- 相關(guān)推薦
答謝中書書一句一翻譯
答謝中書書作者正是將謝中書當(dāng)作能夠談山論水的朋友,同時(shí)也期望與古往今來的林泉高士相比肩。此文稱道江南山水之美,筆籠山川,紙納四時(shí),文辭清麗,堪稱六朝山水小品名作。下面是YJBYS小編帶來的答謝中書書一句一翻譯相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助!
山川之美,古來共談。
翻譯:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。
高峰入云,清流見底。
翻譯:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。
兩岸石壁,五色交輝。
翻譯:巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。
青林翠竹,四時(shí)俱備。
翻譯:兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。
曉霧將歇,猿鳥亂鳴;
翻譯:青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。
夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。
翻譯:清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;
實(shí)是欲界之仙都。
翻譯:夕陽(yáng)快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭(zhēng)相跳出水面。
自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
翻譯:這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
創(chuàng)作背景
《答謝中書書》是陶弘景俊賞山林、心靈凈化之后所作。謝中書(謝微)與陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)。謝微任中書舍人的后限是梁普通七年(526年),任中書郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十歲之后。因此這篇文章當(dāng)為陶弘景晚年的作品。
題解
《答謝中書書》是六朝山水小品名作,同時(shí)也是陶弘景先生寫給朋友的一封書信。文題中的“答”是“回復(fù)”“寫給”的意思。“謝中書”,即謝徵(zhēng),字元度,陳郡陽(yáng)夏(河南太康)人。曾任中書鴻臚(掌朝廷機(jī)密文書),所以稱之為謝中書。“書”即書信古人的書信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應(yīng)用性文體。
【答謝中書書一翻譯】相關(guān)文章:
答謝中書書翻譯08-23
《答謝中書書》翻譯及原文09-17
答謝中書書原文及翻譯06-26
答謝中書書翻譯全文09-15
陶弘景答謝中書書原文及翻譯09-21
答謝中書書ppt08-16
答謝中書書教案08-02
答謝中書書板書設(shè)計(jì)09-23
答謝中書書優(yōu)秀公開課教案11-12