大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略探討論文
摘要:英語(yǔ)寫(xiě)作未成為我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主體,寫(xiě)作教學(xué)未在思想上得到足夠的重視,寫(xiě)作成為學(xué)生失分最多的項(xiàng)目,寫(xiě)作困難,已成為不爭(zhēng)的事實(shí)。提出探討教學(xué)模式改革背景下大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的策略和方法,希冀全語(yǔ)言教學(xué)模式能夠有助于解決當(dāng)前教學(xué)實(shí)踐中存在的問(wèn)題,為大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)提供新的視角和啟示。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作;輸出假設(shè);全語(yǔ)言教學(xué)模式
1 引言
2004年開(kāi)始在180所高校中試行的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》提出了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)新理念和更高要求,對(duì)于提升“學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力”。達(dá)到“用英語(yǔ)有效地進(jìn)行口頭和書(shū)面的信息交流”等教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行了描述和界定,讓學(xué)生用外語(yǔ)進(jìn)行流利的寫(xiě)作正成為21世紀(jì)我高外語(yǔ)教學(xué)的首要目標(biāo)之一。然而,由于種種原因,英語(yǔ)寫(xiě)作至今尚未成為我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主體,寫(xiě)作教學(xué)并未在思想上得到足夠的重視。大學(xué)英語(yǔ)測(cè)試(CET)中,盡管學(xué)生的總體英語(yǔ)水平和考試成績(jī)有了明顯提高,但其英語(yǔ)寫(xiě)作能力和寫(xiě)作成績(jī)始終處于停滯和徘徊狀態(tài),水平較低。寫(xiě)作成為學(xué)生失分最多的項(xiàng)目,寫(xiě)作困難已經(jīng)成為不爭(zhēng)的事實(shí)。中國(guó)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)研究及其實(shí)踐還存在很多問(wèn)題和困難,如教學(xué)方法單調(diào)呆板,無(wú)系統(tǒng)的完整的教學(xué)計(jì)劃,無(wú)法幫助學(xué)生解決寫(xiě)作中的實(shí)際問(wèn)題等。
廣州大學(xué)自2004年3月啟動(dòng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革工程以來(lái),在網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)、分級(jí)教學(xué)、口語(yǔ)測(cè)試等方面取得了一系列成績(jī),但學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作狀況卻仍然不容樂(lè)觀,還不能適應(yīng)教改的整體要求,寫(xiě)作教學(xué)相對(duì)薄弱的現(xiàn)狀亟需改善。鑒于此,我們提出探討教學(xué)模式改革背景下大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的策略和方法,希冀本研究能為大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)提供新視角和啟示。有助于解決當(dāng)前教學(xué)實(shí)踐中存在的問(wèn)題。
2 現(xiàn)狀及其分析
在長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐中,筆者通過(guò)對(duì)學(xué)生的作文批改、錯(cuò)誤分類、問(wèn)卷調(diào)查、意見(jiàn)征詢及分析發(fā)現(xiàn),目前學(xué)生在寫(xiě)作中存在的突出問(wèn)題主要表現(xiàn)于。
(1)很多學(xué)生在心理上對(duì)寫(xiě)作有畏懼感,而這種畏懼首先源自對(duì)寫(xiě)作這一技能的生疏(不了解、不熟悉)和自知無(wú)法駕馭的心態(tài)。
(2)基本功欠扎實(shí),低級(jí)錯(cuò)誤隨處可見(jiàn)(拼寫(xiě)、語(yǔ)法、人稱一致等等)。
(3)語(yǔ)言單調(diào)干癟,思想空洞元物,乏善可陳。
(4)母語(yǔ)負(fù)向遷移明顯(另文專述)。
(5)雷同現(xiàn)象突出:千人一面,千篇一律。
針對(duì)上述情況,我們嘗試在日常大學(xué)英語(yǔ)(寫(xiě)作)教學(xué)實(shí)踐中采取既統(tǒng)又獨(dú),亦合亦分的教學(xué)方法(模式),特別提出要倡導(dǎo)聽(tīng)寫(xiě)、讀寫(xiě)和說(shuō)寫(xiě)相結(jié)合的全語(yǔ)言教學(xué)模式。
語(yǔ)言的輸入和輸出是緊密相連,相互促進(jìn)的,聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯技能的教學(xué)和訓(xùn)練應(yīng)體現(xiàn)語(yǔ)言認(rèn)知、習(xí)得的內(nèi)在規(guī)律和學(xué)習(xí)者的真正需要(人性化的教學(xué))。因此,寫(xiě)作教學(xué)應(yīng)滲透于整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的各個(gè)環(huán)節(jié),與其他課型相融合,做到聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)相結(jié)合。我們?cè)趯?shí)踐中還發(fā)現(xiàn),學(xué)生在寫(xiě)作上所欠缺的并不是系統(tǒng)的寫(xiě)作理論和方法,而是最基本的單句寫(xiě)作能力。因此,加強(qiáng)學(xué)生的語(yǔ)言基本功訓(xùn)練是當(dāng)前最緊迫的問(wèn)題之一(我們提出背誦是特別有效的一種手段)。此外,還要幫助學(xué)生更多地了解英美文化,減少母語(yǔ)負(fù)向遷移的影響,以大學(xué)英語(yǔ),四六級(jí)作文模式改革為契機(jī),努力提高寫(xiě)作能力,并促進(jìn)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀技能的全面發(fā)展。 3 對(duì)策
基于上述分析及認(rèn)識(shí),我們廣州大學(xué)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)部在實(shí)踐中采取了相應(yīng)的措施。
(1)將寫(xiě)作納入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的整體框架之中,作為其有機(jī)組成部分。聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四項(xiàng)技能。既各自獨(dú)立又相互依存。不能違背語(yǔ)言教與學(xué)的內(nèi)在規(guī)律,人為地割裂其聯(lián)系。因此,在實(shí)踐中要將聽(tīng)力、閱讀、口語(yǔ)的訓(xùn)練分別與寫(xiě)作訓(xùn)練緊密結(jié)合。
(2)強(qiáng)化課型意識(shí),幫助學(xué)生入門寫(xiě)作。我們認(rèn)為,寫(xiě)作作為聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四項(xiàng)基本技能之一,有其自身的規(guī)律和特點(diǎn)。一般情形是,在每個(gè)單元學(xué)習(xí)結(jié)束時(shí)由教師布置一下作文任務(wù),下次課時(shí)學(xué)生上交,然后教師批改語(yǔ)法、拼寫(xiě)之類的錯(cuò)誤。這看起來(lái)似乎每單元都涉及到了寫(xiě)作,但學(xué)生的反饋表明,這種方式的學(xué)習(xí)效果是,寫(xiě)作知識(shí)松散、零碎,缺乏系統(tǒng)性,收效微。我們的寫(xiě)作教學(xué)實(shí)踐證明,若能專門設(shè)立一個(gè)寫(xiě)作的課型(即使課時(shí)相對(duì)有限),結(jié)合學(xué)生的不同學(xué)習(xí)階段,將有關(guān)知識(shí)系統(tǒng)化地講授,并輔之以必要的訓(xùn)練。將會(huì)大大提高教與學(xué)的效率。
(3)減少母語(yǔ)負(fù)向遷移,強(qiáng)化英語(yǔ)學(xué)習(xí)的“正向遷移”。學(xué)習(xí)者已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能、方法及學(xué)習(xí)態(tài)度會(huì)對(duì)新知識(shí)、新技能的學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響,這種現(xiàn)象被稱之為學(xué)習(xí)的遷移。有促進(jìn)作用,其效果是正向的,叫做“正向遷移”-起干擾作用,其效果是負(fù)向的,稱之為“負(fù)向遷移”。外語(yǔ)學(xué)習(xí)者容易自然而然地把自己的母語(yǔ)習(xí)慣套在外語(yǔ)上,那些母語(yǔ)與外語(yǔ)不同的地方就往往會(huì)套錯(cuò)。因此,應(yīng)把語(yǔ)言負(fù)向遷移現(xiàn)象看作語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論研究中的重要課題。進(jìn)行深入的研究。通過(guò)分析漢語(yǔ)負(fù)遷移使中國(guó)學(xué)生英文寫(xiě)作時(shí)造成的各類錯(cuò)誤。我們清楚地認(rèn)識(shí)到;
①語(yǔ)言的交際功能極其重要。英語(yǔ)作文是一種書(shū)面交際工具,而工具需要運(yùn)用得恰當(dāng)才能收到良好效果。若因母語(yǔ)的負(fù)遷移而使交際達(dá)不到預(yù)定目的,甚至造成嚴(yán)重的后果。那么證明我們的寫(xiě)作教學(xué)是失敗的。因此,在英語(yǔ)寫(xiě)作課教學(xué)中,教師一定要強(qiáng)調(diào)文章的交際功能,而不是只注重語(yǔ)法的正確性。
②鑒于有些漢語(yǔ)詞匯的特有文化意義及漢文化背景與價(jià)值觀念等的負(fù)遷移造成學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的詞不達(dá)意與理解上的障礙,我們認(rèn)識(shí):如同其它英語(yǔ)課程一樣,寫(xiě)作課的教師也要適當(dāng)?shù)亟桃恍┯⒄Z(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)。
、壑袊(guó)人的思維模式及其語(yǔ)言表達(dá)方式干擾學(xué)生的英文表達(dá)方式。中國(guó)人的思維習(xí)慣及其模式。語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣及其方式,都與英文思維模式、英文表達(dá)方式有很大不同,教師應(yīng)多收集有關(guān)母語(yǔ)思維模式負(fù)遷移的范例與資料。作漢、英對(duì)比分析,使學(xué)生明白造成負(fù)遷移的原因。逐步克服漢語(yǔ)思維的負(fù)面影響。從而學(xué)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ)思維,
、軐(xiě)作課教師可適當(dāng)?shù)叵驅(qū)W生介紹語(yǔ)言學(xué)習(xí),特別是外語(yǔ)習(xí)得的理論,使學(xué)生了解母語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用,這樣,學(xué)生可以從理論的角度來(lái)認(rèn)識(shí)母語(yǔ)負(fù)遷移的性質(zhì)及如何克服的方法,從而以積極的態(tài)度來(lái)對(duì)待寫(xiě)作中的錯(cuò)誤,
(4)夯實(shí)基礎(chǔ),全面提高學(xué)生寫(xiě)的能力和聽(tīng)說(shuō)讀的綜合水平。我們?cè)谡{(diào)查分析中發(fā)現(xiàn),盡管確也存在不了解、不熟悉作文的寫(xiě)作要求、格式、框架布局、起承轉(zhuǎn)合的使用情況等問(wèn)題,但上述不足只需教師在課堂上稍加點(diǎn)撥,學(xué)生即可很快掌握,而真正影響他們寫(xiě)作水平提高的瓶頸并未真正觸及,這就是基本功的訓(xùn)練。
根據(jù)Swain的輸出理論;我們特別強(qiáng)調(diào)要加大輸入力度,保證全方位的輸入模式和輸入量。不僅要聽(tīng)。還要背,不僅要背誦課文,還要熟記名人警句、時(shí)文美文,不僅要說(shuō),還要讀。而這種讀。是精泛結(jié)合,目的各異,我們主張教師在新生入學(xué)之初即開(kāi)列書(shū)單,讓學(xué)生一路讀下來(lái)。并作讀書(shū)筆記。
(5)加強(qiáng)寫(xiě)作實(shí)踐。切忌紙上談兵。寫(xiě)作是實(shí)踐性極強(qiáng)的課強(qiáng),講得再多、再好,沒(méi)有大量的實(shí)踐訓(xùn)練,結(jié)果只能流于形式。老師要敢于壓任務(wù),善于壓任務(wù),督促學(xué)生多動(dòng)筆,并輔之以有效的思維訓(xùn)練,從而全面提高其寫(xiě)作水平和聽(tīng)說(shuō)讀的能力。
【大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略探討論文】相關(guān)文章:
有效的大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略探析12-05
探討有效課堂教學(xué)策略的論文04-02
小學(xué)語(yǔ)文寫(xiě)作教學(xué)策略探究的論文04-28
醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作教學(xué)改革探討12-06
中職英語(yǔ)音標(biāo)教學(xué)策略論文03-17