久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

日語口語必會口頭禪

時間:2024-08-21 21:11:50 日語口語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

日語口語必會口頭禪

  日語中的常用口頭禪有哪些你知道嗎?你對日語口頭禪了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼娜照Z口語必會口頭禪,歡迎閱讀。

  日語口語必會口頭禪

  1.あたまにくる

  這和「むかつく」一樣,是"氣的發(fā)昏"、"惹人生氣"的意思!袱ⅳ郡蓼摔搿埂ⅰ袱ⅳ郡蓼摔俊苟己艹S。

  2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる

  這個詞從字面上看是「頭低下來」的意思,不過可不是說因為犯錯誤或害羞,而是「欽佩/佩服」的意思。比如說∶你的同學(xué)或同事-小李,在休息天也熱心地去研究室做研究,讓你感到欽佩時,你可以對他說「李さん、休日も實驗だって。研究熱心だね。あたまが下がるよ」

  3.いい顏(かお)をしない

  這個詞的字面翻譯就是∶沒有好臉色,表示不贊成的意思。含有不滿的語氣。比如說「我想繼續(xù)上研究生,可是男朋友不贊成。」用日語來表述就是「わたしは大學(xué)院まで進みたいけど、彼がいい顏をしないんだ」

  4.いまいち

  表示不太滿意,還差那么一點兒的意思。比如∶"昨日みた映畫はいまいちだった。"就是昨天的電影不像傳說的那么好、不太值得看的意思。

  5.いらいらする

  「いらいらする」是形容人因為焦急而坐立不安的樣子。當(dāng)看見某人為了什么事情著急時,你可以問他「いらいらしてどうしたんですか」

  6.「うける」

  本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年輕人在一起,你會發(fā)現(xiàn)當(dāng)你說了一件非?尚Φ氖聲r,他們會大笑著說「あ、うける!」。這里的「うける」簡單點說就是「逗死我了」的意思,往深里說一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,當(dāng)你被逗著了,你就可以說「うける」,比「おもしろかった」時髦得多啦。

  7.うそ~

  原意為"謊言",但現(xiàn)在多用于「そうですか、それはおどろいた」的場合。那翻譯成漢語就是"是不是真的?"、"真難以致信"的意思了。這和「マジで?マジ?」的語感基本相同,但「うそ~」多含比較驚訝的成分。

  8.うまくいってる?

  「うまい」在這里是"順利"的意思。那這句話就是「**進行得順利嗎?」的意思。比如說「彼女とうまくいってる?」就譯為"和女友相處得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作順利嗎?"的意思!袱い盲皮搿咕褪恰袱い盲皮い搿,在口語中「~ている」經(jīng)常省略為「~てる」

  9.うるさい

  「少羅唆!」當(dāng)你厭倦了旁邊的人總是對你夸夸其談,你就毫不客氣沖他說「うるさい!」如果是你的好友,相信你會被他暴打一頓的!袱Δ毪丹ぁ沟谋疽馐浅臭[的意思,但是現(xiàn)在它的用法變得非常靈活,說一個人總是羅羅嗦嗦可以用它,夜里鄰居大聲唱歌你也可以沖窗外叫一聲「うるせ!」-這樣叫的話,你就像黑社會了

  10.おごる

  「請客」的意思!附袢栅舷容叅搐盲皮浃!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」這是在公司的前輩請客時經(jīng)常說的話!袱搐毪琛咕褪恰肝艺埧汀沟囊馑。其實日本人很少「おごる」的,因為「割り勘」比較盛行,別忘了,被請之后要說「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的時候也要說一聲,昨日、どうもありがとう。

  11.「おしゃれ」

  是好打扮、愛漂亮的意思。但是說某某人おしゃれ,并不是諷刺她臭美,而是說她很注意自己的裝束,打扮得很入時。所以被人說「おしゃれ」的話,可以在心里美上一陣。公司的同事出差去上海,回來后對我說「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她這是在夸上海人打扮得很時髦,同時也沒忘掉捧自己國家?guī)拙?/p>

  12.おせっかいをやく

  中文意思的解釋可以說成「多管閑事/愛多事」等。在語氣中含有批判的意味。比如別人勸告或批評「不要管朋友的戀愛問題的閑事」就可以說「友だちの戀愛問題におせっかいをやくのはやめろよ」

  13.おひさ

  「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是漢語的"好久不見、久違、時隔好久"的意思。 「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,這時要譯為"好久沒去那家店了。" 如果嫌這句話太長?那就來記這個:「おひさ-」(さ音最好拉長。)很流行的噢!可是千萬不要對長輩說,而要在好朋友之間使用。尤其年青人使用會顯得很俏皮。

  14.お大事に

  呵呵呵,這是我最近經(jīng)常聽到的的一句話。意思是∶多保重身體呀! 此話一般是對生病的人說的。如果只是“大事”(做名詞時)那么就是“大事,要緊,嚴(yán)重”的意思。

  你周圍若有人感冒或生病,別忘跟他說上一句∶“お大事に!”以示關(guān)心。

  15.お手(て)上(あ)げ

  中文意思是「束手無策/毫無辦法」等

  16.お元氣ですか?(げんき)

  「元氣」就是"你好嗎?" "身體好嗎?"的意思,要注意「氣」字的日文寫法和中文寫法是不同的當(dāng)遇見了好久不見的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元氣ですか。」來打招呼,這樣說非常地道哦!「お元氣ですか!乖趯懶艜r也常用。如果是好朋友就可以直接說∶"げんき?" 但是要注意,每天見面的人之間是不說的。

  17.カキコ

  「カキコ」是「かきこみ」的簡寫。用漢語是“貼子,留言”的意思。那貼貼子或留言用日語就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇氣用日語貼了貼子。

  18.かちんとくる

  中文解釋可以說成「(因受刺激)而發(fā)怒/生氣」等比如「即使是部長也因為記者們失禮的提問而(受刺激)生氣/發(fā)怒了吧!沟娜照Z譯文可以說成「大臣も、記者たちの失禮な質(zhì)問にはかちんときたようだ!

  19.かってにしろ

  「隨你便!」如果對對方不耐煩時,可以說這句話,就是「隨你的便吧!你愛怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有點兇,厲害的口氣,所以最好不要隨便用。男朋友嫌我不學(xué)習(xí),對我說「これからかってにしろ!」這就是要跟我分手的意思。

  20.きしょい

  用日語解釋是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是說精神上劇惡心啦。比如說某個女孩子化裝或打扮過度,搞得五顏六色的使人產(chǎn)生惡心、厭惡的感覺,那弄不好就會被說成「あの女きしょい」。和きもい的感覺差不多

  21.きまり惡(わる)い

  中文意思是「不好意思」。比如說「山本,昨天喝的撒酒瘋了吧!埂赴。娌缓靡馑肌沟娜照Z表現(xiàn)方法就可以說「山本君、昨日飲んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて…」

  22.きもい

  這是「きもちわるい」的省略語,就是「不舒暢、不愉快」的意思,F(xiàn)在的日本年輕人經(jīng)常使用很多省略后的前衛(wèi)詞,現(xiàn)在如果你看見他們皺著眉頭說「きもい」,就明白他們的心情了吧

  23.ギャル

  這又是一個外來語,就是「女孩」的意思。日本很多流行語都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)發(fā)明的,而這群女子高生也經(jīng)常被稱為「ギャルズ」。如果沒有記錯的話,「ギャル」應(yīng)該是英語的「gal」,而英語的「girl」則經(jīng)常被日本人發(fā)音成「ガ—ル」。日語有它自己的發(fā)音特點,大多數(shù)的英語外來語都是依照羅馬字發(fā)音來讀的,所以很多人說日本人的英語發(fā)音實在很糟糕。也確實發(fā)現(xiàn)這一點,但當(dāng)中也有說的好的,那幾乎是留過學(xué)的日本人的發(fā)音

  24.キレる

  簡單說就是“生氣”。比如說「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた!埂耙驗樗靡馔蔚难栽~佐藤生氣了!薄副摔握瘠胛瑜い、佐藤さんブチキレ!」“他的行為使佐藤火山爆發(fā)。”后者當(dāng)中的「ブチキレる」是「キレる」的強調(diào)。這句話現(xiàn)在非常流行。

  25.けち

  查字典的`話,「けち」有很多解釋,比如「小氣,卑鄙,簡陋,不值一文,不吉利」等等。但是「けち」用來形容人小氣或者吝嗇的時候最多。前幾天日本的電視放映世界上最「けちな社長」,其中日本社長還是首屈一指,呵呵。有一個日本公司的老板連記事用的便箋都要求秘書去郵局要,而不許買。令人吃驚的是,那個秘書竟然跟了那個けちな社長35年之久!節(jié)目中秘書憨厚的說「わたしもけちになりました」

  26.ゲットする

  當(dāng)想要的東西終于到手了,年青人經(jīng)常說「ゲットした」。日語的很多新詞都是由外來語演變而成的,這個詞就是來源于英語的get。當(dāng)你得到了想要的東西時,別忘了俏皮地說一句「ゲットした!」,這會使周圍的日本人對你的日語刮目相看的喲!

  27.けばい

  「けばい」是「けばけばしい」的省略語,說得好聽點就是「絢麗」,說得不好聽呢,就是「花里胡哨」的意思。

  28.ごちそうさま

  「私の彼氏はハンサムですよ!埂袱ⅳ盲饯、ごちそうさま」"我的男友是美男子哦""是嘛,真是大飽耳福啊"。大家都知道這個詞的原意是"承蒙款待"的意思,但也可用于以上場合,也就是說當(dāng)一個人在炫耀自己的情人時使用她,要注意的是她并沒有"感謝"之意,所以當(dāng)對方已經(jīng)說了「ごちそうさま」后你還繼續(xù)炫耀的話對方絕對不會看好你

  29.こりごり

  「こりごり」是「吃夠了苦頭,受夠了,再也不想···」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是說「我受夠那家伙了,我再也不跟他來往了!」的意思

  30.これしき

  「これしきのお金だ、大丈夫!」這句話就是「這么點小錢,算得了什么!」的意思。「これしき」就是「這么一點點」的意思

  31.さぶっ

  如果對方在說一些很沒意思的話,或自作多情時,你可以回他一句"さぶっ"。這就是我們平常說的"好冷~"。要記住∶不好對上司說這句話喲

  32.しまった

  這句話是「完了,糟了」的意思。當(dāng)一不小心做了壞事,日本人經(jīng)常情不自禁的說「あ、しまった!」。啊,壞了

  33.じゃんけん

  非常簡單但是非常常用的一句日語,就是「猜拳」的意思。我們猜拳時南北方有不同的說法,上海人說「洞里猜」,東北人說「競老頭」,可能更標(biāo)準(zhǔn)的說法應(yīng)該是「剪子、石頭、布」吧。日本人則說「じゃんけんぽん」。剪子、石頭、布就是「チョキ、グ—、バ—」了

  34.ショック

  意思是震驚,沖擊,打擊。比如說∶前天的恐怖事件使我很震驚。用日語來說就是∶"おとといのテロ事件ですごくショックをうけました。

  35.しわす

  漢語假名為「師走」,指12月份。日本的12月份是一年之中最忙碌的時節(jié)?催@個詞,連老師都在奔跑的意思。12月份家家要制作賀年卡或者購買一些禮物送給上司或長輩。而且為了迎接新年、每家都要進行大掃除。公司呢,同樣贈送賀年卡片,而且公司內(nèi)部要舉行「忘年會」也就是年末酒會。所以12月份特別忙碌!袱趣Δ趣Δ筏铯工摔胜盲俊!埂敖K于到了12月份” 「しわすはさすがに忙しい」,就是「師走月確實很忙啊!」的意思。

  36.すごい

  好酷耶!「すごい」可以說是日本人最常用、也是語氣最夸張的一句話。在任何情況下,只要你想表達你的驚嘆之情,盡管用「すごい」好了,保證立刻被人接受。如果你要是能學(xué)著日本的年青人拉長了音來句「すげ-」,那就更地道了

  37.そろそろ

  “不久”“就要”“快要”的意思。 “そろそろかえります!蔽乙厝チ恕!敖 何時??” “そろそろ1時だ”

  38.ださい

  土氣的意思!袱饯违氓吵昆(い)!」“那個裝束(樣子)好土啊!”!袱坤丹ぁ挂埠艹S,書寫時一般都用「ダサい」用來強調(diào)。還有另外一種強調(diào)說法叫「ださださ」!袱ⅳ螭胜坤丹坤(ダサダサ)な人と付き合いたくない!埂拔也幌牒湍欠N土里土氣的人來往。

  39.たまたま

  是偶爾、碰巧、無意中、偶然的意思。"たまたま あQと東京で會った" 就是在東京偶然遇到啊Q。

  40.ダメモト

  「ダメモト」是「だめでもともと」的意思。在漢語里似乎沒有一個非常貼切的詞可以用來翻譯「ダメモト」,但是說長點兒就是「即使失敗了,也不過是恢復(fù)原樣」,也就是說即使做某事沒有成功也不會造成什么損失。來個例句:

  ダメモトだ、思い切って彼女に告白しよう!

  --即使不行也不能怎么地,我決心向她表白!

  41.ちぐはぐ

  就是不成對、不協(xié)調(diào)、不對路的意思。

  "話がちぐはぐになる"意思就是話說的不對路。

  "ちぐはぐな洋服"就是不配套的衣服。

  42.ちょうきょり戀愛(れんあい)

  「遠距離戀愛」的意思。中國不是有這么一句話嘛,叫「距離產(chǎn)生美」,也許「ちょうきょり戀愛」真的是美滿婚姻的前奏曲呢!

  43.でかい

  「でかい」是「大」的意思。那也許您會說「用おおきい不就行了!」是啊,一個意思。但日本人幾乎不用おおきい了,記住,在日本人面前用「でかい」顯得更日本化

  44.できちゃったけっこん

  什么意思呢?就是未婚先孕,嗯···其實這么說也不切貼,應(yīng)該是在未婚時有了小寶寶所以結(jié)婚或者提前婚期的。以前安室奈美惠未婚先孕時噓聲不斷,但近兩年這種婚禮已經(jīng)不稀奇了,尤其在影視界。在相愛的情侶之間有了小寶寶當(dāng)然是喜事但是不誠心誠意的情侶之間這種結(jié)婚只是因為履行一種責(zé)任,其隱患是不可預(yù)言的。這個詞的結(jié)構(gòu)為「できる+ちゃった」。加「ちゃった」,是表達何種情感的呢?是高興還是無奈?這只有自己才能知道了

  45.デパ地下(ちか)

  「デパ地下」是「デパ-トの地下にある食品フロア」的簡寫。在日本大多數(shù)百貨商店的食品柜臺都設(shè)在地下,而且每個季度都有其商場獨家銷售的特色食品。這和中國百貨商場的"地下食品城"的模式基本相同。這句話在日本的主婦之間很流行

  46.てれる

  是「不好意思」、「難為請」、「害羞」的意思

  47.テロ

  紐約世貿(mào)中心大樓倒塌事件,恐怖襲擊了美國。這種"恐怖主義"或"恐怖行為"這用日語就是「テロ」。那"恐怖事件"就是「テロ事件(terojiken)」

  48.ドキドキする

  表示因為緊張而心里七上八下、忐忑不安可以用「ドキドキする」?荚囍啊⑸吓_演講、求職面試,「ドキドキする」的場合多常見啊。結(jié)過婚的朋友們,在你們的婚禮之前,你們「ドキドキしたか?」

  49.とりあえず

  昨天跟朋友去吃飯,一進飯店我就對服務(wù)生說∶“とりあえずビ—ル!”(笑)。這句話在日本的居酒屋里經(jīng)常聽到。在這里就是“先來點啤酒”的意思。

  50.なつかしい

  「なつかしい」就是讓人懷念、眷戀的意思。遠在他鄉(xiāng)的我們每看見一樣帶有家鄉(xiāng)氣息的東西,都會說上一句「なつかしいですね!」,這對于我們來說可是意味深重的一句話呀。


【日語口語必會口頭禪】相關(guān)文章:

日語中的口頭禪08-11

2017商務(wù)日語必會單詞匯總08-01

日語流行口語07-31

日語常用口語09-14

日語能力考試一級必會副詞08-23

英語中級口語必會的常用語大全08-15

約會遲到的日語口語07-12

簡單實用的日語口語11-02

簡單的日常日語口語10-22

如何提高日語口語?07-06