久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

河南大學(xué)翻譯碩士2016考研真題

發(fā)布時間:2017-11-25 編輯:少冰

  隨著2017考研的到來,考生們也都在積極備考了。下面是小編為大家整理收集的關(guān)于河南大學(xué)翻譯碩士2016考研真題的相關(guān)內(nèi)容,歡迎大家的閱讀。

  翻譯碩士英語:

  一、20個單選,詞義辨析。

  二、完型15個。

  三、翻譯

  四、3篇閱讀,15個

  五、作文:is chinese being enriched or spoiled by english?

  英語翻譯基礎(chǔ):

  一、英譯漢,15個

  Tigermom;bluetooth;a major economic persuit;second billing;fax machines。

  二、10*2句子

  三、40分,關(guān)于winner,loser的漢譯英。

  百科:

  一、名詞解釋

  古典柱式;IMF;BRT;人文主義;林紓;國家軟實力;棱鏡計劃;仿擬;隱喻;蝴蝶效應(yīng);以意逆志;為而不恃;綠色信貸;《孟子》;書院;臉書;金磚國家;客家人;裸官;《爾雅》。

  二、應(yīng)用文

  外語學(xué)院關(guān)于舉行演講比賽的決定,字?jǐn)?shù)為300-500.

  三、命題作文:勤奮。

  延伸閱讀:廣東外語外貿(mào)大學(xué)翻譯碩士2016考研真題

  一、名詞解釋:

  區(qū)域經(jīng)濟一體化;

  小康社會;

  空氣質(zhì)量指數(shù);

  TPP;

  RCEP;

  中日韓三國會議;

  亞投行;

  上海自貿(mào)區(qū)

  四個全面;

  五年規(guī)劃;

  小康社會;

  全面二孩;

  人口老齡化;

  《論語》;

  孔子學(xué)院;

  和而不同;

  非盈利性機構(gòu);

  國學(xué);

  霧霾;

  PM2.5;

  AQI;

  能見度;

  逆溫

  二、應(yīng)用文

  向廣東省人民政府匯報海博會

  三、作文

  給了三份材料,可是第三個和前兩個沒多大聯(lián)系。最后把方向定為人與自然的關(guān)系。

最新推薦
熱門推薦