久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題:名人廣告效應(yīng)

時(shí)間:2024-10-13 15:52:09 英語(yǔ)六級(jí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題:名人廣告效應(yīng)

  廣告的基本功能即傳達(dá)信息。如果想告訴某人某件事,你必須引起他的興趣和注意,這是人際交往、大眾傳播(masscommunication)中的一個(gè)真理。將觀眾的注意力吸引過(guò)來(lái),廣告才能實(shí)現(xiàn)說(shuō)服他們相信某個(gè)觀點(diǎn)的功能。因?yàn)槊说闹,名人廣告能輕松地把觀眾的注意力雜亂的環(huán)境中吸引過(guò)來(lái),讓產(chǎn)品和廣告成為大眾關(guān)注的中心。本來(lái)大家并不了解的一個(gè)品牌,因?yàn)槊说年P(guān)系隨即受到 重視,在繁雜的信息中脫穎而出,快速提升產(chǎn)品的知名度。

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題:名人廣告效應(yīng)

  參考譯文:

  The basic function of advertisements is to conveyinformation.If you want to tell somebody something,you have to stimulate his interest and attention.This is the truth in interpersonal communicationand mass communication.Only by drawingaudiences‘a(chǎn)ttention can an advertisement convince them to believe a certain idea.Thanks tothe popularity of celebrities,advertisements endorsed by celebrities can easily draw people’sattention away from complex environment,thus making the products and theadvertisements be the focus of the public.Because of the celebrities,an originally unknownbrand will immediately be taken seriously and stand out among a clutter of information,andthe popularity of the product will be enhanced in a short time.

  1.傳達(dá)信息:可以使用詞組convey information來(lái)表達(dá)。

  2.引起他的興趣和注意:可譯為to stimulate one‘sinterest and attention,也可譯為to arouse his interestsand to draw his attention.

  3.雜亂的環(huán)境:是指當(dāng)代社會(huì)存在許多讓人分散注意力的事物,往往讓人眼花繚亂。文中譯為complexenvironment,或可譯為distractive circumstances.

  4.在繁雜的信息中脫穎而出:可譯為stand out among a clutter of information.

  5.提升知名度:可用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)譯為the popularity of the product will be enhanced

【英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題:名人廣告效應(yīng)】相關(guān)文章:

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題:嫦娥奔月09-03

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬練習(xí)題古文化街10-08

英語(yǔ)六級(jí)翻譯專項(xiàng)練習(xí)題02-12

英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬題201710-24

2017年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬試題及答案09-22

英語(yǔ)六級(jí)翻譯訓(xùn)練及翻譯指導(dǎo)01-22

2017年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬題附答案10-28

英語(yǔ)六級(jí)的翻譯技巧08-13

英語(yǔ)六級(jí)翻譯技巧10-19

2016英語(yǔ)六級(jí)翻譯原文08-09