相信很多同學(xué)都對(duì)上外高翻學(xué)院憧憬已久,希望有一天能夠考入其中,成為高翻學(xué)院的一份子。那么高翻學(xué)院到底設(shè)立了哪些專(zhuān)業(yè)呢?下面小編就將為大家做一個(gè)介紹。
1、MA
MA,就是高翻的研究生,即通過(guò)一月的全國(guó)研究生考試進(jìn)入高翻的學(xué)生,也就是高翻網(wǎng)頁(yè)上的譯學(xué)理論系。拿全國(guó)研究生文憑。
(學(xué)科名稱(chēng):翻譯學(xué),學(xué)術(shù)型碩士,授予畢業(yè)證和學(xué)位證,全國(guó)統(tǒng)考或者推薦免試入學(xué)。與英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)性質(zhì)相同)
2、MTI
目前為止,是在職研究生,要求工作經(jīng)驗(yàn),春季入學(xué),是高翻網(wǎng)頁(yè)上的應(yīng)用翻譯系,下分專(zhuān)業(yè)口譯和專(zhuān)業(yè)筆譯。拿在職研究生的文憑。(學(xué)科名稱(chēng):翻譯碩士,方向:英語(yǔ)筆譯,英語(yǔ)口譯,領(lǐng)取畢業(yè)證和學(xué)位證,全國(guó)統(tǒng)考或者推薦面試入學(xué)。)
應(yīng)用翻譯系口譯專(zhuān)業(yè)方向設(shè)有會(huì)議口譯方向 (學(xué)制兩年,簡(jiǎn)稱(chēng)CI)和翻譯專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位口譯方向(學(xué)制兩年半至三年,簡(jiǎn)稱(chēng)MI)。CI和MI的口譯專(zhuān)業(yè)實(shí)踐技能教學(xué)時(shí)間均為2年。CI方向以及MI中通過(guò)考試進(jìn)入CI 的學(xué)生均需在一年級(jí)第二學(xué)期末參加升級(jí)分流考試,符合條件的學(xué)生方可進(jìn)入二年級(jí)同傳階段的學(xué)習(xí)。課程包括專(zhuān)業(yè)課程和輔助專(zhuān)業(yè)課程等。專(zhuān)業(yè)課程包括交替?zhèn)髯g、同聲傳譯。輔助專(zhuān)業(yè)課程包括政治、文化、經(jīng)濟(jì)、金融、外交、法律等。
翻譯碩士專(zhuān)業(yè)筆譯開(kāi)設(shè)的方向有公共服務(wù)筆譯、商務(wù)筆譯、技術(shù)筆譯和法律筆譯等,各培養(yǎng)方向均包含對(duì)學(xué)生在翻譯、編譯、編輯、項(xiàng)目管理、翻譯科技應(yīng)用和數(shù)據(jù)庫(kù)管理等方面的教學(xué)。學(xué)制兩年半至三年。
筆譯專(zhuān)業(yè)核心課程包括專(zhuān)業(yè)筆譯、筆譯工作坊、翻譯概論、文學(xué)翻譯、學(xué)位論文寫(xiě)作等多門(mén)課程。
3、CI
CI,就是會(huì)議口譯系,是獨(dú)立與其他系的,考試時(shí)間,一般初試三月,復(fù)試四月。 (不屬于研究生教育范疇)如果學(xué)習(xí)通過(guò),會(huì)有AIIC的證書(shū),不過(guò),沒(méi)有研究生學(xué)歷學(xué)位,如需要研究生學(xué)歷學(xué)位的,需要自己報(bào)考MTI,MA,同時(shí),MTI和MA也可以同時(shí)報(bào)考CI。至于考試時(shí)間之類(lèi),舉個(gè)例子說(shuō)明。比如,你要考MA和CI,CI是單獨(dú)的,不會(huì)影響MA的任何,所以,你要參加的考試,就是MA的一月的初試和四月的復(fù)試,CI的三月的初試和四月的復(fù)試。二個(gè)考試的結(jié)果也不會(huì)互相影響。
附:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院簡(jiǎn)介
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院于2003年4月18日成立,下設(shè)應(yīng)用翻譯系(MTI教學(xué)與管理中心)、譯學(xué)理論系(翻譯研究所)、學(xué)生實(shí)訓(xùn)中心和《東方翻譯》雜志社。
一、人才培養(yǎng)
人才培養(yǎng)瞄準(zhǔn)專(zhuān)業(yè)學(xué)位的國(guó)際專(zhuān)業(yè)化標(biāo)準(zhǔn),學(xué)術(shù)學(xué)位的科學(xué)研究前沿。 人才培養(yǎng)通過(guò)國(guó)際國(guó)內(nèi)、學(xué)界業(yè)界、校內(nèi)校外合作,實(shí)現(xiàn)政、產(chǎn)、學(xué)、研互相交叉、聯(lián)動(dòng)、融合。
學(xué)院開(kāi)設(shè)翻譯學(xué)碩士、博士專(zhuān)業(yè), 翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位(英漢、法漢、俄英漢),國(guó)際會(huì)議口譯專(zhuān)業(yè)。畢業(yè)學(xué)生500余人,目前在校學(xué)生數(shù)已經(jīng)達(dá)到200多人。
二、科學(xué)研究
學(xué)院在翻譯學(xué)研究領(lǐng)域一直處于領(lǐng)先水平,出版了大量的相關(guān)學(xué)術(shù)著作、編寫(xiě)了一批專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)和翻譯研究的教材,為專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)和翻譯學(xué)研究的發(fā)展做出了積極貢獻(xiàn)。
學(xué)院承擔(dān)了:
教育部重大課題攻關(guān)項(xiàng)目(馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材編寫(xiě)專(zhuān)項(xiàng))《比較文學(xué)概論》 國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目《新中國(guó)外國(guó)文學(xué)研究60年》;
國(guó)家語(yǔ)委《公共領(lǐng)域外文譯寫(xiě)規(guī)范—英文譯寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn)》;
國(guó)家語(yǔ)委《陜西省公共場(chǎng)所公示語(yǔ)英譯規(guī)范》;
上海市人民政府項(xiàng)目《上海市公共場(chǎng)所英文譯寫(xiě)規(guī)范》、《上海大百科全書(shū)》英譯本審校;
上海市教委《上海市碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位論文基本要求和指標(biāo)體系研制》;
教育部青年項(xiàng)目《新時(shí)期以來(lái)英美女作家小說(shuō)翻譯研究》;
全國(guó)翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)項(xiàng)目:MTI實(shí)習(xí)的設(shè)計(jì)與管理; MTI專(zhuān)業(yè)學(xué)生的技能化培養(yǎng)。
三、社會(huì)服務(wù)
學(xué)院組織承擔(dān)了國(guó)家級(jí)、省部級(jí)政府機(jī)構(gòu)的眾多大型專(zhuān)業(yè)翻譯任務(wù),并與國(guó)際組織建立了長(zhǎng)期的翻譯合作關(guān)系。主要完成的翻譯任務(wù)來(lái)源于聯(lián)合國(guó)環(huán)境署、人居署和聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織等國(guó)際組織,和國(guó)務(wù)院新聞辦公室、教育部、國(guó)家語(yǔ)委、上海市人民政府的一些委辦局、國(guó)內(nèi)各級(jí)政府以及企事業(yè)單位。 此外,學(xué)院還為第18屆世界翻譯大會(huì)、第三屆世界大學(xué)校長(zhǎng)論壇、上海市長(zhǎng)咨詢(xún)會(huì)等提供了翻譯服務(wù)。
四、師資隊(duì)伍
學(xué)院致力于打造一支專(zhuān)業(yè)型與學(xué)術(shù)型結(jié)合、專(zhuān)職與兼職師資結(jié)合、學(xué)界與業(yè)界結(jié)合、國(guó)內(nèi)與國(guó)外結(jié)合的師資隊(duì)伍。 師資隊(duì)伍中既有翻譯研究、專(zhuān)業(yè)翻譯的資深教授博導(dǎo),又有年富力強(qiáng)、朝氣蓬勃的青年教師。既有學(xué)界的專(zhuān)職教師,又有業(yè)界的兼職教師。教師既有國(guó)內(nèi)的專(zhuān)兼職教師,又有來(lái)自于美國(guó)、加拿大、英國(guó)、法國(guó)等國(guó)的外國(guó)專(zhuān)家。
五、國(guó)際合作
針對(duì)高端翻譯人才培養(yǎng)的國(guó)際化特征,建院伊始,學(xué)院就開(kāi)始與國(guó)際組織和行業(yè)協(xié)會(huì)合作,并與相關(guān)國(guó)外院校開(kāi)展交流與合作。
六、學(xué)生實(shí)訓(xùn)
學(xué)院成立了專(zhuān)門(mén)的學(xué)生實(shí)訓(xùn)中心,指派專(zhuān)業(yè)教師和管理人員參與日常運(yùn)作。學(xué)院還與聯(lián)合國(guó)(含各辦事處及糧農(nóng)組織等)、歐盟、上海市外辦、上海日?qǐng)?bào)社、昆山市外辦、華為等簽訂了學(xué)生實(shí)訓(xùn)協(xié)議。 其中上海日?qǐng)?bào)實(shí)踐基地、華為實(shí)踐基地、聯(lián)合國(guó)實(shí)踐基地被上海市教委 “上海市專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生教育改革試驗(yàn)項(xiàng)目”正式立項(xiàng)。