久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

中考文言詩文復(fù)習(xí)妙法

時(shí)間:2024-06-17 04:08:58 中考 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中考文言詩文復(fù)習(xí)妙法

  1如何運(yùn)用文言翻譯中的保留法?

中考文言詩文復(fù)習(xí)妙法

  語言在變,但語言又具有繼承性,現(xiàn)代漢語就是繼承了古代漢語并加以發(fā)展而成的。它們之間有很多相同的地方,我們在做翻譯練習(xí)時(shí),有時(shí)需要運(yùn)用保留法,即原樣照搬文中語詞。這主要指:

  第一,古今通用的詞語。如“人”“手”“心”“筆”“墨”“山”“水”“牛”“羊”“田”“大”“小”“長”“短”等。

  第二,古代的專有名詞。包括人名、地名、國名、朝代名、年號、日期、官職名、典章制度的名稱等,我們在翻譯時(shí)也應(yīng)該原封不動地照搬過來。像《岳陽樓記》的開頭:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。”“慶歷”(年號)、“滕子京”(人名)、“巴陵郡”(地名)都屬專有名詞,翻譯時(shí)照搬即可。

  2如何運(yùn)用文言翻譯中的刪略法?

  文言文的句首、句中、句尾往往用到虛詞,它們主要起某種語法作用,或表達(dá)一定的語氣,沒有實(shí)在意義。這些詞語在原文中必不可少,但現(xiàn)代文中已經(jīng)基本不用,也沒有相應(yīng)的詞語來表示它。對于這類虛詞,我們在翻譯時(shí)可刪去不譯。像“此則岳陽樓之大觀也”的“也”,“臨溪而漁,溪深而魚肥”的兩個(gè)“而”。

  需要注意的是,刪略法適合于不表示實(shí)在意義的虛詞;如果把表示實(shí)在意義的詞語也刪略了,那就是漏譯。比如《捕蛇者說》最后一句“以俟夫觀人風(fēng)者得焉”,這里的“以”“夫”和“焉”,都有具體的意思!耙浴笔沁B詞,表示目的,相當(dāng)于“來”;“夫”是代詞,譯為“那些”;“焉”是代詞,譯為“它”(指這篇文章)。若將這些不該刪去的詞語也忽略不譯,顯然句子就不通順了。

  3如何運(yùn)用文言翻譯中的增補(bǔ)法?

  增補(bǔ),指翻譯時(shí)補(bǔ)出原文省略的成分。省略某種成分,在文言文中較為普遍,既可以省主語、謂語、賓語,也可以省介詞及介詞的賓語。在翻譯時(shí),為了使譯句完整、通順,應(yīng)將古文原句中省略而現(xiàn)代漢語中又不能省略的成分增補(bǔ)出來。

  如《鄒忌諷齊王納諫》中的“與坐談”這個(gè)句子,就屬典型的省略句。到底是誰“與坐談”?跟誰“坐談”?我們在翻譯時(shí)都應(yīng)補(bǔ)出來:(鄒忌)跟(客人)坐下來交談。

  習(xí)慣上,增補(bǔ)的文字,翻譯時(shí)應(yīng)加括號。

【中考文言詩文復(fù)習(xí)妙法】相關(guān)文章:

中考趙普文言文復(fù)習(xí)04-23

中考語文文言文復(fù)習(xí)01-26

中考語文必背古詩文言文06-18

中考語文文言文復(fù)習(xí)指導(dǎo)01-14

中考語文復(fù)習(xí)只文言文虛詞01-26

中考語文復(fù)習(xí):文言文閱讀方法與技巧01-25

中考文言文復(fù)習(xí)資料易誤讀的字01-25

中考語文知識點(diǎn)復(fù)習(xí):文言文中的成語01-26

中考文言文復(fù)習(xí)必記的150個(gè)常用的實(shí)詞01-26

中考語文文言文考題方向及復(fù)習(xí)方法01-26