電焊工электрогазосварщик

  焊縫сварочный шов

  焊接區(qū)зона сварки

  加熱焊縫區(qū)погревать зоны полежающей сварке

  仰焊потолочная сварка

  焊開распайка

  焊接噴燈сварочная горелка

  放入烘箱去潮вставить в уховку ля уаления

  預(yù)熱20℃的可控制氣氛中в контролируемой атмосфере с преварительным нагревом о 20℃

  硬點(diǎn)твёровина

  重(返修)焊заваривание/заварка

  (氣焊氣割)乙炔焊ацетиленовая сварка

  焊接材料及用具

  電焊елать сварку

  氣割автосварка

  氣焊槍?dǎo)鸳学侑唰悃缨学猝唰椐擐学?горелка

  焊鉗ержак

  電焊把(夾鉗)электроержатель

  割槍?dǎo)学缨洄唰鸳支?/p>

  管切割機(jī)труорез

  切割工автогенщик

  切割工сварщик-автогенщик

  焊條электроро

  焊條электроро качественный/ сварочный /тогенчный

  低氫焊條электроы низко-воороные

  E60-708焊條электроы марки E60-708

  電極электролит

  乙炔ацетилен

  氣帶шланг

  氧氣瓶аллон кислороный

  表面熱加工

  電鍍электропокрытие

  鍍鋅оцинкование(оцинковывание)

  鍍鋅的оцинкованный

  鍍鎳никелирование

  滲碳газопламенное напыление

  磷化處理фосфатация

  內(nèi)表面鍍鉻хромирование внутреней поверхности

  對(duì)接 對(duì)縫結(jié)合стыковка насосного агрегата с машиной манифольов

  對(duì)接постыковка манифольа

  冷加工холоная ораотка

  切割/切削機(jī)床режущий станок

  磨削шлирование

  粗精磨光чёрная/чистая шлировка

  粗加工глуая ораотка

  沖壓штампование

  鏜孔расточка

  滾壓окатать

  空輾холостая окатка

  銑削расфрезерование

  加工出螺紋ге нарезана резьа

  加工管ораатывающая труа

  刀架резцеержатель

  消磁去磁 退磁размагничивание

  加注оавка

  軸向跳動(dòng)осевая вирация

  紫外線的ультрафиолетовый

  按API6A標(biāo)準(zhǔn)制造изготовиться в соответсвии с техническими условиями

  檢驗(yàn)контроль

  國(guó)家技術(shù)監(jiān)督檢驗(yàn)局по котролём инспекции Гостехназора

  技監(jiān)處ОТК(отел технического контроля)

  質(zhì)量檢驗(yàn)測(cè)試中心назорный и испытательный центр по качеству

  鍋爐高壓容器安全檢定所орган контроля езопасности котля-ёмкости

  監(jiān)督下по контролём

  壓力實(shí)驗(yàn)испытание по авлением

  經(jīng)實(shí)驗(yàn)пройти испытание

  經(jīng)過(guò)非破壞試驗(yàn)пройти неразрушающий контроль

  試壓опрессовка

  屈服強(qiáng)度(極限)преел текучести

  金屬拉力試驗(yàn)испытание метала на разрыв

  抗拉強(qiáng)度прочность на разрыв

  延伸率коэффициент улинения

  沖擊試驗(yàn)испытание уарности

  硬度твёрость

  磁化方法мето магнетизации

  探傷ефектоскопия

  探傷провоить ефектоскопию

  磁粉探傷магнитопорошковая ефектоскопия

  磁粉探傷報(bào)告отчёт ефектометрии магнитного порошка

  著色探傷цветная ефектоскопия

  X光探傷法рентгеновская ефектоскопия

  探傷的 缺陷檢查的ефектовочный

  經(jīng)100%超聲波檢驗(yàn)повергаться 100%-ому ультразвуковому контролю

  放射源раиоактивный источник

  質(zhì)量合格證сертификат по качеству

  合格的гоный

  廢品рак

  檢驗(yàn)員инспектор

  8.4單位分類及工種

  股份公司:холинг

  鉆井公司нефтяная экспеиция

  辦公樓:контора

  石油勘探處НГР

  石油基地нефтяная аза

  總檢查局главная инспекция

  石油機(jī)研所институт нефтемашиностроения

  美國(guó)石油學(xué)會(huì)АНИ

  美國(guó)石油學(xué)會(huì)американское инженерное нефтяное ощество

  國(guó)際石油集團(tuán)МНК=межунароный нефтяной консорциум

  鋼鐵廠металирургический заво

  科技生產(chǎn)大型工廠научно-произвоственный комплекс

  石化機(jī)械制造廠нефтехиммашзаво

  維修中心центр-сервис

  石油城нефтегра

  鉆井局уровое управление при

  鉆井隊(duì)уровая ригаа

  值班日志журнал ежурного

  值班室ежурная;ежурка;вахтерка

  鉆井日志уровой журнал

  值班日記вахтенный журнал

  總工程師главный инженер

  總機(jī)械師главный механик

  總電氣師главный энергетик

  鉆井隊(duì)長(zhǎng)уровой мастер

  副隊(duì)長(zhǎng)помощник мастера

  電氣工程師электрик

  機(jī)械師механик

  鉆井工程師инженер по урению

  泥漿工程師инженер по глинистому раствору

  調(diào)準(zhǔn)員 調(diào)查員юстировщик

  指導(dǎo)員инстуктор

  鉆井工人уровик

  司鉆урильщик

  柴油工изелист

  泥漿工раочий приготовленных растворов

  電工электрик

  場(chǎng)地工помур по труе

  機(jī)械操作工машинист

  操作人員оператор

  焊工сварщик

  氣焊鍛工кузнец -газосварщик

  鉗工слесарь

  井架工верховой

  安裝工монтажник

  電氣安裝工электромонтажник

  井架安裝工вышкомонтажник

  維修工ремотник

  8.5圖紙

  總圖ощий ви

  總圖ощая схема

  總平面圖ощий план

  示意圖схема

  網(wǎng)絡(luò)圖сетевая схема

  組裝圖сорочная схема

  安裝圖установочная схема

  附圖прилагаемая смеха

  原理圖принципиальная схема

  側(cè)面視圖ви с оку

  前視圖ви спереи

  旋轉(zhuǎn)剖面вращение

  旋轉(zhuǎn)剖повернутое

  A- 向 A-направление

  圖3 фиг.3

  自由轉(zhuǎn)動(dòng)своный поворот

  結(jié)構(gòu)形式исполнение

  生活區(qū)ытовая зона

  供油供水區(qū)зона поачи масла и воы

  固相控制區(qū)зона контроля твёрой фазы

  A區(qū) зона A

  8.6計(jì)算機(jī)用語(yǔ)слова по компьютеру

  設(shè)置установить

  保存сохранять

  移動(dòng)перевижение

  拷貝копировать

  啟動(dòng)запускать

  重啟перезапускать

  下載загрузить

  打印напечатать

  安裝вгрузить

  重裝перегрузить

  輸入ввоить

  輸出вывести

  取消отменить

  密碼пароль

  打印機(jī):принтер

  顯示器:монитор

  軟盤:искет

  驅(qū)動(dòng)軟盤:искет ля запуска

  監(jiān)視屏上的計(jì)算機(jī)程序компьютерная программа на мониорах

  重啟計(jì)算機(jī)перепускать компьютер

  重裝計(jì)算機(jī)系統(tǒng)перегрузить компьютерную систему

  從中文版本轉(zhuǎn)化為俄文版本с китайкой версии перевести на русскую

  8.7倉(cāng)儲(chǔ)

  材料庫(kù)маск=материальный скла

  人員和器材личный состав и материальная часть

  材料儲(chǔ)藏室 材料庫(kù)материальный скла

  材料用量 材料消耗量материальноёмкость

  半成品庫(kù)промежуточный скла

  代用材料материал-заменитель

  保管員клаовщик(ца)

  倉(cāng)庫(kù)主任 倉(cāng)庫(kù)管理員клаовщица

  小貯藏室 小倉(cāng)庫(kù)клаовка

  材料購(gòu)買приоретение материалов

【石油的常用俄語(yǔ)詞匯】相關(guān)文章:

俄語(yǔ)石油詞匯01-28

俄語(yǔ)石油詞匯歸類10-16

石油俄語(yǔ)詞匯大全07-13

俄語(yǔ)石油詞匯總集09-11

俄語(yǔ)石油詞匯匯總大全08-05

有關(guān)石油俄語(yǔ)詞匯10-13

石油業(yè)常用俄語(yǔ)詞匯大全06-10

俄語(yǔ)常用音樂專業(yè)詞匯09-30

常用俄語(yǔ)詞匯列表08-24

常用外貿(mào)俄語(yǔ)詞匯08-26