久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

《歸園田居》其三作品原文及對照翻譯

時間:2024-06-16 14:26:02 國學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《歸園田居》(其三)作品原文及對照翻譯

  歸園田居第三首詩細膩生動地描寫了作者對農(nóng)田勞動生活的體驗,風(fēng)格清淡而又不失典雅,洋溢著詩人心情的愉快和對歸隱的自豪。下面,小編為大家分享《歸園田居》(其三)作品原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!

  《歸園田居》其三原文閱讀

  出處或作者: 陶淵明

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長,夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無違。

  《歸園田居》其三對照翻譯

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  南山坡下有我的`豆地,雜草叢生,豆苗長得很稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  清晨我下地松土除草,星月下我扛著鋤頭回家歇息。

  道狹草木長,夕露沾我衣。

  草木覆蓋了狹窄的歸路,夜露打濕了我的粗布上衣。

  衣沾不足惜,但使愿無違。

  衣服濕了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。

  《歸園田居》其三原文翻譯

  南山坡下有我的豆地,雜草叢生,豆苗長得很稀。

  清晨我下地松土除草,星月下我扛著鋤頭回家歇息。

  草木覆蓋了狹窄的.歸路,夜露打濕了我的粗布上衣。

  衣服濕了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。

【《歸園田居》其三作品原文及對照翻譯】相關(guān)文章:

《歸園田居》(其三)原文及對照翻譯08-19

《小雅·采薇》作品原文及對照翻譯01-23

《觀刈麥》作品原文及對照翻譯01-23

《國風(fēng)·秦風(fēng)·無衣》作品原文及對照翻譯08-08

《張中丞傳》后敘作品原文及對照翻譯01-23

離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

《觀獵》作品原文及對照翻譯古詩詞賞析11-25

《師說》原文及對照翻譯05-17

《無題》原文及對照翻譯09-20

《童趣》原文及對照翻譯08-17