- 相關(guān)推薦
作品中反諷的言語(yǔ)行為理論闡釋
[論文摘要]以《傲慢與偏見(jiàn)》為文本,從宏觀和微觀的角度分析其中的反諷言語(yǔ)行為,可以發(fā)現(xiàn),該作品的主旨即為作者所執(zhí)行的宏觀反諷言語(yǔ)行為,小說(shuō)人物所實(shí)施的微觀反諷言語(yǔ)行為分為五類,均對(duì)推動(dòng)故事發(fā)展、刻畫(huà)人物形象起到重要作用。研究還證明了文學(xué)作品中的反諷,與“普通語(yǔ)言”中的反諷言語(yǔ)行為一樣,均可在言語(yǔ)行為理論框架中得到闡釋,從而進(jìn)一步驗(yàn)證了言語(yǔ)行為理論應(yīng)用于文學(xué)批評(píng)的可行性。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計(jì)算機(jī)畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
[論文關(guān)鍵詞]文學(xué)作品;反諷;言語(yǔ)行為理論
一、言語(yǔ)行為理論與文學(xué)批評(píng)
英國(guó)哲學(xué)家約翰·奧斯丁(J.Austin)于1962年首次提出言語(yǔ)行為理論,指出語(yǔ)言的功能除了陳述、描寫(xiě)、說(shuō)明外,還可以實(shí)施某種言語(yǔ)行為。言語(yǔ)行為分為三類:言之所述,言之所為,以及言之后果。其中,言之所為是該理論的研究重點(diǎn)。通過(guò)施為動(dòng)詞(performativeverbs)、祈使、疑問(wèn)及陳述三種句型來(lái)表達(dá)命令、請(qǐng)求、疑問(wèn)及敘事的是直接的言之所為;間接言之所為是指通過(guò)實(shí)施一個(gè)行為來(lái)間接地實(shí)施另一行為。聽(tīng)話人對(duì)言語(yǔ)行為的理解主要依據(jù)常識(shí)及一般推理能力,評(píng)價(jià)言語(yǔ)行為則要通過(guò)適合條件。
言語(yǔ)行為理論的提出在語(yǔ)言學(xué)界引發(fā)巨大反響,繼而成為語(yǔ)用學(xué)的基礎(chǔ)核心理論之一。此后,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家舍爾(Searle)進(jìn)一步把適合條件歸納為:根本條件、命題內(nèi)容條件、前提條件和誠(chéng)意條件。他還把言語(yǔ)行為放在一組對(duì)話交際中分析,比較充分地考慮到了語(yǔ)境因素,并進(jìn)一步將言語(yǔ)行為分為五個(gè)大類:闡述類、指令類、承諾類、表達(dá)類及宣告類。
言語(yǔ)行為理論的提出也為文學(xué)批評(píng)提供了一個(gè)新的研究視角。國(guó)外許多學(xué)者對(duì)該理論應(yīng)用于文學(xué)批評(píng)的可行性作了深入的理論性研究:瑪麗·普蘭特(M.Pratt)指出用來(lái)研究普通語(yǔ)言的理論可以用于文學(xué)批評(píng)中;范代克(VanDijk)建議“將文學(xué)當(dāng)作具有自己的恰當(dāng)條件的一種具體言語(yǔ)行為”,并區(qū)分出文學(xué)作品中決定整個(gè)語(yǔ)篇的宏觀言語(yǔ)行為和語(yǔ)篇中單個(gè)句子所執(zhí)行的微觀言語(yǔ)行為。我國(guó)學(xué)者朱小舟認(rèn)為,“宏觀言語(yǔ)行為實(shí)際上是指作者通過(guò)文學(xué)作品與讀者所進(jìn)行的交流,即作品的主旨;而微觀言語(yǔ)行為則指作品中人物之間的對(duì)話所執(zhí)行的言語(yǔ)行為。”
二、言語(yǔ)行為理論與反諷
反諷是一種十分常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,也是文學(xué)作品中慣用的藝術(shù)表現(xiàn)手法之一。在英美文學(xué)作品中,平均每4頁(yè)就有一例反諷。文學(xué)作品中的反諷不僅體現(xiàn)在語(yǔ)言的修辭技巧上,也隱含在人物刻畫(huà)、情節(jié)安排和主題表現(xiàn)上。反諷的使用屬于間接言之所為,其言外之意是對(duì)其命題內(nèi)容的對(duì)立、否定或矛盾。海佛凱特(Haverkate)特別指出“對(duì)誠(chéng)意條件的反諷性的操作是實(shí)施任何反諷性的言語(yǔ)行為時(shí)所固有的。”
三、《傲慢與偏見(jiàn)》中宏觀上的反諷言語(yǔ)行為
簡(jiǎn)·奧斯汀是英國(guó)文學(xué)史上最偉大的作家之一,她繼承了歐洲文學(xué)的反諷傳統(tǒng),為讀者展現(xiàn)出異彩紛呈的反諷藝術(shù)。她的代表作《傲慢與偏見(jiàn)》,在講述青年男女迂回曲折的愛(ài)情故事的同時(shí),用反諷手法批判了19世紀(jì)初英國(guó)中上階層一味追求金錢(qián)和地位的婚姻觀。
作者在小說(shuō)一開(kāi)場(chǎng)就通過(guò)反諷點(diǎn)明主題。“凡是有錢(qián)的單身漢,總想娶位太太,這已經(jīng)成為一條舉世公認(rèn)的真理。”作為卷首第一句話,以陳述句的形式出現(xiàn)無(wú)疑會(huì)影響讀者的認(rèn)知思維,進(jìn)而博得讀者的廣泛認(rèn)同。但隨后的一句“這樣的單身漢……人們總是把他看作自己某一個(gè)女兒理所應(yīng)得的一筆財(cái)產(chǎn)”。又不動(dòng)聲色地推翻了上文的“真理”——不是有錢(qián)的單身漢想娶太太,而是尚單身的女兒非要嫁個(gè)有產(chǎn)業(yè)的男子不可。這便將句中“人們”的代表人物班納特太太的真實(shí)心態(tài)表露無(wú)遺:一心要把五個(gè)待在閨中的女兒嫁給有錢(qián)人。經(jīng)過(guò)“真理”的陳述及推翻,諷刺意味一目了然,令讀者在會(huì)心一笑的同時(shí)也不禁為作者含蓄展現(xiàn)其智慧魅力拍手叫好。在小說(shuō)結(jié)尾,書(shū)中的“智者”伊麗莎白和達(dá)西先生等人都受到了現(xiàn)實(shí)的嘲諷,而可笑的“愚人”班納特太太、科林斯先生等卻被證明是正確解釋了這條“舉世公認(rèn)的真理”。
奧斯汀通過(guò)形式多樣的反諷抨擊了當(dāng)時(shí)英國(guó)中上階層錯(cuò)誤的婚姻觀,這既是這部小說(shuō)的主旨,也是作者所執(zhí)行的宏觀反諷言語(yǔ)行為,為整個(gè)語(yǔ)篇定下了反諷的基調(diào)。
四、《傲慢與偏見(jiàn)》中微觀上的反諷言語(yǔ)行為
文學(xué)作品中,微觀上的言語(yǔ)行為主要體現(xiàn)在人物對(duì)白中,由小說(shuō)人物執(zhí)行。反諷作為《傲慢與偏見(jiàn)》中最出彩、最顯著的語(yǔ)言藝術(shù)手段,在人物對(duì)白中貫穿始終。小說(shuō)人物的反諷言語(yǔ)行為不僅生動(dòng)地刻畫(huà)出人物性格,塑造出栩栩如生的人物形象,也與整部作品的反諷基調(diào)相得益彰,令讀者回昧無(wú)窮。
以言語(yǔ)行為理論為框架,反諷也可分為五種類型,即:闡述性反諷、指令性反諷、承諾性反諷、表達(dá)性反諷和宣告性反諷。反諷言語(yǔ)行為并不是均勻分布的,主要見(jiàn)于闡述類。
1.闡述性反諷。闡述性言語(yǔ)行為主要包括陳述、描繪、報(bào)道、說(shuō)明等。其目的是說(shuō)話人保證所表達(dá)的命題是真的,適應(yīng)方向是言語(yǔ)到世界,所表達(dá)的心理狀態(tài)是信念。舍爾指出闡述性言語(yǔ)行為的根本條件是,“說(shuō)話人(在不同的程度上)對(duì)所表達(dá)的命題的真實(shí)性做出承諾”。在這個(gè)前提下,如果說(shuō)話人在不相信命題真實(shí)性的情況下仍然發(fā)出話語(yǔ),則該話語(yǔ)就含有言外之意,具有反諷意味。
當(dāng)班納特太太得知有錢(qián)的單身漢彬格萊搬到了附近,便匆忙將此消息告知丈夫,并敦促他即刻去拜訪這個(gè)新鄰居。班納特先生不堪其煩,故意氣她說(shuō):“我不用去。你帶著女兒們?nèi)ゾ偷美,要不你干脆打發(fā)她們自己去,那或許倒更好些,因?yàn)槟愀畠簜儽绕饋?lái),她們哪一個(gè)都不能勝過(guò)你的美貌,你去了,彬格萊先生倒可能挑中你呢?”“我的好老爺,你太捧我啦。……”
班納特先生假意贊美妻子的美貌,是希望班納特太太能依據(jù)語(yǔ)境或句子的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)從反面領(lǐng)會(huì)其言外之意。然而,班納特夫人根本沒(méi)有意識(shí)到丈夫的嘲笑,反而信以為真,令讀者忍俊不禁。
2.指令性反諷。指令性言語(yǔ)行為主要包括建議、要求、請(qǐng)求、命令、邀請(qǐng)等。其目的是說(shuō)話人試圖讓聽(tīng)者去做某事,適應(yīng)方向是世界到言語(yǔ),所表達(dá)的心理狀態(tài)是愿望,命題內(nèi)容是讓聽(tīng)者做某事。它的言之所為是說(shuō)話人試圖使聽(tīng)話人去做某事。當(dāng)說(shuō)話人發(fā)出一句話語(yǔ)要求或命令聽(tīng)話人做某事時(shí),如果聽(tīng)話人根據(jù)語(yǔ)境認(rèn)為命題內(nèi)容不合情理,他會(huì)依據(jù)關(guān)聯(lián)原則從命題內(nèi)容的反面去判斷說(shuō)話人的真意。此種情形下,話語(yǔ)就具有了反諷意味。
班納特先生故意不斷地提到彬格萊,不明真相的班納特太太感到厭煩,遷怒于咳嗽的女兒。但是,當(dāng)她得知丈夫已經(jīng)拜訪了彬格萊,立刻興奮異常,對(duì)丈夫說(shuō)道:“你真是個(gè)好心腸的人,我的好老爺!……”“吉蒂,現(xiàn)在你可以放心大膽地咳嗽啦。”
班納特先生一面說(shuō),一面走出房間"“。班納特先生的回答就是一個(gè)指令性反諷。該言語(yǔ)行為并非針對(duì)女兒吉蒂,而是對(duì)一心只想著把女兒嫁給有錢(qián)人、智力貧乏、喜怒無(wú)常的妻子的嘲諷。
3.承諾性反諷。承諾性言語(yǔ)行為主要包括允諾、答應(yīng)、打賭、發(fā)誓、保證等等。其目的是說(shuō)話人保證做某事;適應(yīng)方向是世界到言語(yǔ);所表達(dá)的心理狀態(tài)是意圖;命題內(nèi)容是說(shuō)話人做某事。它的先決條件是說(shuō)話人對(duì)所承諾的行為有能力去完成。通過(guò)許諾,說(shuō)話人就自覺(jué)承擔(dān)起做某事的義務(wù)。如果交際雙方都知道說(shuō)話人并不具備相應(yīng)的能力而又主動(dòng)承擔(dān)義務(wù),承諾便賦予了反諷的含意。
班納特太太聽(tīng)說(shuō)有錢(qián)的單身漢彬格萊先生租住了附近的內(nèi)瑟菲爾德莊園,急于搶先結(jié)識(shí),便試著說(shuō)服丈夫盡快去拜訪他:“……你的確應(yīng)該去一次,要是你不去,叫我們?cè)趺慈ァ?rdquo;“你實(shí)在過(guò)分心思啦。彬格萊先生一定高興看到你的;我可以寫(xiě)封信給你帶去,就說(shuō)隨便他挑中我哪一個(gè)女兒,我都心甘情愿地答應(yīng)他把她娶過(guò)去……”。。
班納特先生所說(shuō)的“寫(xiě)封信給你帶去”,承諾性反諷言語(yǔ)行為。由于受到當(dāng)時(shí)社會(huì)習(xí)俗的制約,班納特太太是不可能去拜會(huì)那位新鄰居的,班納特先生的許諾也就無(wú)從談起了。這毫無(wú)誠(chéng)意的口頭許諾,其實(shí)是對(duì)班納特太太一門(mén)心思尋找有錢(qián)婿的挖苦諷刺。
4.表達(dá)性反諷。表達(dá)性言語(yǔ)行為主要包括感謝、祝賀、道歉、歡迎、哀悼等。其目的是表達(dá)由真誠(chéng)條件說(shuō)明的心理狀態(tài),這種表達(dá)式無(wú)適應(yīng)方向。此類表達(dá)式所表達(dá)的命題的真是預(yù)設(shè)的,命題內(nèi)容的真實(shí)與否是判斷話語(yǔ)是否具有反諷性的前提。
達(dá)西第一次向伊麗莎白求婚時(shí),他那傲慢的神情和居高臨下的口吻令對(duì)方感到反感,以致遭到拒絕。當(dāng)伊麗莎白以犀利、刻薄的語(yǔ)言歷數(shù)他所犯下的罪惡時(shí),達(dá)西再也不能保持沉默:“這就是你對(duì)我的看法!”達(dá)西一面大聲叫嚷,一面向屋子那頭走去。“你原來(lái)把我看成這樣的一個(gè)人!謝謝你解釋得這樣周到。這樣看來(lái),我真是罪孽深重!’,達(dá)西所說(shuō)的“謝謝你……”就是一例表達(dá)性反諷。憑借其優(yōu)越的社會(huì)地位和經(jīng)濟(jì)條件,達(dá)西一向自以為是、自命不凡。當(dāng)他決定向伊麗莎白求婚時(shí),絲毫不曾料到會(huì)遭拒絕。此刻突遭意料之外的指責(zé)和拒絕,達(dá)西內(nèi)心的震驚和沮喪是不難想像的,但他畢竟是有教養(yǎng)的紳士,不便有過(guò)激的言行,于是他在房間里飛快地來(lái)回走動(dòng),并以這缺乏誠(chéng)意的“感謝”來(lái)表達(dá)他當(dāng)時(shí)的心情。這一反諷言語(yǔ)行為使得這一幕成為小說(shuō)開(kāi)篇以來(lái)最強(qiáng)烈的沖突。
5.宣告性反諷。宣告性言語(yǔ)行為主要包括任命、辭職、命名、解雇等。這種言語(yǔ)行為與誠(chéng)意條件的聯(lián)系不是特別密切,因而較少出現(xiàn)由于違反誠(chéng)意條件而實(shí)施的反諷言語(yǔ)行為。但是,海佛凱特強(qiáng)調(diào)指出“宣告性言語(yǔ)行為如果違反了合適性條件,同樣可以表達(dá)反諷”。實(shí)現(xiàn)宣告不僅需要語(yǔ)言規(guī)則,還必須有超語(yǔ)言慣例——說(shuō)話人必須是具備實(shí)施某一行為條件的人。另外一個(gè)適合條件就是可接受性,即交際雙方都清楚說(shuō)話人所承諾的行為將給聽(tīng)話人帶來(lái)益處,所以聽(tīng)話人從內(nèi)心愿意接受說(shuō)話人的承諾。如果違反了該條件,話語(yǔ)就具有強(qiáng)烈的反諷意味,所謂的“宣告”變成了實(shí)質(zhì)上的“威脅”。
咖苔琳夫人是一位極度自負(fù)、傲慢無(wú)禮又尖酸刻薄的貴夫人。為了讓外甥達(dá)西娶自己的女兒,防止伊麗莎白與他結(jié)合,她興師動(dòng)眾地跑到班納特家向伊麗莎白問(wèn)罪,以此來(lái)扼殺他們之間的愛(ài)情?α辗蛉藢(duì)伊麗莎白威脅道:“……不允許(你)這么做。……凡是和他有關(guān)的人,都會(huì)斥責(zé)你,輕視你,厭惡你……”
殊不知正是她這次不辭勞苦的奔走為兩位默默相戀的青年及時(shí)地“穿針引線”,促成了他們的美滿結(jié)合。這真是對(duì)咖苔琳夫人弄巧成拙的極大諷刺。
通過(guò)言語(yǔ)行為理論來(lái)分析《傲慢與偏見(jiàn)》中最具特色的反諷藝術(shù),既驗(yàn)證了言語(yǔ)行為理論應(yīng)用于文學(xué)作品評(píng)論的可行性,也使讀者更加明確地意識(shí)到小說(shuō)中的反諷言語(yǔ)行為具有推動(dòng)故事情節(jié)發(fā)展、在語(yǔ)境中展示人物之間的交流和相互關(guān)系、動(dòng)態(tài)性塑造人物性格的作用。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計(jì)算機(jī)畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【作品中反諷的言語(yǔ)行為理論闡釋】相關(guān)文章:
論言語(yǔ)行為理論對(duì)會(huì)話語(yǔ)篇中“沉默”的解釋08-03
用言語(yǔ)行為理論來(lái)分析跨文化交際中的語(yǔ)用失誤08-02
談追溯言語(yǔ)行為理論08-03
初探間接言語(yǔ)行為理論08-03
語(yǔ)言哲學(xué)視閾談言語(yǔ)行為理論中的意向性問(wèn)題08-02
闡釋冬小麥管理技術(shù)08-29
以“聯(lián)”行事—對(duì)聯(lián)與言語(yǔ)行為理論08-02
從塞爾的言語(yǔ)行為理論看08-03