- 相關(guān)推薦
現(xiàn)代漢語語義場的結(jié)構(gòu)模式與特性英語論文
摘要:語言是音義結(jié)合的符號系統(tǒng),在語言科學(xué)研究中,語義理應(yīng)享有與語音同等重要的地位。由于語義研究涉及的內(nèi)容很廣,本文就語義研究中比較突出的語義場分析問題,在現(xiàn)代漢語體系中進(jìn)行嘗試性的探討。
關(guān)鍵詞:語義場;結(jié)構(gòu)模式;結(jié)構(gòu)特性
一、語義場的結(jié)構(gòu)模式
語義場是由互相聯(lián)系的義位組成的。義位之間相互聯(lián)系的方式和狀態(tài),就是語義場的結(jié)構(gòu)模式。迄今為止,對于義位之間的聯(lián)系主要有兩種不同的觀點(diǎn):一是詞義制約的觀點(diǎn),一是詞義聯(lián)想的觀點(diǎn)。就語義場本身的性質(zhì)來分析,我們認(rèn)為,它主要是由義位間的共性聯(lián)系聯(lián)結(jié)起來的,這是語義場形成的前提,而義位各自所具有的個(gè)性,則是語義場得以存在的基礎(chǔ)。根據(jù)這一看法,從組成義位的義素的角度,我們把語義場的結(jié)構(gòu)描述為由“義素節(jié)”和“義素鏈”所組成的樹狀結(jié)構(gòu)。在這一結(jié)構(gòu)中,義素節(jié)是語義范疇的標(biāo)志,是語義特征的集中表現(xiàn)。通過義素鏈的傳遞,某一義素節(jié)從另一高層次的義素節(jié)那里接受了語義信息,進(jìn)行聚合形成義位,又以此為基點(diǎn),通過義素鏈從不同的角度向低層次發(fā)出信息,繼續(xù)形成其他義位。值得提出的是,義位是義素節(jié)的表現(xiàn)形態(tài),但不是唯一的形態(tài),因?yàn)橛泻苌僖徊糠至x素節(jié)是沒有或未用合適的義位來標(biāo)示的,它們在結(jié)構(gòu)中只起承上啟下的作用,這種未能顯現(xiàn)出來的義素節(jié)我們稱之為“零位”。所以,語義場所包含的語義結(jié)構(gòu)單位是義位和零位,起聯(lián)系作用的是義素鏈。
二語義場的語義結(jié)構(gòu)特性
語義結(jié)構(gòu)是義位之間相互聯(lián)系的中介,義位則按照一定的語義結(jié)構(gòu)進(jìn)行排列和聚合。分析語義場,不僅需要描述其結(jié)構(gòu)模式,并且要揭示其語義結(jié)構(gòu)的一些重要特性。
(一)客觀性和約定俗成性。
語義是對事物和現(xiàn)象的概括認(rèn)識,沒有客觀外界對人腦意識的折射,就沒有語義。在使用語義確定詞語的指稱時(shí),人們必須考慮事物和現(xiàn)象自身的本質(zhì)、相互的聯(lián)系,并把它們納入到語義系統(tǒng)中去,這樣,語義結(jié)構(gòu)也就必然帶有了客觀性的性質(zhì)。例如,如果現(xiàn)實(shí)生活中沒有汽車、卡車、轎車和賽車等,語言中也就沒有稱謂它們的詞語的意義之間的相互內(nèi)在聯(lián)系;同樣,沒有上的存在,也就沒有中和下的出現(xiàn),沒有遠(yuǎn),也就無所謂近,即絕對不會(huì)形成反映這些事物的語義結(jié)構(gòu)。
當(dāng)然,語義的作用不僅僅是確定語詞,給客觀事物和現(xiàn)象稱名,而且也反映了人們對這些現(xiàn)象以及它們之間關(guān)系的共同認(rèn)識。這種認(rèn)識必須符合社會(huì)習(xí)俗,為全社會(huì)成員所一致承認(rèn),即具有約定俗成性。例如對“兒子”的語義認(rèn)識,就不能解釋成“外甥”,對“走”的語義認(rèn)識就不能解釋成“飛”,否則就會(huì)造成語義場語義結(jié)構(gòu)的混亂。語義結(jié)構(gòu)的約定俗成性還表現(xiàn)在不同民族對同一事物聯(lián)系的不同認(rèn)識上。如漢語的“中表親屬”和“堂房親屬”包括八個(gè)義位,而英語只用了“Cousin”一個(gè)義位。漢語的親屬詞數(shù)以百計(jì),能標(biāo)義位的就有50多個(gè),而英語的親屬詞只有13個(gè),加上幾個(gè)修飾詞,就可以指稱所有的親屬關(guān)系。一般說來,這些區(qū)別并不是語義結(jié)構(gòu)關(guān)系有多大的差異,而是在于語義認(rèn)識概括范圍的大小,即語義場大小的問題,根源在于不同社會(huì)對語義的不同安排。
(二)穩(wěn)定性和有序性
義位間的內(nèi)在聯(lián)系通常是緊密的和牢固的,它使語義系統(tǒng)總是趨于保持某一狀態(tài),不輕易發(fā)生變化,這就是語義結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性。這種穩(wěn)定性是語義場穩(wěn)定的前提。穩(wěn)定性寓于語義結(jié)構(gòu)之中,它的實(shí)現(xiàn)取決于語義場的有序性,而有序性又是由義位間的協(xié)同作用所決定的。語義結(jié)構(gòu)的有序性和穩(wěn)定性是相互作用的:一方面,義位的有序關(guān)聯(lián)構(gòu)成了語義場的語義結(jié)構(gòu),保障了語義場的穩(wěn)定性,另一方面,義位的穩(wěn)定相聯(lián)維持了語義場的語義結(jié)構(gòu),保證了語義場的有序性。
在很多情況下,義位可以更新,但語義結(jié)構(gòu)是穩(wěn)定的,可以基本保持不變。如古漢語中的義位“人”不同于現(xiàn)代漢語中的義位“人”!墩f文.人部》:“人,天地之性最貴者”,《禮記.禮運(yùn)》:“人者,天地之德,陰陽之交,鬼神之會(huì),五行之香氣也”。這是從經(jīng)學(xué)的角度來說明人,對于人的本質(zhì)特征則無涉及,F(xiàn)代漢語義位“人”的意義內(nèi)容是“能制造并使用工具進(jìn)行勞動(dòng)的高等動(dòng)物”。顯而易見,義位的語義內(nèi)容已經(jīng)發(fā)生了變化,但與“人”有關(guān)的語義結(jié)構(gòu)卻無大變化。當(dāng)然,這也不排除語義結(jié)構(gòu)作必要的調(diào)整、改動(dòng)。索緒爾曾經(jīng)說:“系統(tǒng)從來不是直接改變的,它本身不變,改變的只是某些要素,不管它們跟整體的連帶關(guān)系怎樣。情況有點(diǎn)像繞太陽運(yùn)行的行星改變了體積的重量,這一孤立的事實(shí)將引起普遍的后果,而且會(huì)改變整個(gè)太陽系的平衡”,這段話使我們認(rèn)識到:一方面,義位具有可變性,另一方面語義結(jié)構(gòu)的變化也具有可能性。應(yīng)該說明的是,語義結(jié)構(gòu)的變化多是在整體穩(wěn)定性中所起的局部變異。進(jìn)一步說,語義場的穩(wěn)定不是靠義位的一成不變,而是靠結(jié)構(gòu)間的牢固聯(lián)系,語義結(jié)構(gòu)是維持語義場的不變量。
(三)層次性和相對性。
層次性是由整體與部分對立的相對性決定的。在語義結(jié)構(gòu)中,層次性占有十分重要的地位。根據(jù)系統(tǒng)論的觀點(diǎn),系統(tǒng)是按嚴(yán)格的等級組織起來的,它可以逐級分解為低層次的層級系統(tǒng)、直至分到不能繼續(xù)分解的組成元素為止。顯然、作為語義系統(tǒng)組成成分的義位在語義結(jié)構(gòu)中的存在絕非單純的量的增加,而是處于等級之中的,即具有層級性。
在語義系統(tǒng)中,任何一個(gè)語義場都和附近的語義場一起構(gòu)成一個(gè)較大的語義結(jié)構(gòu)。因此,任何一個(gè)語義場都是較高一級語義場的一個(gè)組成部分,同時(shí),任何一個(gè)語義場本身,通常又是一個(gè)由許多成分所構(gòu)成的語義結(jié)構(gòu)。語義場既作為部分又作為整體存在,這使語義結(jié)構(gòu)具有相對性。例如,“父親”和“母親”作為義位,構(gòu)成了語義場A,這個(gè)語義場又與同一層次上的另一個(gè)語義場B“孩子”、“兒子”和“女兒”一起構(gòu)成了一個(gè)比它們層次高的較大語義場C,而這個(gè)較大語義場C,又與“愛人”、“丈夫”、“妻子”所組成的語義場D一起,構(gòu)成了更高層次上的更大的語義場E。其中,A和B既分別作為獨(dú)立的語義場存在,又作為語義場C的部分存在。對于A和B來說,C構(gòu)成了包括它們在內(nèi)的語義場,而對于E來說,C又是語義場E的組成部分之一,語義系統(tǒng)就這樣層層相遞,互為對照。由于層次性和相對性,語義系統(tǒng)形成了一個(gè)縱橫交錯(cuò)的立體網(wǎng)絡(luò)模式,它既可以按垂直方向進(jìn)行描寫,以區(qū)分它們內(nèi)部的等級,又可以按水平方向進(jìn)行分析,以掌握同類組成部分之間的聯(lián)系。垂直方向的語義場之間,具有包含與被包含的關(guān)系;水平方向的語義場之間,則具有一定質(zhì)的差異,雖然它們處在同一平行層次上,隸屬于同一大語義場,但畢竟是不同的語義子場,相互之間有一定質(zhì)的不同。語義場的大小與語義結(jié)構(gòu)的層次性是密切相關(guān)的。越是上行,語義場就越大,義位所概括的范圍也逐漸加大;相反,越是下行,語義場就越小,義位所概括的范圍也更為具體。
(四)開放性與動(dòng)態(tài)性。
語義結(jié)構(gòu)不是封閉的和靜態(tài)的,它總是在不斷地向外界進(jìn)行著語義信息的交換,并適當(dāng)?shù)卣{(diào)整、增減義位,在交換中求穩(wěn)定,在變化中求有序。穩(wěn)定是相對的,開放是絕對的。
由于開放的特點(diǎn),語義作為實(shí)現(xiàn)詞語的指稱功能的橋梁,其結(jié)構(gòu)必然要適應(yīng)客觀外界變化的需要,在一定情況下發(fā)生一定的變異。比如,現(xiàn)在獨(dú)生子女增多,就會(huì)使一些親屬關(guān)系逐漸消失,如舅舅、伯父等,反映到親屬語義場來,語義結(jié)構(gòu)的聯(lián)系范圍就會(huì)逐漸縮小,直到與客觀外界相適應(yīng)為止。語義結(jié)構(gòu)可以分為基本結(jié)構(gòu)和非基本結(jié)構(gòu);窘Y(jié)構(gòu)反映的是那些與人的日常生活密切相關(guān)的事物現(xiàn)象之間的語義聯(lián)系,一般不易發(fā)生變化,親屬語義結(jié)構(gòu)就屬此類。而非基本結(jié)構(gòu)則恰恰相反,它們一般不常用,或者只是短時(shí)間常用,使用范圍不甚廣,所反映的多屬于一些帶有行業(yè)性、科技性、方言性的東西;窘Y(jié)構(gòu)顯示了穩(wěn)定性,非基本結(jié)構(gòu)顯示了開放性。也可以說,語義結(jié)構(gòu)的開放性和動(dòng)態(tài)性,主要是指非基本語義結(jié)構(gòu)而言的。當(dāng)然這不是說基本語義結(jié)構(gòu)就一成不變的,只是相比之下,它的變化是極其緩慢的罷了。
結(jié)語
以上就語義結(jié)構(gòu)4個(gè)方面的特性進(jìn)行了分析,而這4個(gè)特性是互為聯(lián)系,互為作用的。其中,后3個(gè)特性都是以第一個(gè)特性為基礎(chǔ)的。因?yàn),語義場的語義結(jié)構(gòu)只有在具有了客觀性和約定俗成性的前提下,才能隨之出現(xiàn)其他特性。穩(wěn)定性和有序性是其靜態(tài)存在的形式和標(biāo)志,開放性和動(dòng)態(tài)性是其發(fā)展變化的表現(xiàn),而層次性和相對性則是對語義結(jié)構(gòu)本質(zhì)特征的概括反映。
【現(xiàn)代漢語語義場的結(jié)構(gòu)模式與特性英語論文】相關(guān)文章:
英語論文提綱格式12-17
英語論文摘要12-07
2013英語論文開題報(bào)告05-03
初中英語論文11-28
談漢英詞匯的語義對應(yīng)與轉(zhuǎn)換策略08-06
關(guān)于現(xiàn)代漢語詞綴問題的思考的論文06-03
英語論文的參考文獻(xiàn)注意事項(xiàng)10-21
談現(xiàn)代漢語課程中的實(shí)踐性教學(xué)08-29
學(xué)術(shù)論文的六大特性04-13