- 相關(guān)推薦
試論商務(wù)英語教學(xué)中跨文化與商務(wù)文化意識的雙重嵌入
論文摘要:隨著全球一體化進(jìn)程的加快,國際間的交流和商務(wù)貿(mào)易活動日益頻繁。中國迫切需要大量的具有扎實的基礎(chǔ)、跨交際能力和廣博的商務(wù)專業(yè)知識的復(fù)合型商務(wù)人才,這給當(dāng)前的商務(wù)提出了更大的挑戰(zhàn)。本文分析了在商務(wù)英語教學(xué)中跨文化與商務(wù)文化意識雙重嵌入的意義,并提出了怎樣實施雙重嵌入的具體策略。
論文關(guān)鍵詞:商務(wù)英語;跨文化;商務(wù)文化
作為專門用途英語的一個分支,商務(wù)英語是商務(wù)和英語的結(jié)合,是指人們在商務(wù)活動(BusinessActivity)中所使用的英語,在西方國家通常稱為“BusinessEnglish”。商務(wù)英語以英語為載體,以適應(yīng)各種職場生活的語言要求為主要目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動的方方面面,其教學(xué)的目的就是培養(yǎng)學(xué)生能通過英語這個媒介靈活應(yīng)用于商務(wù)交流。當(dāng)前,面對的快速發(fā)展和對外開放的不斷深入,如何把跨文化、商務(wù)文化意識嵌入到日常的商務(wù)英語教學(xué)中,培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)、跨文化交際能力和廣博的商務(wù)專業(yè)知識的應(yīng)用復(fù)合型人才’這無疑給商務(wù)英語教學(xué)提出了更大的挑戰(zhàn)。
一、在商務(wù)英語教學(xué)中跨文化與商務(wù)文化意識雙重嵌入的意義
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們已經(jīng)越來越清楚地認(rèn)識到,商務(wù)英語教學(xué)不只是語言教學(xué),更多的表現(xiàn)為將英語語言、商務(wù)知識和跨文化交流融合為一個整體,通過一系列的綜合及專業(yè)訓(xùn)練,培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)對各種商務(wù)活動的技能及跨文化交際能力。實踐證明,文化因素導(dǎo)致的誤解對人際關(guān)系可能造成的負(fù)面影響往往比純粹由語言造成的誤解大得多,重語言輕文化的教學(xué)模式對商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)是不利的。針對這一情況,在當(dāng)前的商務(wù)英語教學(xué)中實施跨文化與商務(wù)文化意識的雙重嵌入尤其具有重要意義。
1.跨文化意識嵌入的意義
學(xué)習(xí)英語的基本目的是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流,從而實現(xiàn)跨文化交際,提高人們在商務(wù)情景中的跨文化交際能力。隨著各行各業(yè)的商務(wù)活動、商務(wù)交往的日趨頻繁,其中跨文化的商務(wù)活動也越來越多。與此同時,合作在不斷加強(qiáng)的同時,文化間的隔閡卻在不斷擴(kuò)大,各國文化的不同導(dǎo)致行為準(zhǔn)則、詞匯內(nèi)涵、思維方式和語篇組織等方面均有很大程度的差異。如果從事同一商務(wù)活動的人員不了解彼此的文化差異,不能成功地進(jìn)行跨文化交際,往往會影響雙方的溝通,造成的負(fù)面影響很容易削弱國際商務(wù)合作的經(jīng)濟(jì)效益。面對有著不同文化背景的人,要實現(xiàn)商務(wù)交流這一交際目的,這就需要了解交際中的不同背景、不同文化含義和價值觀以及如何進(jìn)行有效的交際等。在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,商務(wù)英語教學(xué)的最終目的是要培養(yǎng)懂國際商務(wù)規(guī)則、掌握世界各文化特點的復(fù)合型人才,而能否跨越文化障礙、避免文化沖突,是國際商務(wù)活動能否順利開展的關(guān)鍵!
2.商務(wù)文化意識嵌入的意義
商務(wù)文化主要包括商務(wù)價值觀念、商務(wù)、商務(wù)傳統(tǒng)風(fēng)俗、商務(wù)禮節(jié)與禮儀、商務(wù)語言交際及非語言因素等,還涉及到制度、經(jīng)濟(jì)、體系、宗教文化、、飲食、傳媒、娛樂、經(jīng)營、等多方面。由于不同的國家、民族具有不同的價值觀念和價值取向,在商務(wù)傳統(tǒng)風(fēng)俗、商務(wù)禮儀習(xí)慣等商務(wù)文化方面也存在差異。在日益頻繁的商務(wù)交際活動中,不同的文化因素在交流的同時會產(chǎn)生交叉和碰撞。商務(wù)文化因素往往滲透在各種國際商務(wù)活動之中,如果缺乏對這些文化的了解,就會因為文化障礙,造成文化沖突,從而影響商務(wù)交流的成功。文化深深根植于語言,語言蘊涵豐富的文化因素。因此,必須處理好商務(wù)英語語言教學(xué)與商務(wù)文化知識教學(xué)之間的關(guān)系,把商務(wù)文化介入和商務(wù)文化意識培養(yǎng)與商務(wù)英語語言學(xué)習(xí)結(jié)合起來,努力培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)文化意識或素養(yǎng)。
二.雙重嵌入的具體策略
1.在商務(wù)教學(xué)中跨意識的嵌入
英語不僅是一種工具,更是一種交際能力,如何應(yīng)用商務(wù)英語進(jìn)行跨文化交際就顯得尤為重要。在商務(wù)英語教學(xué)中授課教師通過跨文化意識的嵌入,能夠使學(xué)生了解東西方商業(yè)下的文化差異,能夠掌握在處理跨文化交際中一些微妙問題時所需要的基本知識和技巧,從而有利于建立起有效的溝通。
(1)遵循語言分析和文化比較相結(jié)合的原則,注重中西文化之間的差異對比。在組織教學(xué)中只有目的語文化與母語文化相結(jié)合,學(xué)習(xí)語言者才能以平等的眼光看待不同的文化,理解、寬容異國文化并加以借鑒和吸收。因此,在語言教學(xué)的過程中,授課教師可以通過增加背景知識的介紹,讓學(xué)生了解到英語國家的文化、背景、風(fēng)土人情和生活方式,客觀分析兩種文化的共性和差異性,培養(yǎng)比較、區(qū)分不同文化差異的自覺意識、敏感性和鑒別能力,使他們更深切地體會不同文化體系的碰撞、沖突、調(diào)節(jié)和融合,達(dá)到強(qiáng)化跨文化交際意識的目的。
(2)采取多種途徑、方式、方法,立體式地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。授課教師可以充分利用圖片、幻燈片、錄像、以及英文原版等資料給學(xué)生以直觀的感覺,讓學(xué)生了解外國、和風(fēng)土人隋;通過設(shè)置語言情景模擬,塑造仿真英語環(huán)境,進(jìn)一步理解語言在特定場合情景中的內(nèi)涵及所表達(dá)的內(nèi)心感情,增強(qiáng)學(xué)生的交際角色意識;在課外,開展一系列圍繞跨文化意識培養(yǎng)的競賽和“文化、“文化多棱鏡”等文化活動,讓學(xué)生從不同的視角理性地去看待跨文化現(xiàn)象;引導(dǎo)學(xué)生在閱讀作品、報刊雜志時留心和積累有關(guān)文化背景知識、風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系、價值觀等方面的,有意識地實行“文化滲透”。教師可通過交替式地采用不同的教學(xué)方法,充分利用多媒體網(wǎng)絡(luò)等手段,從而提高學(xué)生的商務(wù)交際能力,學(xué)生在不同的語境中正確選用跨文化交際的策略。
(3)加強(qiáng)商務(wù)英語教學(xué)的創(chuàng)新,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力。英語和是兩種截然不同的語言,它們在表達(dá)方式上自然存在差異。任何人不可能在思維問題的時候總是用思維,首先都會不自覺的用熟悉的母語來思維,用英語思維是許多英語學(xué)習(xí)者都希望達(dá)到的一種境界。首先,授課教師讓學(xué)生區(qū)分中英思維模式的區(qū)別。漢語思維重直覺,比較忽視的形式論證,屬螺旋型模式;英語則重視個體思維、邏輯思維,是直線型模式。其次,在教學(xué)中堅持規(guī)范、準(zhǔn)確地使用英語授課,以減少學(xué)生對母語的依賴性和母語對英語教學(xué)的負(fù)遷移。在平時的教與學(xué)環(huán)節(jié)中要最大限度地用英語去理解,用英語去思考,用英語去創(chuàng)造,用英語去實現(xiàn)。再次,授課教師在課內(nèi)外采用多種方法,精心設(shè)置問題和情景,啟發(fā)學(xué)生克服思維定勢,跳出漢語的思維習(xí)慣,用英語進(jìn)行思維表達(dá),培養(yǎng)他們直接用英語思維并進(jìn)行英語交流的習(xí)慣。最后,強(qiáng)化模仿、口語、閱讀等訓(xùn)練,止'學(xué)生多讀、多聽、多說、多寫和多思,使他們在潛移默化中培養(yǎng)和訓(xùn)練英語的語感,不斷拓展自己的英語思維能力。
2.在商務(wù)英語教學(xué)中商務(wù)文化意識的嵌入.
許多國家和地區(qū)在制度、環(huán)境、體系、文化、宗教和風(fēng)俗,以及經(jīng)營習(xí)慣、商業(yè)價值觀等方面存在著很大的差別,形成了世界上形形色色的商務(wù)文化差異。商務(wù)文化因素滲透在國際商務(wù)活動之中,而且經(jīng)常會引起文化障礙,造成文化沖突。因此,在商務(wù)英語學(xué)習(xí)中應(yīng)該注重加強(qiáng)商務(wù)文化意識的嵌入和滲透,跨越商務(wù)文化的障礙。
(1)教師必須更新教學(xué)理念,不斷學(xué)習(xí)、提高自身的商務(wù)素養(yǎng)。涉外商務(wù)活動能否順利開展取決于許多因素,但能否跨越商務(wù)文化障礙是關(guān)鍵。而商務(wù)文化涉及到制度、、體系、宗教文化、、飲食、傳媒、娛樂、經(jīng)營、等等多方面的知識,涵蓋了商務(wù)價值觀念、商務(wù)、商務(wù)傳統(tǒng)風(fēng)俗、商務(wù)禮節(jié)與禮儀、商務(wù)交際及非語言因素等。教師首先必須學(xué)習(xí)相關(guān)知識,不斷提高自身的文化素養(yǎng),使自己具有較強(qiáng)的商務(wù)文化意識。授課教師尤其是要注意學(xué)習(xí)不同國家的文化,包括它們的政治、經(jīng)濟(jì)、、體制、宗教習(xí)俗、風(fēng)俗習(xí)慣等,這樣才能更好地幫助學(xué)生了解國家的商務(wù)文化。
(2)在具體的教學(xué)實施過程中,可以把商務(wù)文化介入和商務(wù)文化意識培養(yǎng)與商務(wù)英語語言學(xué)習(xí)相結(jié)合。綜合運用各種手段,如多媒體、網(wǎng)絡(luò)、、、圖片、幻燈片等,以靈活性、趣味性和多樣性的教學(xué)方法使商務(wù)文化知識滲透到日常的語言知識技能的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)的效果。授課教師也可邀請一些在國際商務(wù)領(lǐng)域中有豐富實踐經(jīng)驗的商務(wù)人士或外國專家作專題講座,向?qū)W生介紹一些國際商務(wù)活動中的商務(wù)文化、商務(wù)禮儀等,學(xué)生還可以與他們進(jìn)行雙向的探討與交流。
(3)通過各種途徑與渠道讓學(xué)生參與真正的國際商務(wù)活動實踐。尋找各種機(jī)會組織學(xué)生去觀摩一些具體、真實的國際商務(wù)活動,讓他們參與其中,在真正的國際商務(wù)活動中學(xué)習(xí)、觀察、體會各種商務(wù)價值觀念、商務(wù)禮儀、交際習(xí)俗,增長對商務(wù)文化的感性認(rèn)識。學(xué)校還可以與一些外企公司合作,讓學(xué)生去公司、培訓(xùn),實地接觸不同的國際商務(wù)人士和他們的文化,在實踐中應(yīng)用自己所學(xué)的各種商務(wù)知識,以理論與實際相結(jié)合的方式鞏固、加深對商務(wù)文化的理解。
三、結(jié)束語
商務(wù)英語是以英語為語言媒介,注重培養(yǎng)學(xué)生在國際商務(wù)環(huán)境下使用英語進(jìn)行溝通的能力。應(yīng)該說,在商務(wù)過程中實施跨文化與商務(wù)文化意識的雙重嵌入,兩者是渾然一體的,你中有我,我中有你,相輔相成,不能嚴(yán)格地把它們區(qū)分開來。只有在實踐教學(xué)中將語言、’商務(wù)知識和文化教學(xué)結(jié)合起來,讓學(xué)生系統(tǒng)地全面地分析母語和目的語之間的語言結(jié)構(gòu)和商務(wù)文化方面的異同,才能更好地訓(xùn)練學(xué)生的商務(wù)文化意識、跨文化交際技巧和能力,才能培養(yǎng)出適應(yīng)需求的高質(zhì)量的復(fù)合型商務(wù)人才。
【試論商務(wù)英語教學(xué)中跨文化與商務(wù)文化意識的雙重嵌入】相關(guān)文章:
試論跨文化交際意識對語言學(xué)習(xí)的重要性論文04-12
談中學(xué)英語教學(xué)跨文化意識培養(yǎng)05-31
跨文化交際中的非語言交際論文04-28
跨文化交際論文11-03
國際商務(wù)中談“守時”08-02
跨文化交際論文15篇11-03
跨文化交際論文中文08-10
分析商務(wù)英語教學(xué)現(xiàn)狀論文04-27
時間行為的跨文化差異比較08-25
論跨文化交際中非語言交際的文化差異04-14