久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

《孟子見梁襄王》原文閱讀及對(duì)照翻譯

時(shí)間:2024-10-01 14:29:18 國(guó)學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《孟子見梁襄王》原文閱讀及對(duì)照翻譯

  孟子(前372—前289),名軻,字子輿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)鄒(現(xiàn)在山東省鄒城市東南)人,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家學(xué)派的代表人物。下面,小編為大家提供《孟子見梁襄王》原文閱讀及對(duì)照翻譯,全文如下:

《孟子見梁襄王》原文閱讀及對(duì)照翻譯

  孟子見梁襄王原文閱讀

  出處或作者:《孟子》

  孟子見梁襄王。出,語人曰:“望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:‘天下惡乎定?’吾對(duì)曰:‘定于一。’‘孰能一之?’對(duì)曰:‘不嗜殺人者能一之。’‘孰能與之?’對(duì)曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜殺人者也。如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣!誠如是也,民歸之,猶水之就下,沛然誰能御之?’”

  孟子見梁襄王對(duì)照翻譯

  孟子見梁襄王。出,語人曰:“望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:‘天下惡乎定?’吾對(duì)曰:‘定于一。’‘孰能一之?’對(duì)曰:‘不嗜殺人者能一之。’‘孰能與之?’對(duì)曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜殺人者也。如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣!誠如是也,民歸之,猶水之就下,沛然誰能御之?’”

  孟子謁見梁襄王,出來以后,告訴旁人說:“遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,不像個(gè)國(guó)君的樣子;走近他,也看不到使人敬畏的表現(xiàn)。他突然問我:‘天下要怎樣才能安定?’我回答說:‘統(tǒng)一才會(huì)安定。’他又問:‘誰能統(tǒng)一天下呢?’我回答:‘不喜好殺人的國(guó)君,就能統(tǒng)一天下。’他又問:‘那有誰來跟從他呢?’我回答說:‘天下的'人沒有誰不跟從他。大王懂得禾苗的情況嗎?七八月間(夏歷五六月間)長(zhǎng)時(shí)間天旱,禾苗枯萎了。只要天上黑油油地涌起烏云,嘩啦啦地下起大雨,禾苗便又蓬勃生長(zhǎng)起來了。國(guó)君如果能這樣,又有誰能對(duì)抗得他了呢?如今各國(guó)的君主,卻沒有一個(gè)不是喜歡殺人的。如果有一位不喜歡殺人的國(guó)君,那么天下的老百姓都會(huì)伸長(zhǎng)脖子仰望著他了!果真這樣的話,百姓們歸隨他,就好像水向下奔流一樣,浩浩蕩蕩,有誰能阻擋得住呢?’”

  孟子見梁襄王原文翻譯

  孟子謁見梁襄王,出來以后,告訴旁人說:“遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,不像個(gè)國(guó)君的樣子;走近他,也看不到使人敬畏的表現(xiàn)。他突然問我:‘天下要怎樣才能安定?’我回答說:‘統(tǒng)一才會(huì)安定。’他又問:‘誰能統(tǒng)一天下呢?’我回答:‘不喜好殺人的國(guó)君,就能統(tǒng)一天下。’他又問:‘那有誰來跟從他呢?’我回答說:‘天下的人沒有誰不跟從他。大王懂得禾苗的情況嗎?七八月間(夏歷五六月間)長(zhǎng)時(shí)間天旱,禾苗枯萎了。只要天上黑油油地涌起烏云,嘩啦啦地下起大雨,禾苗便又蓬勃生長(zhǎng)起來了。國(guó)君如果能這樣,又有誰能對(duì)抗得他了呢?如今各國(guó)的君主,卻沒有一個(gè)不是喜歡殺人的`。如果有一位不喜歡殺人的國(guó)君,那么天下的老百姓都會(huì)伸長(zhǎng)脖子仰望著他了!果真這樣的話,百姓們歸隨他,就好像水向下奔流一樣,浩浩蕩蕩,有誰能阻擋得住呢?’”

【《孟子見梁襄王》原文閱讀及對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:

《惠子相梁》原文及對(duì)照翻譯06-07

《秋水》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-23

《過秦論》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-22

《蘇武傳》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-22

《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯11-29

《五蠹》原文閱讀及對(duì)照翻譯06-25

《渡荊門送別》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-30

《鴻門宴》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-23

《李賀小傳》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-05