- 相關(guān)推薦
詩(shī)學(xué)與“天生的見解”
【內(nèi)容提要】
文學(xué)的真理難以被發(fā)現(xiàn),詩(shī)學(xué)難以成為科學(xué),這首先是因?yàn)槲覀儗?duì)于文學(xué)具有眾多的“天生見解”。所謂“天生的見解”,指的是人們不假思索地搬用到文學(xué)批評(píng)(理論)中的各種常識(shí)和想當(dāng)然的“觀點(diǎn)”。人們不自覺地把作品中的人物當(dāng)成人格性個(gè)體、認(rèn)為作品是詩(shī)人運(yùn)用藝術(shù)技巧表現(xiàn)某個(gè)主題(思想感情)的結(jié)果。
【關(guān)鍵詞】 天生見解 常識(shí) 人格性個(gè)體 主題
詩(shī)學(xué)難以成為科學(xué),因?yàn)閷?duì)于文學(xué),人們有各種“天生的見解”。此所謂“天生的見解”,指的是人們不假思索地搬用到文學(xué)批評(píng)(理論)中的各種常識(shí)和想當(dāng)然的 “觀點(diǎn)”。“人人都是天生的藝術(shù)家”,這句名言有討好大眾的意味。現(xiàn)在說“人人都是天生的文學(xué)批評(píng)家”,這卻是一句老實(shí)話。與其說人們自覺運(yùn)用“天生的見解”,不如說“天生的見解”暗中決定著人們對(duì)于文學(xué)作品的態(tài)度,暗中支配著人們對(duì)于文學(xué)作品的思維過程。
王之煥的詩(shī)《登鸛鵲樓》曰:“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。”有一位唐詩(shī)專家說:“‘白日依山盡’中的‘白日’指明亮的太陽;‘依山盡’似不是指太陽落山、沉入黑暗,因?yàn)槟菢泳筒荒芨F千里目了,黑暗中即使登得再高,也不可能有千里目之奇觀。這里的‘依山盡’……(指的)是太陽一直照到連綿山脈的盡頭。”
專家不同意把“白日依山盡”理解為“太陽落山”,是因?yàn)閷<矣羞@樣的常識(shí):“黑暗中即使登得再高,也不可能有千里目之奇觀”。誰也無法否定這樣的常識(shí)。只是由此把“白日依山盡”的字面含義說成是“太陽一直照到連綿山脈的盡頭”,則固然顯得新奇,但更多地是不可信。能夠表達(dá)“太陽一直照到連綿山脈的盡頭”這一含義的古漢語,大概是“白日照山遍”或者其它什么的,而“白日依山盡”的字面含義只能是指“太陽落山”。更重要的是,任何以常識(shí)為依據(jù)的文學(xué)批評(píng),會(huì)遭遇其它常識(shí)的有力反對(duì):即使是在最明亮的正午,一個(gè)眼力最好的人登上了最高的樓層,他能看見“千里目之奇觀”嗎?任何人想要看見“千里目之奇觀 ”,他起碼也得帶上一副望遠(yuǎn)鏡吧?其它常識(shí)還能發(fā)出這樣的質(zhì)疑:詩(shī)中提到的“鸛鵲樓”據(jù)說是在山西省境內(nèi),距離黃河的入海口總會(huì)有數(shù)千里之遙吧,一個(gè)人置身于鸛鵲樓的最高處,無論天氣如何晴明,也不可能看見“黃河入海流”之“奇觀”啊。
再說,把詩(shī)中的“山”理解為“連綿山脈”,屬于所謂的“增字解經(jīng)”。
總之,“天生的見解”會(huì)讓我們顧此失彼,犯低層次的語言學(xué)錯(cuò)誤——我們?cè)诜高@種錯(cuò)誤時(shí),還自以為有所發(fā)現(xiàn)、有所創(chuàng)新,因而自鳴得意哩。
古希臘的“芝諾悖論”中有“阿基里斯追不上烏龜悖論”:阿基里斯永遠(yuǎn)追不上烏龜,因?yàn)槊慨?dāng)阿基里斯追到烏龜曾經(jīng)到達(dá)的地方,烏龜總是又向前移動(dòng)了。《牛津西方哲學(xué)史》對(duì)此說:“芝諾悖論至今令那些腦筋不靈的人困惑不已”。[1](P17)但悖論之所以是悖論,在于它是合乎邏輯的,在于它是人們根據(jù)邏輯所無法反駁的。“解悖”的歷史超過了兩千年,但悖論仍然巍然屹立在老地方,沒有人能動(dòng)搖它們分毫!杜=蛭鞣秸軐W(xué)史》說悖論只是“令那些腦筋不靈的人困惑不已”。但“腦筋靈的人”只能是那些堅(jiān)信常識(shí)的人——常識(shí)知道阿基里斯不費(fèi)力就能追上烏龜,因而會(huì)“有力”反對(duì)悖論達(dá)到的結(jié)論。但這個(gè)“有力”說白了不過是“我不信”。悖論的意義因?yàn)槲覀兊?ldquo;腦筋靈”——對(duì)于常識(shí)的無條件堅(jiān)信——而被遮蔽了。
一旦不自覺地把常識(shí)轉(zhuǎn)化為“天生的見解”,然后根據(jù)它們?nèi)ッ鎸?duì)所有的文學(xué)作品,那就意味著我們把那些不尋常的事物降低成了尋常事物,意味著我們對(duì)于不尋常事物的不尋常性視而不見。
佛羅依德因?yàn)?ldquo;天生的見解”作祟,也不自覺地把那些偉大的文學(xué)作品當(dāng)成了平淡無奇的東西。佛羅依德作為科學(xué)家,發(fā)現(xiàn)了人類的“深層心理”,但在面對(duì)文學(xué)作品時(shí),這個(gè)“深層心理”概念就成了佛羅依德的“天生見解”:“深層心理”決定了作品中人物言行的性質(zhì),而作品中的人物歸根結(jié)底就是你我一樣的人。對(duì)于人物進(jìn)行所謂“深層心理分析”,乃是佛羅依德貢獻(xiàn)給詩(shī)學(xué)(文學(xué)批評(píng))的著名方法。哈姆雷特遇上了復(fù)仇的好時(shí)機(jī),但最終并沒有拔劍刺向殺父的仇人——這是著名的“哈姆雷特延宕問題”。佛羅依德對(duì)此解釋道:哈姆雷特之所以中止復(fù)仇,是因?yàn)楣防滋刈鳛槟腥颂焐?ldquo;殺父娶母情結(jié)”,如今突然意識(shí)到仇人只不過是干了他哈姆雷特一直想干而不敢干的事情、突然意識(shí)到自己并不比仇人更純潔,因此自慚形穢、兩手發(fā)軟。但這樣的解釋與哈姆雷特那段著名臺(tái)詞的意味乃是風(fēng)馬牛不相及:“他正在禱告,我現(xiàn)在可以下手了;我現(xiàn)在就下手;這樣他就可以去上天;這樣我也報(bào)仇了。這事還得考量:一個(gè)惡漢殺了我的父親,我是我父親的獨(dú)子,因此就把這個(gè)惡漢送上天。啊,這簡(jiǎn)直像是受他雇來干的事,不是報(bào)仇……我如今乘他正在洗心贖罪并且最宜于受死的時(shí)候把他殺死,這算是報(bào)仇了么?不,收起來罷,刀,你等著更殘狠的機(jī)會(huì)罷 ”。[2](P587-588)佛羅依德的解釋不僅與事實(shí)不合,而且也是殺風(fēng)景的——所謂“等著更殘狠的機(jī)會(huì)”,與佛羅依德所言“自慚形穢”相去何止千里啊。把作品中的人物當(dāng)成是你我一樣的人格性個(gè)體,乃是最頑固的“天生見解”,把它作為原理是不可能揭示文學(xué)杰作之奧秘的。
“人物性格”在西方詩(shī)學(xué)那里是一個(gè)重要概念,亞里士多德在《詩(shī)學(xué)》中三番五次地說悲劇中的情節(jié)比人物性格更重要,這原本是寶貴的洞察,但亞里士多德繞了一圈還是回到了“人物性格”,因?yàn)閬喪险J(rèn)為自己所看重的“情節(jié)中的必然性”來源于對(duì)于人物性格的摹仿。直到今天,“人物性格分析”仍然是文學(xué)批評(píng)的基本工作。但哈姆雷特沒有性格。只有我們凡夫俗子才有性格。誰只要去研究“哈姆雷特的性格”,他除了把偉大作品加以凡俗化之外,不可能得到真知灼見。在我看來,“虛無傾向”和“復(fù)仇欲望”這兩種人性(精神體)共用了“哈姆雷特”之名。哈姆雷特這段臺(tái)詞是由這兩個(gè)精神體的對(duì)話構(gòu)成的。“他正在禱告”——這是“虛無傾向”為了戲弄“復(fù)仇欲望”而創(chuàng)造出來的場(chǎng)面,它對(duì)“復(fù)仇欲望”產(chǎn)生了這樣的誘惑:仇人現(xiàn)在并無防備,這是復(fù)仇的絕好時(shí)機(jī)。所以,“復(fù)仇欲望”一陣驚喜:“我現(xiàn)在可以下手了”;第二個(gè)念頭離行動(dòng)只有咫尺之遙了:“我現(xiàn)在就下手”。而“虛無傾向”適時(shí)地說出了這樣的話:“這樣他(指仇人)就可以去上天”。“復(fù)仇欲望”除了復(fù)仇并不顧及其它:“這樣我也報(bào)仇了”。這時(shí)候,“虛無傾向”便主動(dòng)地、“設(shè)身處地地”為“復(fù)仇欲望”著想:“這事還得考量……”。這段著名臺(tái)詞本質(zhì)上是兩個(gè)精神體的“內(nèi)在對(duì)話”,是“虛無傾向”對(duì)于“復(fù)仇欲望”的捉弄,具有深邃的幽默意味——一切天才悲劇都有幽默意味。
天才作品中的主人公沒有人物性格,自然也就不存在所謂的“內(nèi)心沖突”。
“逼上梁山”故事中的主人公是林沖。批評(píng)家們認(rèn)為林沖有性格,而且林沖性格的主要方面是一個(gè)“忍”字,這表現(xiàn)為林沖舉起了拳頭卻沒有痛打調(diào)戲自己妻子的高衙內(nèi)、而且反對(duì)魯智深殺死那兩個(gè)企圖謀害自己的押解公人。批評(píng)家甚至指出林沖之所以“忍”的原因:林沖有一個(gè)美滿幸福的家,不希望這個(gè)家遭受毀滅,云云。但林沖實(shí)際上一如哈姆雷特,并沒有什么“人物性格”,更談不上“忍”。林沖從來沒有忍過,而是“能出手時(shí)必出手”。林沖只是“復(fù)仇欲望”的化身。林沖之所以不打高衙內(nèi),是因?yàn)楦哐脙?nèi)不是真正的仇人,真正的仇人是陸虞侯和富安。林沖阻止魯智深殺死兩個(gè)公人,原因是一樣的。對(duì)于真正的仇人,林沖沒有手軟過:陸虞侯第一次詭計(jì)失敗后,憤怒的林沖“拿了一把解腕尖刀,徑奔到樊樓前去尋陸虞侯,也不見了,卻回來他門前等了一夜,不見回家……林沖一連等了三日,并不見面”。[3](P60)我們不能設(shè)想這期間林沖一旦遇上了陸謙將會(huì)做出什么樣的事情來嗎?林沖難道不知道,一旦殺了人,自己的“幸福家庭”——如果像我們的研究者所相信的那樣真地存在的話——將會(huì)化為烏有嗎?
作品中的人物既然被認(rèn)為是像你我一樣的人格性個(gè)體,對(duì)于人物進(jìn)行道德評(píng)判也就是順理成章的做法了。紅學(xué)家周汝昌先生傾注了數(shù)十年的心血研究《紅樓夢(mèng)》,但是,一旦面對(duì)《紅樓夢(mèng)》中的那些“精彩小片段”,周先生所說的話卻表明自己被自己的道德意識(shí)所累,譬如,周汝昌先生說:“(《紅樓夢(mèng)》)書也只寫到第三十二回,便又寫寶玉被父親一頓毒打,幾乎送命……賈環(huán)正和盛怒的嚴(yán)父撞個(gè)滿懷,正要倒霉,他卻立即心生毒計(jì),馬上跪下,秘告寶玉,說出了這樣一段傷天害理、激怒賈政的話”,周先生的結(jié)論是:“賈環(huán)是毒極了”。[4](P124)旺盛的道德意識(shí)使得周先生看不見“寶玉挨打”故事的神秘(超道德)意味。賈環(huán)的“秘告”固然是寶玉被毒打的一個(gè)原因,但問題是:賈環(huán)為什么不早不晚,偏偏會(huì)在這個(gè)時(shí)候“和盛怒的嚴(yán)父撞個(gè)滿懷”呢?其實(shí),導(dǎo)致寶玉挨打的原因除了賈環(huán)的“秘告”之外還有不少,而且無一例外地都有“偏偏”的意味:一、忠順親王府的長(zhǎng)史官“偏偏”一眼就看見了寶玉身上的“紅汗巾”,并且當(dāng)著賈政的面揭穿了寶玉的謊言;二、“(寶玉)正在廳上干轉(zhuǎn),怎得個(gè)人來往里頭去捎信”,然而,“偏生沒個(gè)人,連焙茗也不知在那里”;三、“正盼望時(shí),只見一個(gè)老姆姆出來。寶玉如得了珍寶,便趕上來拉他”,不曾想,“老婆子偏生又聾”。周汝昌先生無視這些“偏偏”的神秘意味,而只是放任自己的正義感這匹野馬。如果所謂“ 賈環(huán)是毒極了”是正確的,那么,我們也就有理由殺風(fēng)景地作出判斷:焙茗是玩忽職守的仆從。面對(duì)這一系列的“偏偏”,我們不應(yīng)該單單抓住賈環(huán)“秘告”,并且說什么“賈環(huán)是毒極了”,而是應(yīng)該長(zhǎng)嘆一聲說:賈寶玉今天是怎么啦!為什么今天就發(fā)生這么多的“偏偏”呢?
如果我們真地去追問何以會(huì)發(fā)生這么多的“偏偏”,我們距離文學(xué)的真理便只有一步之遙了。一件作品中只需出現(xiàn)一個(gè)這樣的“偏偏”,它便算是天才之作了,短短的“寶玉挨打”故事中居然有這么多的“偏偏”,卻又僅僅只能激起研究者的一腔義憤,這大概算是對(duì)于天才作品的一種浪費(fèi)吧。
最根深蒂固的“天生的見解”還有這么一條:作品是詩(shī)人的創(chuàng)造物,作品的一切價(jià)值都是詩(shī)人賦予的。這條“天生的見解”能夠派生出許許多多的次一級(jí)見解,譬如:作品乃是詩(shī)人運(yùn)用藝術(shù)手法表現(xiàn)自己某種思想感情(主題)的結(jié)果,換言之,文學(xué)作品被“理解”為命題作文一類的東西。
到作品中去尋找所謂的主題,乃是現(xiàn)代許多研究者的基本沖動(dòng)。郭英德、過常寶《中國(guó)古代文學(xué)史》認(rèn)為:“元代社會(huì)傳統(tǒng)道德的崩潰和渙散,引起了有識(shí)之士的深沉憂患和強(qiáng)烈悲哀,也激發(fā)了他們維系綱常、端正人倫的責(zé)任感。只有復(fù)興道德教化,才能挽救社會(huì)頹風(fēng),成為一種時(shí)代精神。《竇娥冤》正是把這種時(shí)代精神藝術(shù)化、審美化為戲劇沖突,借下層平民在信守道德與適應(yīng)現(xiàn)實(shí)的兩難抉擇中的困境及其解脫,來表現(xiàn)道德破敗的社會(huì)危機(jī)和挽救危機(jī)的不懈努力。”[5](P233)這就不僅認(rèn)為作家的目的(主題)在作品中存在,而且認(rèn)為作家的目的甚至反映了某種“時(shí)代精神”。這段批評(píng)文字容易引起常人的認(rèn)同,因?yàn)樗歉鶕?jù)常識(shí)心理而說出的。批評(píng)家不僅抓住字面的東西而宣布竇娥是“下層平民”,而且說竇娥面臨著“兩難抉擇中的困境”,總之,竇娥被理解為既弱小又善良。
但實(shí)際上的竇娥既不弱小也不善良。竇娥談不上善良,因?yàn)楦]娥把“大旱三年,寸草不生”的災(zāi)難施加給了楚州地區(qū)——這是竇娥的“鬼魂”當(dāng)著父親竇天章的面承認(rèn)了的;至于說竇娥談不上弱小,只要分析一下著名的“三樁誓愿”就顯而易見了。劊子手正要開刀行刑之際,突然發(fā)現(xiàn)“這一會(huì)兒天色陰了”,繼而又感覺到了“好冷風(fēng)”,總之,“六月飛雪”的預(yù)兆再明白不過地展示了出來。為什么會(huì)有這預(yù)兆?缺乏思考的回答是:那是因?yàn)楦]娥的冤情果真感動(dòng)了老天爺。這樣的回答之所以被認(rèn)為是缺乏思考的,是因?yàn)槲覀兛梢苑磫枺豪咸鞝敿热恢懒烁]娥的冤情,但現(xiàn)在正是事關(guān)竇娥性命的緊要時(shí)刻,老天爺為什么不當(dāng)機(jī)立斷地下起一場(chǎng)大雪,而只是按部就班地、不慌不忙地行事呢?難道是老天爺無力這么做嗎?今則說,只說起六月飛雪的前兆,剛好表明了竇娥竟然強(qiáng)大得可以操縱老天爺,讓老天爺服從竇娥的意圖:如果老天爺真地按照自己“賞善懲惡”的定律而即刻下起一場(chǎng)六月雪,那么,監(jiān)斬官必定會(huì)由此而暫停行刑之事,直至為竇娥平反,但這么一來,竇娥“毀滅社會(huì)” 這一先天目的也就無從實(shí)現(xiàn)了。讓老天爺僅只展示出六月飛雪的預(yù)兆,是竇娥作為主人公的智慧所帶來的神來之筆:代表官府的監(jiān)斬官既然親眼目睹了這些預(yù)兆,為什么就不能暫緩行刑呢?監(jiān)斬官難道就不怕竇娥“大旱三年,寸草不生”這一關(guān)系到整個(gè)楚州地區(qū)命運(yùn)的誓愿由此成為現(xiàn)實(shí)嗎?監(jiān)斬官終歸是無動(dòng)于衷。這就暗示了官府的可殺。
第二樁誓愿“血飛白練”的實(shí)現(xiàn),徹底昭示了竇娥的冤情。但即使如此,從官府到民間,在往后的日子里,竟然沒有一個(gè)人想到采取什么措施,以便撫慰竇娥的冤魂。這當(dāng)然是再一次“論證”了這個(gè)社會(huì)的冷酷無情和該死。
監(jiān)斬官為什么關(guān)鍵時(shí)刻無動(dòng)于衷?為什么整個(gè)社會(huì)在竇娥冤殺之后麻木不仁?像這樣的問題都只能結(jié)合貫穿全劇的“主人公的目的”來回答:因?yàn)椴贿@樣的話,竇娥就不能把“三年不雨、草木不生”的災(zāi)難降給楚州地區(qū)。
對(duì)于“三樁誓愿”內(nèi)在奧秘所作的這些揭示,有助于我們達(dá)到這樣的認(rèn)識(shí):那些驚人的情節(jié)不是人工能夠想象出來的,詩(shī)人本著任何“深沉而強(qiáng)烈”的目的也不足以想象出這種驚天動(dòng)地的文字。人們憑天性而覺得詩(shī)人的想象能夠上天入地,而單單不敢想象主人公的神通。天才作品中的主人公與詩(shī)人遠(yuǎn)遠(yuǎn)談不上是同一的。質(zhì)言之,天才作品中不存在所謂詩(shī)人的目的(主題)。
認(rèn)為詩(shī)是詩(shī)人抒寫自己感情的結(jié)果,這是我們最根深蒂固的先天見解。蜜蜂生而筑巢,蜘蛛生而織網(wǎng),為什么會(huì)如此?我們總是回答:是因?yàn)樗鼈兊谋灸。但是,所謂“蜜蜂的本能”是什么意思呢?蜂巢的成就應(yīng)當(dāng)歸功于誰呢?蜜蜂沒有什么本能,沒有任何事物擁有什么本能。“蜜蜂的本能”其實(shí)是“本”通過蜜蜂、為了蜜蜂能夠生存下去而表現(xiàn)出來的“能”。沒有人糊涂得因?yàn)榉涑捕ジ璩鄯洌覀儏s難以想象“本能”中的這個(gè)“本”是什么意思。蜂巢只是某種“本”之“ 能”的產(chǎn)物,而不是蜜蜂的產(chǎn)物;文學(xué)杰作也只是某種“本”之“能”的產(chǎn)物,而不是詩(shī)人的產(chǎn)物。文學(xué)杰作中的主人公就是具有“能”的那個(gè)“本”?茖W(xué)的主人公概念是詩(shī)學(xué)成為科學(xué)的標(biāo)志。
“郴江幸自(意為應(yīng)當(dāng))繞郴山,為誰流下瀟湘去?”——這是秦少游的詞《踏莎行》中的末二句。劉乃昌先生《宋詞三百首新編》中對(duì)于這兩句詞的理解是:“郴江本應(yīng)是繞郴山而流,為何流向遙遠(yuǎn)的瀟湘呢?”[6](P118)葉嘉瑩教授對(duì)于這兩句詞的理解是:“秦少游問的是無理,他說郴江從郴山發(fā)源,就應(yīng)該永遠(yuǎn)留在郴山,它為什么居然要流到瀟湘的水中去呢?這是無理的提問”。[7](P249)
古漢語中的“誰”有兩個(gè)主要的含義:什么人、什么(即何)。讓人感覺奇怪的是:二家不約而同地把詞中的“誰”解成了“何”或者與“何”含義相同的“什么”。
另外,葉嘉瑩教授的語譯明顯地把“下”字給漏掉了。至于劉乃昌先生,則是在“下”的位置上竟然插進(jìn)了“遙遠(yuǎn)的”一詞?傊覍(duì)于這個(gè)“下”字也是不約而同地有所疏忽,這也是值得深思的。
葉嘉瑩教授在把“為誰流下瀟湘去”理解為“為什么居然要流到瀟湘的水中去呢”之后,說出了一種驚人的見解:“那是對(duì)于天地的一個(gè)終始的究詰,那是有深悲沉恨的人才會(huì)發(fā)出這樣對(duì)天地終始的究詰”。[9](P249)
或許我們可以這么認(rèn)為:正是這種驚人的見解在葉教授的眼前一閃之后,葉教授自己被這一見解給迷住了,以至于對(duì)于“下”字視而不見了。
葉教授把問題復(fù)雜化了。如果我們替葉教授在語譯中補(bǔ)上“下”字,葉教授的語譯就成了:“它為什么居然要流到下方的瀟湘的水中去呢”。只是這么一來,葉教授就沒有理由提出那條驚人的見解了,因?yàn)檫@樣的語譯所包含的問題不是什么“對(duì)于天地的一個(gè)終始的究詰”,而是簡(jiǎn)單的,甚至簡(jiǎn)單得可笑:郴江不流到下方的瀟湘,難道能逆流到郴山的頂峰不成?
替葉教授補(bǔ)上“下”字,固然能使其理解顯示出錯(cuò)誤,但葉教授更大的錯(cuò)誤在于用“什么”來解說詞中的“誰”字。一旦補(bǔ)上“下”字,我們就看清了“誰”不能被理解為“什么”。所以,“為誰”只能是“因?yàn)槭裁慈?rdquo;,細(xì)言之則是“因?yàn)樽约哼是因?yàn)槠渌?lsquo;人’”。
認(rèn)為作品中的問題歸根結(jié)底是詩(shī)人自己提出來的,這是使詩(shī)學(xué)難以成為科學(xué)的一種障礙。在我看來,這兩句詞是一個(gè)天才悲劇。“郴江”是其中的一個(gè)主人公,其目的是要“繞郴山”,而“郴江繞郴山”是被暗示為理由充足的:郴江發(fā)源于郴山,郴山之于郴江,猶如母親之于兒子,所以,“郴江繞郴山”就有如兒子依戀母親,豈不是天經(jīng)地義嗎?此悲劇中的第二個(gè)主人公則沒有化身為事物形象,但正是這第二個(gè)主人公向這第一個(gè)主人公提出了“為誰流下瀟湘去”的問題:郴江啊,你到底是因?yàn)樽约哼是因?yàn)槠渌司谷浑x開了你所依戀的郴山,而流到了瀟湘之中?難道能是因?yàn)槿魏纹渌藛幔砍簧皆趺淳陀肋h(yuǎn)不會(huì)因?yàn)槿魏稳硕禄氤吣?告訴你吧,你“流下瀟湘去”,與其說是因?yàn)橛械貏?shì)低下的“瀟湘”存在,不如說是因?yàn)槟阕约?mdash;—因?yàn)槟闶撬,豈不聞“水往低處流”的道理嗎?總之,“郴江流下瀟湘去”乃是第二主人公對(duì)于第一主人公“郴江”實(shí)施的懲罰——利用所謂自然規(guī)律而實(shí)施的懲罰。進(jìn)而言之,“瀟湘”是用不著任何注釋的,我們無需知道它們是湖南境內(nèi)的河流,從理論上倒是可以這么說:它們乃是第二主人公為了懲罰第一主人公“郴江”而創(chuàng)造出來的、地勢(shì)上處在“郴江”之下者。
葉教授忽略了“下”字、把 “誰”解為“什么”,然后又說“秦少游問的是無理”,說“為誰流下瀟湘去”是“無理的提問”。當(dāng)然,在葉嘉瑩教授那里,“問的是無理”和“無理的提問”等等話頭,是被用來對(duì)于作品進(jìn)行肯定的,具體言之,葉教授認(rèn)為:“有的時(shí)候,在詩(shī)詞之中,是‘無理之語’,卻是‘至情之辭’”。[7](P249)總之,葉教授不僅認(rèn)為詩(shī)是詩(shī)人抒寫自己感情的結(jié)果,而且認(rèn)為那些優(yōu)秀的詩(shī)句乃是詩(shī)人抒寫“至情”的結(jié)果。
認(rèn)為情與理在好的文學(xué)作品中不能共存,也可以說是我們的一種先天見解,所以,嚴(yán)羽的話“詩(shī)有別趣,非關(guān)理也”容易引起我們莫名其妙的共鳴。這種先天見解與其它的先天見解一起,使得葉嘉瑩教授的注意力不能集中于“誰”和“下”這兩個(gè)常見的、具體含義并不難以被確定的單字上,而是在承認(rèn)這兩句詞的卓越性的同時(shí)斷言其中包含了“至情”、以及與此“至情”相伴隨的“非理性”:“這二句詞說起來就是很沒有理性的話”。[9](P249)但實(shí)際上,文學(xué)杰作中不存在“沒有理性的話”,相反,文學(xué)杰作之所以是杰作,只在于它是超理性的——杰作的實(shí)質(zhì)便是超出于人類(包括詩(shī)人)理性之上的完滿智慧。
根據(jù)詩(shī)人的個(gè)人歷史來理解作品,亦即所謂“知人論世”,也是我們面對(duì)文學(xué)作品時(shí)的一種先天性傾向。急于引進(jìn)歷史的心情,會(huì)使得批評(píng)家無暇仔細(xì)讀完作品、無暇在字面含義層次上把作品讀通。葉教授根據(jù)這兩句詞就斷言詞作者是一個(gè)“有深悲沉恨的人”,這其實(shí)是有關(guān)詩(shī)人個(gè)人生命史的知識(shí)擾亂了研究者理智的結(jié)果。天才作品中只有為了目的的實(shí)現(xiàn)而付出的代價(jià),以及理由充分的懲罰,并不存在什么“深悲沉恨”。
參考文獻(xiàn):
[1]安東尼·肯尼.牛津西方哲學(xué)史[M].韓東暉譯. 北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2006
[2]莎士比亞.莎士比亞全集[M].梁實(shí)秋譯. 海拉爾:內(nèi)蒙古文化出版社,1995
[3]施耐庵.水滸傳[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,
[4]周汝昌.紅樓小講[M].北京:北京出版社,2002
[5]郭英德、過常寶.中國(guó)古代文學(xué)史[M].成都:四川人民出版社,2003
[6]劉乃昌.宋詞三百首新編[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1994
[7]葉嘉瑩.唐宋詞十七講[M].石家莊:河北教育出版社,2000
【詩(shī)學(xué)與“天生的見解”】相關(guān)文章:
明末的詩(shī)學(xué)空疏與文學(xué)反思03-26
對(duì)西方哲性詩(shī)學(xué)的審理11-18
柏拉圖關(guān)于幸福的見解06-29
通向中國(guó)現(xiàn)代性詩(shī)學(xué)03-20
“文化詩(shī)學(xué)”視界中的屈原與《楚辭》03-27
漢語拼音教學(xué)見解12-11